ويكيبيديا

    "إذا رأيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görürsen
        
    • görürsem
        
    • görürseniz
        
    • görseydin
        
    • görsem
        
    • görsen
        
    • görecek olursam
        
    • görecek olursan
        
    Kapı kolunda bir kravat görürsen, içeride bir kadınla birlikteyim demektir. Open Subtitles إذا رأيت ربطة عنق على مقبض الباب فاعلم أني مع سيدة
    Birinin geldiğini görürsen, önceki gibi bağır. Open Subtitles إذا رأيت أي شخص قادم اصرخي كما فعلت من قبل.
    Tepeye çık, bir şey görürsen seslen. Open Subtitles إنهض من على ذلك التل و إبدأ فى الغناء إذا رأيت شيئا
    Eğer hamile bir kadın görürsem... gözlerim yorulana kadar... ağlıyacaktım. Open Subtitles إذا رأيت إمرأة حبلى حتى أبكي حتى تود عيوني السقوط
    Hayır, taytlar içinde bir eleman görürsem oradan ışınlanmam yeter. Open Subtitles لا . إذا رأيت أشخاص يلبسون الجوارب سأنقلهم إلى الخارج
    Şey, eğer hayalet görürseniz merhaba deyip dersinize devam edin. Open Subtitles إذا رأيت شبحا قل له : مرحبا واستمر في دراستك
    Arkadaşının karısını başka bir adamla öpüşürken görseydin bunu ona söyler miydin? Open Subtitles إذا رأيت زوجة صديقك تُقبّل رجل آخر، هل سوف تخبره؟ ـ ماذا؟
    Ben de antrenman sahamda bir kamyon görsem öyle yapardım. Open Subtitles كنت لأفعل ذلك أنا أيضا إذا رأيت شاحنة في نطاقي
    Yani, yanından geçerken, burnunu tutan bir kadın görürsen şayet, ...kadın, pekala bir cadı olabilir. Open Subtitles لذلك، إذا رأيت فى الشارع امرأة تحمل أنفها كأنها ستعطيها هدية لك فإنها يمكن أن تكون بكل بساطة ساحرة
    Tuhaf birisini görürsen öldür onu. Risk alamam. Open Subtitles إذا رأيت شخصاً لا تعرفه، فاقتله لا يمكننى أن أجازف أكثر
    Eğer birini görürsen, bana da göster. Open Subtitles حسنا. إذا رأيت أى منهم كن متأكدا أن تبينهم لى
    Eğer birini görürsen, bana da göster. Open Subtitles حسنا. إذا رأيت أى منهم كن متأكدا أن تبينهم لى
    Kulübelerden birini görürsen beni arayabilir misin, dostum? Open Subtitles اسمع .. إذا رأيت أحد هذه المراكز فهلاّ اتصلتَ بي يا رجل ؟
    Evet biliyorum. Ama domuzları görürsem onları vuracağım değil mi? Open Subtitles نعم، أعلم لكن إذا رأيت أي من الخنازير أطلق عليهم
    Eğer o kızı TV ya da ceset torbası dışında herhangi bir yerde görürsem almaya çalıştığın silah ihalesini gazetelerden takip edersin. Open Subtitles إذا رأيت تلك الفتاة على شاشة التلفزيون مع تلك الحقيبة ، أعرف أنها ستحصل على عقد الصواريخ لقد قرات عنها في الصحيفة.
    O zaman eve döndüğünüzde, eğer boş bir alan görürseniz, onun potansiyel olarak bir orman olabileceğini hatırlayın. TED الآن عندما تعود إلى المنزل إذا رأيت قطعة أرض قاحلة تذكر أن بالإمكان تحويلها إلى غابة
    Bu tarz izler görürseniz, bir tür akrobasi olduğunu düşünürsünüz, tabii ki. TED حسنا، إذا رأيت مسارات من هذا القبيل فستعتقد بالطبع، أنها نوع من معيقات النمو.
    Eğer bir bildirim görürseniz, belki de daha önce sahip olmadığın düşünceleri zihninden geçirir. TED إذا رأيت إشعارًا، فإنه يجدولك لتكتسب أفكار ربما لم تكن تنوي اكتسابها.
    eğer kendini bir barda görseydin, kendine çıkma teklif eder miydin? Open Subtitles إذا رأيت نفسك في حانة هل سوفت تطلب من نفسك الخروج معها في موعد؟
    Beaumont'un silahının perdeye doğru yükseldiğini görsem vuracağım. Open Subtitles إذا رأيت مسدس بومون يظهر من وراء الستارة، فساطلق النار
    A.. ık görsen s.. sen mi yalasan mı bilemezsin! Open Subtitles إذا رأيت المهبل، لاتعرف ماتفعله أتضاجعه أو تدخل صحناً فيه
    Bir daha böyle bir şey görecek olursam... kimin koşacağını anlamak için size faul atışı yaptırırım. Open Subtitles إذا رأيت تصرفات كهذه من جديد سأجعلكم تصوبون بلا توقف هل هذا مفهوم ؟
    Bu arada, şu yeğeni görecek olursan bize haber ver. Open Subtitles وبالمناسبة , إذا رأيت ابنة أخيه فى الجوار عليك أن تعلمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد