Günün spesiyalitesini mi istersiniz, yoksa alakart bir şeyler mi ısmarlayacaksınız? | Open Subtitles | هل أنتم مهتمون بتناول الطبق اليومي أم أن لديكم طلبٌ خاص |
yoksa her kadın senin için... sırlarını keşfetmek istediğin yeni bir kıta mı? | Open Subtitles | أم أن كل امرأة تُعد بالنسبة لك أرضا جديدة تود أن تكشف أسرارها؟ |
Sence mermim bitti mi, yoksa sonuncunun üstünde adın mı yazıyor? | Open Subtitles | هل أطلقت آخر رصاصة أم أن هناك واحدة إضافية بعد لك؟ |
Özel bir tatlı duası var mıdır, yoksa şuna hemen girişelim mi? | Open Subtitles | هل هناك مباركة خاصة للمقبلات؟ أم أن يمكننا تناول هذا ببساطة ؟ |
Ya da bu yeni bir çeşit diplomatik girişim mi? | Open Subtitles | أم أن هذه نوع جديد من المبادرات الدبلوماسية ؟ ؟ |
halağa aynımısın yoksa seninle ilgilenen bir çılgın var mı? | Open Subtitles | هل تزالين كما انت أم أن هناك معتوها يرغب بك |
- Bana mı öyle geliyor yoksa bütün bunlar çok - Ezik mi? | Open Subtitles | هل أنا من يشعر بذلك أم أن هذه الأشياء تبدو حقاً سخيفة ؟ |
Bu sana Allah'ın bir emri mi, yoksa kendi fikrin mi? diye sordu. | Open Subtitles | قائلا هل أوحى الله لك بذلك أم أن ذلك مجرد فكرة من عندك |
Ahbap, gerçekten uçtum mu yoksa hakikaten bu işe yarıyor mu? | Open Subtitles | يا رجل .. هل أنا منتشي أم أن هذا يحدث فعلاً؟ |
Ahbap, gerçekten uçtum mu yoksa hakikaten bu işe yarıyor mu? | Open Subtitles | يا رجل .. هل أنا منتشي أم أن هذا يحدث فعلاً؟ |
yoksa hep birlikte düzenlediğiniz, zalim bir şaka mı bu? | Open Subtitles | أم أن هذه نوع من النكت القاسية جميعكم مشتركون فيها؟ |
yoksa hep birlikte düzenlediğiniz, zalim bir şaka mı bu? | Open Subtitles | أم أن هذه نوع من النكت القاسية جميعكم مشتركون فيها؟ |
Bu tarz başka malzeme var mı elinizde, yoksa hepsi bu kaset mi? | Open Subtitles | هل لدبك أدلة أخرى من هذا النوع أم أن هذا الشريط هو الوحيد؟ |
Bunun anlamı hayvanlar mı soyunuyor, yoksa hayvanlar mı müşteri? | Open Subtitles | ،أهذا يعني أن الحيوانات تتعرّى أم أن الحيوانات هي الزبائن؟ |
Kalbi genel bir alıcı için mi alacağız, yoksa alıcı burada mı? | Open Subtitles | هل سنعطي القلب من أجل هيئة التبرع للأعضاء أم أن المتلقي هنا؟ |
Kötü kızımız iyi olma yolunda mıydı? yoksa sadece rol mü yapıyordu? | Open Subtitles | هل أصبحت فتاتنا السيئة طيبة حقاً أم أن هذا جزء من المسرحية؟ |
Bana mı öyle geliyor yoksa burası farklı mı görünüyor? | Open Subtitles | هل أنا أتخيل أم أن هذا المكان يبدو مختلفاً ؟ |
- yoksa oradaki isim küstürmek mi olmalı? - Zannetmiyorum. | Open Subtitles | هل تعتبرينه كتاب لمساعدة الذات أم أن هذه التسمية مهينة |
Hep böyle tartışmacı mısınızdır, yoksa bu kafa travmasının bir sonucu mu? | Open Subtitles | هل أنت تميل للجدل هكذا دائماً أم أن هذا نتيجة لصدمة الرأس؟ |
Ya da nötr üçüncü bir kişinin etrafta olduğunu anlatma tarzın mı? | Open Subtitles | أم أن هذا أحد الأمور التي تفضلين قولها بتواجد طرف ثالث محايد؟ |
Ya da bu çıkar çatışması tişörtlerini ütüleme tarzlarını sevmenden mi kaynaklanıyor? | Open Subtitles | أم أن هذا تضارب مصالح. لأنك تحب الطريقة التي يكوون بها قمصانك. |
Havadan mı, uykusuzluktan mı, sodyum pentatholden mi Veya 2 aydır izlediğim tek çizgi film, olduğundan mı bilemem ama, | Open Subtitles | لا أعرف ما إن كان هذا تأثير الحرمان من النوم أو المخدر أم أن هذه هى الرسوم المتحركة الوحيدة التى رأيتها منذ أكثر من شهر |
Sizce hangisi daha olasıdır: Lucy'nin bir portre ressamı olması mı, yoksa Lucy'nin poker de oynayan bir portre ressamı olması mı? | TED | ماذا تعتقد الأكثر احتمالا: أن لوسي فنانة بورتريه، أم أن لوسي فنانة بورتريه وتلعب أيضا البوكر؟ |