ويكيبيديا

    "اتحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşmak
        
    • konuşmam
        
    • konuşuyorum
        
    • bahsediyorum
        
    • konuşabilir
        
    • konuşmalıyım
        
    • konuşuyordum
        
    • konuşayım
        
    • konuşmuyorum
        
    • konuşurken
        
    • konuşacağım
        
    • konuşmadım
        
    • konuşmama
        
    • konuşmamı
        
    • konuşmaya
        
    - Hemen karımla konuşmak istiyorum. - Korkarım bunu yapamam. Open Subtitles دعينى اتحدث الى زوجتى حالا اخشى انك لا تستطيع ذلك
    Sadece seninle konuşmak istiyorum, sana biraz psikolojik ilk yardım vereyim. Open Subtitles انا فقط اريد ان اتحدث اليك واعطيك اول معونة نفسية صغيرة
    Bay Ripley ile konuşmam gerekiyor. Sonra hemen yanına geleceğim. Open Subtitles يجب ان اتحدث الى السيد ريبلى ثم سأعود اليك بعدها
    Hey salak, evet sen, seninle konuşuyorum. Sağır falan mısın ? Open Subtitles ايها الاحمق انا اتحدث معك هل انت اصم او شيء ؟
    İşte bundan bahsediyorum, bu yüzden güçlü bir lidere ihtiyacımız var. Open Subtitles هذا ما كنت اتحدث عنة هذا لأننا نحتاج الي قيادة قوية0
    O zaman annen onunla tanıştı. Annenle konuşabilir miyim? Open Subtitles اذن فأمك قابلتها هل من الممكن ان اتحدث مع امك؟
    - Gerçekten bu konuda konuşmak istemiyorum. - Oh, istiyorsun, dostum, istiyorsun. Open Subtitles لا اريد فعلا ان اتحدث عن هذا الموضوع اووه ، لكنك صديقي
    Tek istediğim veda etmek için Arayıcı ile yalnız konuşmak. Open Subtitles .كل ما اطلبه ان اتحدث الي الباحث علي انفراد .لأودعه
    Sürücü alkol testinden geçti ama onunla bizzat konuşmak isterim. Open Subtitles السائق تجاوز فحص التنفس لكنى اود ان اتحدث اليه بنفسى
    - Kaptan'la konuşmam gerek. - Onun sizinle konuşacağını garanti edemem. Open Subtitles يجب ان اتحدث الى الكابتن لا اضمن انه يستطيع ان يراك
    Bunun hakkında konuşmam lazım adamım. Bu adam için çalışıyorum. Open Subtitles يجب ان اتحدث عن هذا يا رجل انا اعمل لديه
    Hem de bir fare ile konuşuyorum. Sanki beni anlıyormuş gibi. Open Subtitles لا اعرف كيف اطهو والان, ها انا اتحدث مع فأر ..
    İki gündür şu aptal telefonla konuşuyorum, sen de kendi dünyana çekildin iyice. Open Subtitles ؟ انا اتحدث مع هذا التليفون الاحمق من يومين, وانت جالس فى خلوتك.
    Ben evlenmekten bahsediyorum bayım... ve onunla birlikte gelen özelliklerden. Open Subtitles انا اتحدث عن زواج يا سيدي والثروة التى ستأتي معه
    Acaba arkadaşınız ya da bağlantısı ile konuşabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني أن اتحدث إلي صديقك أو الذي يتصل به؟
    Ben bu rastgele tamircinin azgın karısıyla bir şey konuşmalıyım. Open Subtitles على ان اتحدث إلى هذه الزوجة العشوائية المثارة لهذا الميكانيكي
    Doğal koruma işi ile ilgilenen arkadaşlarım ile konuşuyordum, ve onlara "Herkesin daha fazla bilgi sahibi olmasını isteyeceğin konu nedir?" TED وكنت اتحدث لعدد من اصدقائي في بعض محادثات العمل وقد .. سئلتهم .. ماهي القضية التي تريدون ان يعرفها الجميع ..
    Bunu şöyle açıklayabilirim, ama önce matematiğin gerçek hayatta ve okulda nasıl göründüğü hakkında biraz konuşayım. TED دعوني اشرح هذا علي اولا ان اتحدث عن الكيفية التي يبدو عليها تعليم الحساب اليوم في العالم وفي النظام التعليمي
    Ben onlardan konuşmuyorum. Ben fahişelerden konuşuyorum. Open Subtitles انا لا اتحدث عن الغزلان ولكنى اتحدث عن البغايا
    Üzgünüm. konuşurken çokça tükürürüm. İnsanlar bunun için beni küçümserler. Open Subtitles آسف، انا ابصق كثيرا عندما اتحدث الناس يحتقرونني لهذا السبب
    Bugün gündelik hayatın hazları hakkında konuşacağım. TED أريد أن اتحدث اليوم عن السرور والسعادة في حياتنا اليومية..
    Kapa çeneni sen! Yemin ederim, O herifle hiç konuşmadım. Open Subtitles انتي اخرسي لم اتحدث مع ذلك الرجل مطلقاً اقسم لك
    Eğer onunla konuşmama izin verirsen beni bir sürü dertten kurtarırsın. Open Subtitles انت سوف تريح عني بعض المشقه اذا جعلتني اتحدث معها
    Sen daha küçücük bir çocukken seninle sadece Fransızca konuşmamı isterdi. Open Subtitles لقد طلب مني بأن اتحدث اللغة الفرنسية معك
    Tüm insanlık adına konuşmaya yetkim yok ama benim 20 yaşından önce yaptırdığım tüm dövmeler annemi kızdırmak içindi. Open Subtitles حسنا .. ليس لدي أذن أن اتحدث نيابة عن الناس لكن كل وشم حصلت عليه قبل بلوغي الـ 20

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد