ويكيبيديا

    "يفتح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • abriu
        
    • aberto
        
    • abre
        
    • abra
        
    • abria
        
    • abrir
        
    • abrem
        
    • aberta
        
    • abre-se
        
    • abrirem
        
    • abrisse
        
    • abrirá
        
    • abrir-se
        
    • abertura
        
    • abertos
        
    Ele não vai para lado nenhum. A pastelaria ainda não abriu. Open Subtitles انه لن يذهب لأي مكان لم يفتح المخبز لحد الأن
    Qual é o sítio na cidade que está aberto 24 horas? Open Subtitles ما هو المكان الوحيد في المدينة الذي يفتح طوال اليوم؟
    Quero que um livro seja uma porta secreta que se abre e deixe sair as histórias para a realidade. TED أريد باب سري بالكتاب يُفتح وأدع القصص تخرج للواقع.
    Se o Ceasar odiar o Johnnie como dizes, mal abra a mala vai saber bem lá no íntimo que o Johnnie o tramou. Open Subtitles لو ان سيزار يكره جونى كما تقولين .. فعندما يفتح الحقيبة سيعرف ما بداخلها وان جونى خدعه
    Eu tive um primo que abria garrafas com os dentes. Open Subtitles أحد أقربائي كان يفتح قنينة البيرة بأسنانه
    Só temos uma porta a abrir e um candeeiro a balançar. Open Subtitles كل ما تمّ تسجيله هو بابٌ يُفتح ومصباح كهربائي يتأرجح.
    As minhas pernas não abrem mais do que 22 graus. Open Subtitles حوضي لا يفتح أكثر من إثنان و عشرين درجة.
    Mas as guardiãs devem protegê-la e impedir que seja aberta por demónios. Open Subtitles . لكن الحراس يجب أن يحموه من أن يُفتح من المشعوذين
    Ele não abriu uma garrafa de Bruichladdich 40 anos, não é? Open Subtitles لم يفتح زجاجة الخمر المعتقة منذ الـ40 عاماً ، صحيح؟
    Por isso, era certo que iria frequentar uma das melhores universidades o que, por sua vez, me abriu a porta para um mundo de oportunidades. TED لذا كان من المسلم به أن أدخل أفضل الجامعات، والذي بدوره يفتح الباب لعالم الفرص
    È um hotel que apenas se encontra aberto até á meia-noite, logo não é um sítio onde se possa pernoitar. TED يفتح أبوابه للنزلاء حتي منتصف الليل فقط، لذا فهو الأمكنة التى يتعذر عليك الإقامة فيه.
    Se você souber de algum lugar que está aberto... enchant um dessert a mim. Open Subtitles إذا كنت تعرفين مطعم آخر يفتح الآن فأنا أود أكل الحلوى حسنا
    Logo que criares um triângulo vermelho ou azul com um nódulo em cada ponta, ele abre uma porta no tempo que te faz regressar ao presente. TED بمجرد أن يتكون مثلث أحمر أو أزرق باستخدام عقدة عند كل نقطة، يُفتح مدخل الوقت ذلك والذي يمكنه أن يعيدك إلى الحاضر.
    Fui parar ao apartamento dos Dysons. Relaxei, acomodei-me, e é quando, de repente, a porta da frente abre e ele e o amigo entram. Open Subtitles فرّغتُ أغراضي وارتحتُ، وفجأة، يُفتح الباب الأمامي ويدخل هُو وصديقه.
    Falo de quem te abra horizontes, de quem te inspire. Tenho... Open Subtitles أنا أتحدث عن شخص ما يفتح مجال الحديث معك يتقرب من روحك
    Espero que a porta abra para sairmos antes da explosão. Open Subtitles على أمل أن يفتح الباب, فنتمكن من مغادرة هذه السفينة قبل أن تنفجر
    - Eu já tive uma chave que abria... a porta de casa que eu e a minha mulher tínhamos em Sonara. Open Subtitles الذى كان يفتح الباب لهذا البيت لي ولزوجتي في سونارا
    A maior parte do lixo dessa marca eram pacotes de molho piripiri, e a maior parte ainda por abrir. TED أغلب قمامتها هي أكياس الصلصة الحارة. ومعظمها لم يُفتح حتى.
    As pessoas abrem a caixa, veem azul e pensam em azul. Open Subtitles ألا تعتقدين عندما يفتح الناس صندوقي , سَيَرون الأزرق, وسَيُفَكِّرونبالأزرق.
    um livro que pede para ser lido. Uma porta que implora para ser aberta. Open Subtitles الكتاب الذي يشتاق للقراءة، الباب الذي يستجديّ لكي يُفتح.
    A escada abre-se para um corredor ligado à doca. Open Subtitles والدرج يفتح إلى ممر الخدمة متصلة رصيف التحميل.
    Mas não temos caixa até os bancos abrirem em uma hora mas... Open Subtitles ولكن لن يكون لدينا أموالا سائلة حتى يفتح البنك خلال ساعة
    Esperava que me ocorresse alguma coisa quando ele abrisse a porta. Open Subtitles كنت آمل أن يطرأ على بالي شئ حين يفتح الباب
    abrirá a boca e vai rir de mim à gargalhada. Open Subtitles سوف يفتح فمه الكبير ويضحك على فى كامل المنطقة!
    Por que raio falou o padre da porta que deve abrir-se amanhã? Open Subtitles لماذا قال القسيس ان الباب يجب ان يفتح غدا
    para qualquer Hotel-Casino que tenha abertura prevista até ao final do ano. Open Subtitles لأي فندقٍ بداخله كازينو، مخططٌ له أن يفتح قبل نهاية السنة.
    Algumas vezes limitava-se a manter os olhos abertos o suficiente... para insultar algum acadêmico que estava ali para tomar conta dele. Open Subtitles انه فقط ، على سبيل المثال انه يفتح عينيه كفاية لأهانة الاكادميين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد