Şey, eminim yapmaz, ancak bu olayda, kayıtlar karışmış olmalı. | Open Subtitles | أنا واثق من هذا لكن بهذه الحالة لابد من خطأ |
Ağabeyinin beni soymak istediğinden kesin eminim, bankadan elmaslarla birlikte ayrıldıktan sonra. | Open Subtitles | أنا واثق يعني أخيك لسرقة لي، عندما غادرت البنك مع الماس بلدي. |
Bizden 1 milyon dolar istiyor, Dave. eminim bağlantı kuracaktır. | Open Subtitles | انه يريد مليون دولار،ديف أنا واثق من أنه سيتصل بنا |
90 günde prototipi yapacağımıza eminim. 90 günde prototipi yapacağımıza eminim. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سنصل للنموذج الأولي في غضون 90 يوم |
eminim ki Henri Young bunun için size teşekkür edecektir. | Open Subtitles | أنا واثق أن هنرى الصغير يشكرك على هذا الشخص الأفضل |
Bu garip durumun çok zaman geçmeden açıklanacağına eminim. Yüce İsa. | Open Subtitles | أنا واثق بأن كلّ شىءٍ غامض الآن سوف يُعرف بعدَ قليل |
Bu garip. eminim bu şey bir patlama için geri sayıyordu. | Open Subtitles | هذا غريب أنا واثق أن هذا عد تنازلي لنوع من المتفجرات |
İnancımdan da, bağlılığımdan da eminim Bu da benim yükselmemi tetikleyen şey oldu. | Open Subtitles | أنا واثق من إيماني وإخلاصي وهذا ما جعلني أرتقي سريعًا في مرتبة الملائكة |
Dairenize gitmek ister misiniz? eminim yorucu bir gün olmuştur. | Open Subtitles | أتريد أن تذهب لشقتك أنا واثق أنه كان يوما متعبا |
Baloda en seksi kız o olacak. eminim seksi arkadaşlarından biri de... | Open Subtitles | أنا واثق أنها ستكون أكثر الفتيات إثارة فى حفل التخرج يا صاحبى |
Gücümün kararlılığını bir kez daha göstermeme gerek olmadığından eminim. | Open Subtitles | أنا واثق أنه لا داعي لأن أعرض عليك قوتي ثانية |
Bakın,mmm... Polisler kardeşinizi benim öldürdüğümü düşünüyor, eminim siz de öyle düşünüyorsunuzdur. | Open Subtitles | اسمعي، الشرطة تظنني قتلت أختك و أنا واثق أن هذا ظنك أيضاً |
Ben de seni sevmeyeceğimden eminim. Kişisel bir şey değil. | Open Subtitles | و أنا واثق أنني لا أحبك أيضاً ليست مسألة شخصية |
eminim baban bir an önce uçağa binip seni görmek isteyeceketir. | Open Subtitles | أنا واثق أن أباك يريد الطيران إلى المنزل ليراك في الحال |
O karalamaların sana, su kadar net göründüğüne eminim, Johnny. | Open Subtitles | أجل أنا واثق أن خربشتهم واضحة لديك مثل ماء المطر |
eminim senin de yıkayacak çamaşırın vardır, değil mi Jethro? | Open Subtitles | أنا واثق أنه لديك الكثير لتقوله أليس كذلك يا فتى؟ |
Öyle olduğuna eminim efendim, ama yapım gereği çok tedbirliyimdir. | Open Subtitles | أنا واثق من هذا سيدي كما اني رجل حذر للغاية |
eminim ki sizin dünyanızda çok farklı bir anlamı vardır. | Open Subtitles | معنى مختلف تماما في العالم الذي تعيشون فيه، أنا واثق. |
eminim ki anlayacaksın ne yapmak istediğimi ve neyi yaratmak istediğimi. | Open Subtitles | لذا أنا واثق من أنك ستفهم الذي سأقوم بفعله وماذا سأحقق |
Babanız anlayacak. - Ve biliyorum ki sizinle gurur duyar. | Open Subtitles | سيتفهم أبوك الأمر , و أنا واثق أنه سيكون فخوراً |
Tezsler'i ziyaret eden beyaz belediye başkanı, "Sayın Tezsler, sizin bir çok beyaz işçiyi işe alacağınıza inanıyorum" demiş. | TED | عميد البيض زار السيد تسزلر وقال , "سيد تسزلر ,أنا واثق انك ستقوم توظيف الكثير من العمال البيض ." |
Leo Johnson yerin dibine girdi sanki. Bahse girerim evinin yakınlarında saklanıyordur. | Open Subtitles | "ليو جونسن" ذاهب إلى الهاوية، أنا واثق من أنه مختبئاً قرابة منزله |
Eminimki hakim seni anlayacaktır, özellikle bayan hakim se. | Open Subtitles | أنا واثق من أن القاضي يفهم، خاصة إذا كانت امرأة. |
Kendime güveniyorum, güvenilirim ve onu yetiştirmek için dördüncü sıradayım. | Open Subtitles | أنا واثق فائقة، مسؤولة تماما والرابع في خط لرفع إيما. |
kesin emin olduğum şeyler olsaydı, kendime saklamazdım. | Open Subtitles | إذا أنا واثق من انني لن تبقي ليس بالنسبة لي. |