Beş yıldızlı bir otelde satış şubesinin ne yaptığına dair hiçbir fikrim yoktu. | TED | لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم |
- hiçbir fikrim yok. - Söyle yoksa kafanı koparırım! | Open Subtitles | ـ ليس لديّ أدنى فكرة ـ أخبرني وإلا سأفجر رأسك |
Fakat bu tip bir davayla ilgili hemen hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | ولكن جلسة استماع عائلية؟ يا حضرة القاضية ليس لديّ أدنى فكرة |
O yüzden etkilenen alan hakkında hiç bir bilgimiz yok. | Open Subtitles | لذا نحن ليس لدينا أدنى فكرة عن حالة المنطقة المتأثرة |
Ve biliyorsunuz, dürüst olmak gerekirse, bu işi yedi senedir yapıyorum, ve geleceğin neye benzediği konusunda ipucum bile yok. | TED | وكما تعلمون، سأكون صريحًا معكم، أنا أقوم بهذه الأبحاث منذ سبع سنوات، وليس لدي أدنى فكرة عما سيكون عليه المستقبل. |
en düşük değer aslında böyle bir kulenin en alt ksımıdır. | TED | أدنى قيمة هو في الواقع للجزء السفلي من برج بهذا التصميم. |
Ya silahın nerede olduğunu biliyor ve bizimle oynuyor ya da hiçbir fikri yok, bu durumda vakit kaybediyoruz. | Open Subtitles | إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا |
Hatta, benden hiçbir zaman kuşku duymamaları için onlardan para bile istedim. | Open Subtitles | لدرجة إنى طلبت منهم المال حتى لا يصيبهم أدنى ذرة شك تجاهى |
Kesinlikle bana bir teklifte bulunduğunu düşündüğüne dair hiçbir fikrim yoktu. | Open Subtitles | بالتأكيد لم يكن لدي أدنى فكرة أنه أعتقد أنه يتقدم إليّ |
-Bu madde yüzünden olmalı, çünkü ondaki problemle ilgili hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | لأنه إن لم يكن هكذا ، فليس لدي أدنى فكرة عن علتها |
Bir sürü... Nelerle karşı karşıya geldiğim konusunda hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | ـ الكثير، ليست لديك أدنى فكرة عما يجب علي التعامل معه |
Ve sen sarı çıyan, ne hissettiğim hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | و أنتِ أيتها الشقراء ليس لديكِ أدنى فكرة عن كيفية شعوري |
Neyle karşı karşıya olduğumuz hakkında hiç bir fikrim yok. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ليس لديّ أدنى فكرة ماذا أرى تحت |
Bunca zamandır ilk defa, ne istediklerini, ne zaman geleceklerini tam olarak biliyoruz ve onları beklediğimizden hiç haberleri yok. | Open Subtitles | لأوّل مرّة, نعرف بالضبط ماذا يريدون, و متى سيأتون لأخذ مرادهم, و ليست لديهم أدنى فكرة أنّنا سنكون في انتظارهم. |
Nasıl olduğunu bilemezsin... uzun zaman birini sevip, onun da aşkına cevap verip, vermeyeceği hakkında hiç bir fikrinin olmamasını. | Open Subtitles | لا تعرف كيف يبدو أن تكون واقعاً بحب أحدهم لسنين وهم ليس لديهم أدنى فكره على أنهم سوف يبادلونك الحب |
O zamanlarda, Jomo'nun işletme ile ilgili en ufak bir fikri bile yoktu. | TED | لذا في ذلك الوقت، كان جومو لا يملك أدنى فكرة عن الأعمال التجارية. |
Hayır, bir fikri bile yok. Beni akşam yemeğine davet etti. | Open Subtitles | لا، ليس لديه أدنى فكرة طلبني أن اتناول معه العشاء الليلة |
Görebildiğimiz en düşük frekanslı ışık kırmızı ve en yüksek frekanslısı ise mor. | TED | أدنى تردد للضوء يمكن أن نراه هو اللون الأحمر أعلى تردد هو البنفسجي. |
Ev sahibi olma oranları, 1995'ten beri en düşük derecede. | TED | معدلات تملك المنازل في في أدنى مستوياتها منذ عام 1995. |
Kumun cam haline dönüşmesi için ne kadar sıcaklık gerektiğini biliyor musun ? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة عن درجة الحرارة التي تتجمّد فيها الرمال لتتحوّل إلى زجاج؟ |
Ama her sabah uyanıp sakallarını tıraş etmenin... nasıl bir duygu olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | ولكن أنتِ ليس لديك أدنى فكرة أن تضطري لحلاقة ذقنك عندما تستيقظين صباحا |
Bu yarışmanın şehir için ne kadar önemli olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تملكين أدنى فكرة عن أهمية هذا الحدق لهذه المدينة ؟ |
Her şeyi yapabilirsin ama 10 dakika sonra en ufak bir fikrin olmaz. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل أي شيء وبعد 10 دقائق لن يكون لديك أدنى فكرة |
Ama şu anda, tam olarak kim olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن، في الوقت الحالي لا أملك أدنى فكرة عن طبيعته |
Senin altında insanlar var, ve onlarında altında insanlar var. | Open Subtitles | ثمة من هم أدنى منك وهم لديهم من أدنى منهم |
Alman askerlerine Rusların aşağı ırktan olduğu söylenmişti. | Open Subtitles | لقد قيل للألمان أن يعاملوا الروس معاملتهم لكائنات أدنى من البشر |
Zamanda yolculuk edip böyle edebi eserlere konu olmuş birinin var olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة أن رجل خارج وقته أنهكه الوقت بشكل مجازي |
minimum süreç olarak 2,000 yılı seçtim çünkü bizim başlangıç olarak varsaydığımız zamandan başlamak ve buradan geriye doğru gitmek istiyorum. | TED | قمت باختيار2000 عام كأحد أدنى من العمر لأنني أردت أن أبدأ في ما نعتبره السنة صفر و العمل في ماقبل ذلك |