ويكيبيديا

    "الاخبار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • haber
        
    • haberleri
        
    • haberler
        
    • haberlerde
        
    • haberlerim
        
    • haberi
        
    • haberlere
        
    • aber
        
    • haberim
        
    • gidiyor
        
    • son
        
    • haberin
        
    • haberlerimiz
        
    • haberlerin
        
    • haberse
        
    Ve en iyi haber ise cerrahların araştırma yapmamız gerektiğini bilmesidir. TED وأفضل الاخبار على الاطلاق أن الجراحين يعلمون اننا نحتاج لعمل البحوث.
    Ve onların bazı hikâyeleri nasıl kemiklerinden sıyırıp bir Cumartesi öğleden sonrası haber masasına gelen haber malzemesi yapacaklarını görmek istedim. TED و أردت أن أرى كيف سيقومون باستخدام العناصر الاساسية لبعض القصص، اذا اتتهم كمادة اخبارية على مكتب الاخبار مساء يوم سبت.
    haberleri bazı kelimelerin bir araya gelmesini duymak için dinledim ama gelmediler. Open Subtitles تابعت نشرات الاخبار من اجل عبارة معينة و لكنى لم اسمعها ابدا
    İyi haberler bu kadar. Vatandaş'tan bir mektup daha geldi. Open Subtitles لدينا الكثير من الاخبار الجيده وصلتنا رساله اخرى من مواطن
    Palavra! Bundan kurtulmalarının imkanı yok! - Bütün lanet haberlerde çıkar bu! Open Subtitles هذا هراء، ولن تفلت بفعلتها وسيكون كل شيء فى قنوات الاخبار اللعينة
    Hepimiz burada olduğumuza göre sizinle paylaşacak güzel haberlerim var. Open Subtitles بما اننا هنا الآن لدي بعض الاخبار الجيده لاشاركها معكم
    haberi sana böyle vermek istemezdim, ama yarın Santa Rosa'dan ayrılıyorum. Open Subtitles أكره ان أنقل اليك هذه الاخبار لكن غدا يجب ان ارحل الى سانتا روزا
    - Düğmelerini ilikleyebilirsin şimdi, George. - Kötü haber nedir? Open Subtitles يمكنك ان تزرر قميصك الآن، جورج ما هي الاخبار السيئة؟
    İyi haber Frank Taft düşüşe geçmesine rağmen sermayenin yarısına ortak olmak istiyor. Open Subtitles الاخبار الجيده أن فرانك تاف كان معزور معى كان يقاوم نصف رأس المال
    Yok, karanlığa kadar bekleyeceğiz. İyi haber ise bir 'sabit hat' buldum. Open Subtitles كلا, علينا انتظار حلول الظلام الاخبار الجيدة انني عثرت على الخط الارضي
    Sanırım ne zaman karşılaşsak sana sadece kötü haber veriyorum. Open Subtitles يبدو أنه كلما تقابلنا لا يكون لدي الا الاخبار السيئة
    Bak. haber sunucusu Tom Tucker. Bu da oğlu olmalı. Open Subtitles انظر انه توم تكر من الاخبار ولابد ان هذا ابنه
    Özellikle kraliçe, kendisinin Bruno Denturri hakkındaki haberleri duymasını engellediğini öğrendiğinde. Open Subtitles خصوصا عندما تعلم الملكة انك منعتها من ان تسمع الاخبار عن
    Evet, duydum, haberleri de izledim, ve gece bir arkadaşımda kalacağım. Open Subtitles نعم لقد سمعت و رأيت الاخبار و سأمضي الليلة مع صديقة
    Bu haberleri okuduktan bir süre sonra haber değeri kazanıyor. TED بعد ان تسمع هذه الاخبار لفترة طويلة فانها تغدو
    Erken geldiniz. Kızım ve ben 'hoş geldin' diyoruz. Normandy'den haberler nedir? Open Subtitles لقد وصلت مبكرا انا وابنتى نرحب بك ماهى الاخبار من نورماندى ؟
    İyi haberler bu kadar. Vatandaş'tan bir mektup daha geldi. Open Subtitles لدينا الكثير من الاخبار الجيده وصلتنا رساله اخرى من مواطن
    Fakat, biliyor musun Roy, bu tüm uluslararası haberlerde çıktı. Open Subtitles هذا ما قلت ولكن هذا الخبر يتصدر كل الاخبار المحليه
    Şimdi, özellikle Oxford'a dışarıdan gelenler için bazı kötü haberlerim var. TED الان، احمل لكم بعض الاخبار السيئة بطريقة ما تحديدا لمن حضروا لمدينة اوكسفورد من الخارج
    Ve eğer sen o kadar budala olmasaydın... bu haberi senin kendi güvenliğin için bizim yaydığımızı anlardın. Open Subtitles . لادركت اننا خططنا لتلك القصه فى الاخبار لنحميك
    Beni ana haberlere sokabilir misin? Yani, bağlantıların var, değil mi? Open Subtitles هل يمكن أن تجعلني في نشرة الاخبار أعني، أنت عندك معارف،صحيح؟
    Sen haksızdın. N'aber Timmy? Bay Rhodes. Open Subtitles انا كنت مُحق و انتِ مُخطئة انا كنت مُحق و انتِ مُخطئة ما الاخبار يا تيمى ؟
    Bay ve Bayan Parks, çok üzgünüm ki sizinle paylaşacak kötü haberim var. Open Subtitles سيد و سيده باركس أنا متأسفه , لدي بعض الاخبار ألسيئه لأشاركها معكم
    Ailesini seven normal insanlar her gün işten eve gidiyor, haberleri açıyorlar. Open Subtitles هم رجال محترمون وعائلات محبه يعودون للبيت كل يوم ويفتحون الاخبار
    Mark'la Luke'tan aldığım son bilgilere göre Tui geceyi Dubble Barrel'de geçirmiş. Open Subtitles اخر الاخبار من مارك ولوك هل قضت الليلة في كوخ مزدوج للبراميل.
    Bu haberin beni etkilemediğine emin olabilirsin, Lizzy. Open Subtitles اؤكد لك، هذه الاخبار لا تؤثر بي ابدا بصدق، ليزي.
    İyi haberlerimiz daha bitmedi. Kahraman olacaksın. Open Subtitles لديّ مزيد من الاخبار المفرحة من أجلكِ, ستكونين بطلة
    ve onlar karar verme sürecine dahil edilmediler, ve şimdi bayraklarını sallayarak, haberlerin ön planındalar. TED وقد كان كل هؤلاء معزولون عن صناعة القرار ولكنهم اليوم في صدارة نشرات الاخبار يرفعون أعلامهم
    İyi haberse, her ikisini de şehri terk etmeleri konusunda ikna ettim. Open Subtitles الاخبار الجيده انني اقنعتهم ليغادرو المدينه بماذا انت مهتم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد