- Kanıt mı? Tek bildiğim Ruth olduğunu söylediği ve Ruth gibi konuştuğu. | Open Subtitles | كل ما اعرفه, انها قالت انها روث, وهى تبدو مثل روث بالنسبة لى |
Bu çok saçma. Sadece işitme cihazı taktığını bildiğim birisini nasıl bulabilirim ki? | Open Subtitles | هذه سخافة, كيف اجد شخص كل ما اعرفه عنه انه يرتدي سماعات مساعدة |
Altı top kaybı... benim tanıdığım Nathan Scott bu değil. | Open Subtitles | ست تضييعات للكرة ؟ هذا ليس نايثن سكوت الذي اعرفه |
Onu aslında iyi bir çocuk olduğunu anlayacak kadar tanıyorum. | Open Subtitles | ما اعرفه عنه يكفي لأقتنع أنه في أعماقه فتى صالح |
- Babamı nereden tanıyorsunuz? - Aslında tanımıyorum. | Open Subtitles | كيف تعرفين والدى فى الحقيقه انا لا اعرفه |
Babam kaza olduğunu söylüyor, ama bence karanlık şeydi. biliyorum. | Open Subtitles | ابي يقول انه كان حادث ولكن كان الشيء المظلم، اعرفه |
bilmem gereken tek şey bu alet, Victor'ı bulmamıza yardım edebilecek mi? | Open Subtitles | كل ما احتاج أن اعرفه هل سوف يتعرف علي فكتور بصورة فعالة |
Bütün bildiğim... benim Red'im seninle tanışana kadar içki içmezdi. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انه لم يبدا بالشرب الا حينما قابلك |
Fiona, tatlım. bildiğim birtek şey varsa. O da aşkın.. | Open Subtitles | فيونا لو ان هناك شئ واحد اعرفه هو هذا الحب |
Tüm bildiğim, şimdiden öldürdüğü tanıklar var. Seni öldürmeye geliyor. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انه قتل كل الشهود وهو قادم لقتلك |
Benim tek bildiğim, elinde bir silah olduğu... ve güvenlik şefine saldırdığın. | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو أن لديك سلاح وأنك اخترقت نظم الأمن بالطائرة |
bildiğim şu ki 781227 içeride kaldığı sürece kuruluş için daha değerli. | Open Subtitles | الذي كنت اعرفه هو 781227 اكثر قيمة لهذه الشركة لو بقى بداخلها |
O videoda konuşan, benim tanıdığım ve birlikte görev yaptığım adam değil, efendim. | Open Subtitles | الشخص في ذلك الفيديو ليس العميل الذي اعرفه وخدمت في الميدان مع .سيدي |
Sadece tanıdığım biri söyledi. - Demek tanıdık biri. | Open Subtitles | هو مجرد رجل اعرفه يخبرني بأشياء رجل تعرفينه |
Düzgün bir kariyer edinebilirim ve tüm hayatım boyunca tanıdığım bir adam delice bir sebeple vasimi öldürmekle suçlanıyor. | Open Subtitles | النساء يعاملون بالتساوى مع الرجال فى امريكا ولابد من بناء مستقبل يستحق هنا والرجل الذى اعرفه طول عمرى |
Onu sadece 3 haftadır tanıyorum, ama ben Robert'ın kız arkadaşıyım. | Open Subtitles | حسناً, انا فقط اعرفه من ثلاثة اسابيع, ولكن انا حبيبة روبرت |
Tabii onu yürümeye başladığı zamanlardan beri tanıyorum. Silahı hemen teslim etti. | Open Subtitles | بالطبع انا اعرفه منذ كان صغيرا، هو سلمه على الفور |
Aslında onu tanımıyorum. Fakat genelde onun siparişlerini ben götürüyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرفه حقاً,لكني اسلم الاغراض اليه |
Emin değilim, ama kavga ettiği adam kötü biri onu biliyorum. | Open Subtitles | لست متأكدا.. كل ما اعرفه أن الذي تشاجر معه انسان سيء |
Başlamadan önce, senin hakkında bilmem gereken bir şey var mı? | Open Subtitles | قبل ان نبدأ هل يوجد شيئ يجب ان اعرفه عنك ? |
Hiç tanımadığım bir adam için nasıl yas tutabilirim ki? | Open Subtitles | كيف استطيع ان احزن على شخص لم اعرفه ابداً ؟ |
Kendimi bildim bileli onu tanırım. Senin için canını verebilecek bir adamdır. | Open Subtitles | أنا اعرفه طوال حياتي إنه على استعداد لتلقي رصاصة في سبيل عمله |
bilmek istediğim onun cinayete meyilli biri olup olmadığı. | Open Subtitles | الذي أريد ان اعرفه هو ما اذا كان من النوع القاتل ام لا |
bilmiyorum. Onunla dün gece tanıştım. Daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | انا لا اعرفه انا قابلته الليله الماضيه انا لم اراه ابدا من قبل |
Onlara bildiklerimi anlatacağım. şansınızı denemelisiniz. | Open Subtitles | سأخبرهم بكل ما اعرفه, وعليك انت ان تجازفى |
Bu işte bilmediğim pek çok şey var. Bazılarını hiç bilemeyeceğim. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التى لا اعلمها وبعضها لن اعرفه ابدا |
Ben onu Jamal Sinclair olarak tanıyordum. Orta sıklet. Seni bir çekiç gibi ezmişti. | Open Subtitles | انا اعرفه باسم جمال سنكلير الوزن الخفيف ، وهو يضرب كالمطرقة |
Tom'a sorsan iyi edersin. Beni benden daha iyi tanıyor. | Open Subtitles | من الافضل ان تسأل توم فهو يعرف اكثر مما اعرفه عن نفسي |
Aslında onu yeterince tanımıyordum bile ama anladım ki ölümü beni çok etkiledi. | Open Subtitles | ولم اكن اعرفه حق المعرفة لكن الذي ادركته كان مؤثرا جدا بي |