Arabadaki R.E.M. 'den Fransa'nın güneyinde gece vakti bir masanın etrafındaki The National'a. | TED | ومن آر.إي.إم في مركبة إلى مواطن جالساً حول طاولة ذات ليلة جنوبي فرنسا |
Bak, dostum, bu bir B.M.W. 5 serisi, tamam mı? | Open Subtitles | كله انظر يارجل انها بي إم دبليو 5 ، حسنا؟ |
Mara, M.'nin kız arkadaşı. O da işin içindeymiş. Anladım. | Open Subtitles | إنها مارا إنها صديقة إم إنها جزء من اللعبة،لقد فهمت |
Bu konuşma geçen hafta Em City'den Miguel Alvarez tarafından yapılmış. | Open Subtitles | هذا الأتصال تم قبل إسبوع بةاسطة ميغيل ألفاريز من مدينة إم |
Sıradan bir Em birkaç yüz çok üretken insanın bir kopyasıdır. | TED | إم النموذجية هي نسخة من عدة مئات من البشر الأكثر إنتاجاً. |
Im Meahri nihayet mutlu olmak için yapman gereken, bu muydu? | Open Subtitles | إم ماري.. فى النهاية، هل هذا ما عليكِ فعله لتكوني سعيدة؟ |
M.J'in yaptığı yanlıştı, ama... çocuklarla bu kadar zaman geçiren insanın.. | Open Subtitles | ما فعله إم جي كان خاطئ لكنني اجد من الصعب تصديق |
Bir kaç dakika sonra, odanın bir köşesine gidiyor ve küçük bir parça şeker buluyor, bir M&M. | TED | حسنا, بعد بضع دقائق, تذهب هي إلى ركن في الغرفة, وتجد قطعة صغيرة من الحلوى, حلوى إم آند إم. |
M ve Grup önermesi ile ilgili, hiçbir şey bilmiyorduk... ...ama sorun değil, başarmak için elimizden geleni yapacaktık. | TED | والحقيقه أننا لا نعرف أي شئ بخصوص إم أند كمبني ، ولكن نحن في طريقنا لتحقيق ذلك على أي حال. |
"B.M.", onun ilk harfleri diğerlerinden daha büyük. | Open Subtitles | بي. إم . حروف اسمها الأولى أكبر من الآخرين. |
Götürecektim aslında. Ama M beni devlet malını yasal olmayan yollarla kullanmaktan tutuklatırdı. | Open Subtitles | سوف ، تعرفى , إم كان سيحاكمنى للإستعمال الغير شرعى للملكية الحكومية |
Londra'dan işaret. M'in bana buradaki en iyi otelde minnettarlığından yer ayırtmadığını biliyordum. | Open Subtitles | عرفت ان إم لم يضعني فى أفضل فندق من دافع الإمتنان |
Vayhue, Em City'e transfer için bekliyorsun. | Open Subtitles | فايهو, أنت تنتظر هُنا لنقلك إلى مدينة إم |
Em City'e dönüşümün ilk gününde, ilk mesaime başlamak üzereyim. | Open Subtitles | نوبتي على وشك البداية اليوم الأول مرة أخرى في مدينة إم |
Em City'den B Birimine transfer oluyorsun. | Open Subtitles | سوف يتم نقلك من المدينة إي إم إلى الوحدة بي |
Kızılötesi ve mikrodalga arasında kalan özel bir Em tayfı aralığı. | Open Subtitles | إنه نطاق معين من طيف إي إم يتراوح بين الأشعة تحت الحمراء والموجات الدقيقة خلال العام الماضي |
Her zaman muhteşem olan Gil Ra Im gelecekte de muhteşem olmalısın. | Open Subtitles | كنت دائما رائعة يا غيل را إم .. لهذا في المستقبل حافظي على نفس القدر من الروعة |
Joo Won neden uyuyan Ra Im'i yanında götürsün? | Open Subtitles | لماذا يأخذ جو ون غيل را إم وهي فاقدة للوعي؟ |
Joo Won mu Ra Im mi anlayabilirim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحدد إن كانت جو وون أم را إم |
Eğitmenler, lütfen öğrencilerinize Pro AM Yarışması için eşlik ediniz. Tango ile başlıyoruz. | Open Subtitles | المعلمون الرجاء مرافقة طلابكم للأي إم مسابقة المحترفين |
Sadece "Motorlu Taşıtlar Departmanı" dışındaki zamanımın tadını çıkarıyorum. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد $ يَتمتّعُ بوقتِي بعيداً عن دي إم في. |
İçinde bulunduğu durumun detaylarını bilecek kadar tanımıyorum Emily'yi. | Open Subtitles | لم أتعرف إلى (إم) كفاية لأعرف تفاصيل مكانها |
MJ bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | إم جي , هل من الممكن أن تفعلي بي معروفا؟ |
seni meşgul eden bir tek MBA mi? | Open Subtitles | هَلْ كان فقط إم بي أي الذي أبقاَك مشغول؟ |
Ehem... | Open Subtitles | يو إم... |
MCM: Jeremiah, otokontrolümüzü tekrar kazanmak için daha sıkı çalışacağız efendim. | TED | إم. سي. إم: إرميا، سنحاول بذل جهد أكبر للحصول على العودة التنظيم الذاتي يا سيدي. |
Yasal: Kola Şişesi. Talep: bonibon. | TED | قانوني: قارورة كولا غازية الطلبية: شوكولاتة إم أند إمز |