Bu yaklaşıma, yaşayan organizma içinde biyoreaktör adını verdik ve bu yaklaşım sayesinde çok büyük miktarlarda kemik ürettik. | TED | وهذه المقاربة ندعوها المفاعل حيوي داخل الكائن الحي، وقد استطعنا أن ننتج كميات هائلة من العظام باستخدام هذه الطريقة. |
Bu sadece üniversitelerde akademik araştırmacıların ilgilendiği bir organizma değil. | TED | الباحثون في مختلف الجامعات ليسوا هم الوحيدون المهتمون بهذا الكائن. |
O yaratık Sleepy Hollow'da ortaya çıkınca yaşadığım şaşkınlığı düşünsenize. | Open Subtitles | تخيلوا صدمتى عندما ظهر نفس الكائن الملعون في سليبي هوللو |
Bak, taklit etmeyi seçtiğin Yüce Varlık hakkındaki gerçeği ortaya çıkarabilirim. | Open Subtitles | أستطيع الكشف عن حقيقة الكائن الأسمى الذي اخترت أن تنتحل هويته |
"Ama bu da zaten yaratığın gelip gözünü almasını beklediğim için oldu." | Open Subtitles | لكن كان هذا لأنني كنت أنتظر الكائن الفضائي ليأخذ عينه ويغير حياتي |
Numuneler 7, 12 ve 22 de, organizmanın izlerini taşımakta. | Open Subtitles | عينات 7, 12 و22 أيضا إحتو دليل أثر الكائن الحي. |
Sanırım henüz çocuk ile organizma arasındaki bağı kırabilecek bir şey bulamadığımı anlamadınız. | Open Subtitles | لا أظنّك تعرف أنّي لم أجد طريقةً لفكّ الصلة بين الكائن و الفتى. |
Bu hepimizin evrildiği tek hücreli organizma. | TED | هذا هو الكائن ذو الخلية الواحدة الذي أتينا جميعًا منه. |
420 milyon yıl önce, bu organizma vardı. | TED | منذ ٤٢٠ مليون عاما كان هذا الكائن موجودا |
Bu küçük yaratık kuşatma altında hayatta kalmayı beceriyor ve hatta büyüyor, gelişiyor. | TED | ولكنّ هذا الكائن الصغير يستمر في الحياة تحت هذا الحصار لا بل يتكاثر وينتشر |
Bu küçük yaratık, günlerini diğer sürüngen sürüleri ile birlikte Late Triyas bataklıklarında yüzerek geçiriyor. | TED | هذا الكائن يقضي حياته يخوض في مستنقعات العصر الترياسي المتأخر مع جمعٍ من الزواحف الأخرى. |
Yani... buradakiler,... ..Yüce Varlık'ın haritasını çalmalarına izin verdiği adamlar, öyle mi? | Open Subtitles | إذن .. هؤلاء هم نوع الأشخاص .. الذين يسمح الكائن الأعظم لهم بسرقة خريطته؟ |
Ve bilgisayar anlayışına sahip olduğumda, Yüce Varlık ben olacağım. | Open Subtitles | و عندما يكون عندي تفهم لأجهزة الكومبيوتر .. سوف أصبح الكائن الأعظم |
Yani, yaratığın komşularınızdan bir kızı kaçırdığını mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | عفواً، هل تقول أن الكائن خطف فتاة من جيرانك؟ |
X-serisi denilen türden bir transgenic'in yaratığın kaçmasına yardım etmiş olabileceği söylentileri var. | Open Subtitles | الذين يبدون مثل البشر بينما لديهم قوة وسرعة خارقتين وربما يكونوا ساعدوا في هروب الكائن |
organizmanın bir parçası zarar gördüğünde, ana gövdeye dönmeye çalışıyor. | Open Subtitles | عندما قُطع جزء من الكائن فإنه يحاول الاتصال بالجسد الرئيسي |
Oğlunuzun altıncı doğum günü için ona olası en hoş yaratığı almaya söz verdiniz: Cuddly. | TED | بمناسبة عيد ميلاد بلوغ ابنك الست سنوات، وعدت بأن تجلب له الكائن الأكثر ظرافة على الإطلاق: الكلدلي. |
Diğer organizmalardan, organizmayı merkez noktasından döndürdüğünüzde sadece belirgin hâle gelenlerin farklı simetrileri vardır. | TED | الكائنات الأخرى لديها تناظرات أخرى، تلك التي تصبح واضحة فقط عندما تقوم بتدوير الكائن حول نقطة مركزه. |
Yeryüzü, öbürlerinden kat kat daha büyük olan obje, elmayı yere çekti. | Open Subtitles | الأرض، إلى حد بعيد هي الكائن الأكبر كتلة، تجذب التفاحة إلى الأرض. |
Ve bu canlı, çürüyen balıkların kokusunu almak için akıntıları koklar. | Open Subtitles | و هذا الكائن يشم مياه التيارات بحثاً عن أية أسماك متحللة. |
Önemli olan şu ki, ona ne yaptılarsa bu organizmaya karşı bağışıklık vermiş. | Open Subtitles | مقصدى هو أيا يكن ما فعلوه لها إنه يعطيها حصانه ضد هذا الكائن |
Ya görünüşte münferit olan her nesne, aslında o nesnenin dünyamıza girip çıkan daimi dalgasının bir parçası ise? | TED | ماذا لو كان كل جسم يبدو معزولا كان في الواقع مجرد موجة مستمرة من هذا الكائن مارة عبر عالمنا؟ |
Demek istediği, bir saatten kısa sürede organizmalar bizi istilâ edecek, Greer. | Open Subtitles | إنه يعنى أننا سنقهر من الكائن فى أقل من ساعه يا جرير |
O melek gidip senin savaş makinen için 50.000 yeni ruh getirdi. | Open Subtitles | عاد الكائن السامي وأوجد 50 ألف روح جديدة كعدّتك الحربية |
Ona bu hissi vererek ya da onu kışkırtarak namuslu insanın en belirgin ve en asil özelliği sayesinde Vahşi Adam'ı, namuslu insan mertebesine yükseltmiştim. | Open Subtitles | باستفزاز المشاعر، ارتقيت بالرجل المتوحش إلى مستوى الكائن الاخلاقي عبر انبل صفاته |
Vücudunun kontrolünü ele geçirmek için yaratıkla savaşıyor. | Open Subtitles | تقاوم الكائن الفضائي علي السيطرة علي جسمها |