ويكيبيديا

    "اسمح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin
        
    • Bırak
        
    • Sana
        
    • Bırakın
        
    • Dur
        
    • müsaade
        
    • Affedersiniz
        
    • edeyim
        
    • Size
        
    • Pardon
        
    • lütfen
        
    • sizi
        
    • İzninizle
        
    Mezarlığa istediğiniz gibi girmenize izin veremem, nedeni ne olursa olsun! Open Subtitles لا استطيع ان اسمح لك بانتهاك حرمة القبور مهما كان السبب
    General Dolores'i takdim etmeme izin verin Bay Teddy Sanchez. Open Subtitles اسمح لي ان اقدم لك الجنرال دولوريس سيد تيدي سانشيز
    Fakat o zaman değin, hiç değilse profesyonel sırrımın saklı kalmasına izin ver. Open Subtitles أعد أني سأقدمها لكن حتى حينه اسمح لي على الأقل بخلوة لأسراري المهنة
    Alışılmadık bir durumdayız ama Bırak da buna bir çözüm üreteyim. Open Subtitles اسمح لي أن أعلم لو كان شيءٌ باقٍ من إبنتنا هناك
    Fakat bu muhabbetin hatırına, izin ver de Sana birşey göstereyim. Open Subtitles لكن إكراماً لهذه المناقشة اسمح لى فقط أن أوضح لك الصورة
    Esnek olun, açık fikirli olun, Bırakın en iyi fikirler kazansın. TED كن مرن، كن متفتح، اسمح لأفضل الأفكار بالفوز.
    sizi biraz daha muallakta bırakmama izin verin, Baş Müfettiş. Open Subtitles اسمح لي يا عزيزي رئيس المفتشين بدقيقة واحدة أخرى لأضيعها
    lütfen bütün ailem adına Size teşekkür etmeme izin verin. Open Subtitles ارجوك دعني اقول لك هذا، ارجوك اسمح لي بان اشكرك،
    Sadece aciz bir hizmetkar olsamda bir şeyler söylememe izin verin Open Subtitles رغم أنني فقط خادمة متواضعة اسمح لى ان اقول بضعة كلمات
    Kendimi suçlamıyorum. ama yabancı bir çocuğun bu evde yaşamasına nasıl izin verebilirim? Open Subtitles لن الوم نفسي , ولكن كيف اسمح بان يعيش طفل غريب في المنزل؟
    O beden bana ait! Başına buyruk davranmana izin vermeyeceğim! Open Subtitles هذا الجسم ملكي لن اسمح لك بالتصرف كما يحلو لك
    Bu götürebileceğin kadar buffaloyu yanına almana izin vereceğim anlamına geliyor. Open Subtitles هذا يعني اني سوف اسمح لك بنقل ما تستطيع من الجواميس
    Rob, böyle deme. Ben kendini asmana asla izin vermem. Open Subtitles لن اسمح لك باهدار طاقتك في قطع الاشجار هنا ..
    - Of, Bırak gideyim! Bütün gün tek bir Moğol bile öldürmedim! Open Subtitles اسمح لي أن أذهب ، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا
    - Şimdi selamı Bırak da şu atı tımar etmeni göreyim. Open Subtitles الآن اسمح لي أن أراك تبدأ بتمشيط تلك الحصان
    Yürüyebilirim. Bırak yürüyeyim. Yürüyebilirim. Open Subtitles أستطيع المشي , اسمح لي أن اذهب أستطيع المشي
    - Sana hep destek oluyorum ama buna izin veremem. Open Subtitles لقد قمت بالخطوة مسبقاً لكنني لن اسمح لك بفعل ذلك
    Devam edemeyeceğim. Bırakın, çalmayı keseyim. Open Subtitles لا أستطيع الأستمرار اسمح لي أن أتوقف عن العزف
    Dur Sana hatırlatayım, altı hafta önce hastanede ölümle cebelleşiyordun, tamam mı? Open Subtitles ،حسناً، اسمح لي بتذكيرك منذ 6 أسابيع دخلت المشفى وقد كنت وشيكاً على الموت مفهوم؟
    Kutladığımız günün önemi adına onlara teşekkür etmeme müsaade edin. Open Subtitles اعطاء يوما ونحن نحتفل اسمح لي أن أشكرهم على خدمتهم.
    Affedersiniz ama benim resimleri bir sürü kitapta yer aldı bazıları en çok satanlar listesindeydi. Open Subtitles اسمح لى، لكن رسوماتى كانت فى عشرات الكتب بعضهم من افضل المبيعات
    Böyle davranma. Odun kesmene yardım edeyim. Open Subtitles لا تكن هكذا اسمح لي بمساعدتك في تقطيع الأخشاب
    Hayır, hayır. Pardon ama bunların başıma gelmesine asla izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا لا لا لا أنا اسف , لكن لن اسمح لهذا بأن يحدث لي
    İzninizle bu harika makinenin birkaç özelliğini göstermek istiyoruz. Open Subtitles اسمح لنا بتوضيح بعض مميزّات هذه الماكينة الرائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد