Ailem ve ülkeme karşı sorumluluklarımın farkında olmasam, Bu gece buraya dönmezdim. | Open Subtitles | إذا لم أكن مدركة لواجباتى تجاه عائلتى وبلادى لم أكن سأعود الليله |
O çocuğun bu elçilikten yok olmasını istiyorum öyle yok olsun ki Bu gece nerede olduğu hakkında tek kelime edemesin. | Open Subtitles | أريد لهذا الطفل الخروج من السفارة. وتكون طريقة إخراجة بحيث لا يستطيع أن يقول شيئاً عنا. أو عن مكان توواجده الليله |
Bizlere büyük bir hizmet verdin. Bu gece bunu kutlayacağız. | Open Subtitles | لقد قدمت لنا جميعا خدمه عظيمه الليله لابد ان نحتفل |
Bu akşam, Sevilla-Paris için bir tekli koltuk istiyorum, bir de yatak. | Open Subtitles | أود حجز درجه أولى نوم على خط إشبيليه باريس الليله و بالمقصوره. |
Bu akşam onu FTL mesajının şifresini çözmek için kullanacaklar. | Open Subtitles | من المفترض أن يحلو شفرة الـ اف تى ال الليله |
Bir dahaki sefere Joe'nun geceyi burada geçireceğini size önceden haber veririm. | Open Subtitles | المره القادمه عندما يأني جو لقضي الليله سأخبره للرحيل في الوقت المناسب |
Duş alacağım. Bugün söyleyeceğim şarkı Jim Croce'den "Leroy Brown". | Open Subtitles | ساخذ حمام الان الليله ساغنى اغنيه لورى براون لجيم كروس |
Sanki herkes Bu gece seyahat etmeyi tercih etmiş gibi. | Open Subtitles | شئ غير معقول يا سيد العالم كله قرر الرحيل الليله |
"Yalnız Bu gece, Blues Biraderler... gerçek Ritim ve Blues Şovu ve Revüsü. | Open Subtitles | الليله فقط ، فرقه الاخوه بلوز .. ِ موسيقى البلوز و الريثم الاصيله |
Sen onu içerken Bu gece baş gelinin olmayı istiyorum. | Open Subtitles | مثلما انت متشوق لتشربه,امنح عروسك امنيه واحده في هذه الليله |
Bu gece hepiniz şehre inmelisiniz. Gülüp kendinizi aptal durumuna düşürün. | Open Subtitles | ربما ايضا تذهبون الليله الى البلده لتلهون و تسفهون من انفسكم |
Bu gece konuk değilim, seni ödlek piç. Davetsiz bir misafirim. | Open Subtitles | انا لست نزيلا الليله , وانت نذل اصفر وتصادف اننى دخيل |
- Evet. Bu yüzden Bu gece partiye gidiyorum, belki biraz kapabilirim. | Open Subtitles | و انا ذاهب الى الحفله حتى يتسنى لى ان أرى اكثر الليله |
-Hayır Roz Bu gece ona "seni seviyorum" demeyi plânlıyor | Open Subtitles | يا نايلز إنها تخطط لأن تقول له أنها تحبه الليله |
Bu akşam dinlenmesi onun için iyi olacak. Üzgünüm, seni anlamıyorum. | Open Subtitles | أفضّـل أن تدعه يرتاح هذه الليله فهو ضعيف ٌ جـدا ً |
Büyük Jimmy Early'nin Bu akşam vokal desteğine ihtiyacı var- | Open Subtitles | جيمي ايرلي العظيم يبحث عن احد ليساعده في عرض الليله |
Dün geceyi bir fener ve Polaroid'le mekanı araştırarak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت الليله الماضيه أتفحص الموقع بمصباح كاشف ومواد مضيئه |
Bugün hepimiz görevimizi yapınca bu ses nasıl olacak, düşünün. | Open Subtitles | تخيلوا كيف سيبدوا هذا بعد أن ننتهى من عملنا الليله |
Dün geceden beri kar yağmadı. Tek ayak izleri bizimkiler. | Open Subtitles | لم تمطر ثلوجا الليله الماضيه آثار الأقدام الوحيده هى لنا |
Buna güldüğünüz için Teşekkür ederim. Bu bütün gecenin en salakça şakasıydı. | Open Subtitles | شكرا لكم لضحككم على هذه النكته هذه اسخف نكته لدي لهذه الليله |
Bu akşamki çılgınlara dayanamıyorum. | Open Subtitles | انا لا استطيع تحمل اولائك المجانين الليله |
Yine zırvalarsan akşama seni yeriz. | Open Subtitles | أن بدأت بنفس الهراء فسوف أضعك على قائمه الطعام الليله |
-1.500 dolarım var. - Çok geç, bu geceye ayarladım. | Open Subtitles | سأعطيك 1500 دولار لقد فات الأوان, لقد حجزتك بالفعل الليله |
Çünkü ben daha azını istemiyordum, bilirsin, gecede 10 çağrı gibi. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أتلقى أقل من 10 مكالمات في الليله |
Bir gecelik heves uğruna 600 doarlık gecelik almıştım ve beni hatırlamadı bile. | Open Subtitles | لقد اشتريت ملابس بقيمه 600 دولار لتلك الليله العظيمه وهو حتي لا يتذكرني |
Daha sonra Lily, Marshall'dan ayrı ilk gecesi için Robin'e doğru yola koyuldu. | Open Subtitles | ثم ذهبت ليلي إلى روبن وهي الليله الأولى التي تكون بعيده عن مارشال |
Woodsboro'lu Jill Roberts, Bu geceki olayların ardından moralimizi düzelten kız. | Open Subtitles | جيل روبرتز من مدينه ويسبرو الفتاه التي رفعت كل معنوياتنا الليله |