Elimize fırsat geçecek olursa sorgulamayı tam bir verimlilikle yapmaya hazır olmalıyız. | Open Subtitles | وإذا سنحت لنا الفرصة يجب أن نكون مستعدين للتحقيق معهم بكفاءة عالية |
O yakışıklı, güçlü ve zengin. Onun adına mutlu olmalıyız. | Open Subtitles | إنه غني، مستقر، و وسيم، يجب أن نكون سعداء لأجلها |
Böyle pratik bir soruya cevap olarak, cesur olmak zorundayız. | TED | لذا كرد على سؤال ذرائعي كهذا، يجب أن نكون جريئين. |
Sonuçta bizim değişen iklimle ilgilenmek için bir çevreci liberal olmamız gerekmez. | TED | خلاصة القول، لا يجب أن نكون متحررين محبين للأشجار لنهتم بالتغير المناخي. |
En az göğüs kanseri kampanyası kadar iyi olmaya çalışıyoruz. | TED | لكننا نحاول أن نكون جيدين كما كانت حملة سرطان الثدي |
Sakin ol. Yavaş ol şampiyon. Burada çok dikkatli olmalıyız. | Open Subtitles | جيد, علي مهلك, أيها البطل علينا أن نكون حذرين جداً |
Gelecek iki hafta bu Çakalı gözetlemek için uyanık olmalıyız. | Open Subtitles | وللإسبوعين التاليين يجب أن نكون متيقظين لرؤية هذا الذئب البري. |
O zaman diğer şehirleri de hedef almış olabileceklerine hazırlıklı olmalıyız. | Open Subtitles | اذاً يجب أن نكون مستعدين فى حالة لو استهدفوا مدينة أخرى |
Black Flag, Bad Brains, Urban Waste, Major Conflict, falan gibi olmalıyız. | Open Subtitles | نحن من الضروري أن نكون مثل العلم الأسود،الأدمغة السيئة، نفاية حضرية، كلّهم |
Hayır, bundan daha zeki olmalıyız. Bu insanların tek bildikleri korku. | Open Subtitles | علينا أن نكون أذكى من ذلك، ما يفهمه هؤلاء هو الخوف. |
Haydi, daha hızlı. Eğer birlikte yaşlanacaksak, daha sağlıklı olmalıyız. | Open Subtitles | إن أردت أن نشيخ معاً فعلينا أن نكون سليمَي الصحة |
Hikâyelerimizde kurban olmak yerine hikâyelerimizin kahramanı olabiliriz, zihnimizde yaşattığımız sayfalarda nelerin yazdığını Biz seçiyoruz ve bunlar bizim gerçekliğimizi şekillendiriyor. | TED | يجب أن نكون البطل في قصصنا لا الضحيّة، يجب أن نختار ما يجري في الصفحة التي تعيش في عقولنا ونحدّد حقائقنا. |
Anlayışlı olmak, karşındakini olduğu gibi kabul etmek ve kafasında kaybettiği kılların burnundan ve kulaklarından taştığını ona söylememek. | Open Subtitles | فقط أن نكون مراعين، نتقبل بعضنا الأخر كما هو لا نشير إلى حقيقة أن الشعر الذي يفقده من رأسه |
Tekrar bir aile olmak için Immobiliare anlaşmanı paylaşmak istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون الإشتراك في صفقتك على إموبيليار أن نكون عائلة ثانية |
Hayır, hazır olmamız gerekiyor, paramızın olması gerekiyor, bilginin ne anlama geldiğini bilmemiz gerekiyor, ve yıldırım hızıyla hareket etmek zorundayız. | Open Subtitles | كلاّ، يجب أن نكون جاهزين ، ويجب أن نُعدّ النقود ويجب أن نعرف ما تعنيه تلك المعلومة ويجب أن نتحرّك بسرعة |
Çok cömert olmaya çalışıyorlar, böylece Biz de onlara minnet duyacağız. | Open Subtitles | إنهم ينوون أن يكونوا كرماء ويجب أن نكون شاكرين لهذا حقا؟ |
Biz insanlar, konu para biriktirme olunca harcama ve hesap konusunda makul olamayabiliyoruz. | TED | كبشر، يمكن أن نكون غير عقلانيين عندما يتعلق الأمر بالادخار وفي النفقات والميزانية. |
Bir yandan dibe vurmamızı istiyorlar, diğer yandan da tepede olmamızı. | Open Subtitles | يريدون أن نكون في الأسفل يريدون أن نكون في الأعلى ؟ |
- Olay da orada zaten. Beraber olamayız. Bunu başından beridir biliyorduk. | Open Subtitles | تلك هي المشكلة، لا يمكننا أن نكون معاً، علمنا ذلك منذ البداية |
Huey Lewis Yeniler grubuna zaman lâzım. Sabırlı olmayı öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | لكن هيوي لويس تحتاج وقتا لاعدادها علينا أن نكون صبورين |
Eğer gerçekten birlikte olmak istersek, o zaman birlikte oluruz. | Open Subtitles | لـو قُـدّر لنا أن نكون معا .. إذن سنكون معـا |
O paraları saçanların ve arkadaşlarımıza bir pislik gibi davrananların yerinde Biz olmalıydık. | Open Subtitles | كان ينبغي أن نكون نحن نبدد كل أموالنا و نعامل أصدقائنا مثل القذارة |
Ve sonra hem insan hem de diğer canlılar bir bütün olarak iki gezegende birden yaşamayı öğrenmiş olacağız. | Open Subtitles | وعندها سنكتشف كيف يمكننا أن نكون أحد أشكال الحياة التي تعيش على كوكبين. كل أشكال الحياة، وليس البشر فحسب. |
Diğer bir deyişle, politik olarak haklı olabiliriz ama duygusal olarak yanlış. | TED | بكلمات أخرى، بإمكاننا أن نكون على حق سياسياً لكن على خطأ عاطفياً. |
Bu kürselleşme ve iyi bir şey. Milliyetçi olmamalıyız. | TED | العولمة، وهذا لا يعتبر إشكالا. لا يجب أن نكون ذوي نزعة وطنية. |
Öncelikle, uzmanların görevini üzerimize almaya hazır ve istekli olmalı, ve onları modern havariler gibi görme fikrinden vazgeçmeliyiz. | TED | أولا، يجب أن نكون مستعدين و راغبين أن نتحدى الخبراء و أن نستغنى عن فكرة أنهم رسل العصر الحديث. |
Kendimizi ülkenin iki ayrı ucunda bulabiliriz. O zaman çok geç olur. | Open Subtitles | يمكن أن نكون في جهات مختلفة من البلاد سيكون قد فات الآوان |