ويكيبيديا

    "المرة الأولى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilk kez
        
    • ilk defa
        
    • İlk seferinde
        
    • ilk sefer
        
    • ilk seferde
        
    • İlki
        
    • İlkinde
        
    • ilk seferin
        
    • İlk seferi
        
    • Daha önce
        
    • ilk seferim
        
    • bir ilk
        
    • ilk gelişi
        
    • ilk gelişin
        
    • ilk defasında
        
    Hayatımda ilk kez iyi bir lokantaya gitmiştim, gerçekten iyi bir restoranta. TED أتذكرُ المرة الأولى التي ذهبتُ فيها إلى مطعم جميل، مطعم جميل حقًا.
    Temsil ettiğim şey yüzünden beni sevmeyen birisiyle ilk kez karşılaştığım an buydu. TED وكانت المرة الأولى التي أواجه فيها شخصًا لا يحبني ببساطة بسبب ما أمثله.
    Bu, bir öğrencinin sorusu karşısında ilk defa cevapsız kalışım değildi. TED ولكنها لم تكن المرة الأولى التي أعجز فيها أمام سؤال طالب.
    Ve ilk defa, buna katılmanın benim için makul olmasından öte yüreklendirilmiş hissettim. TED وكانت المرة الأولى التي شعرت فيها ليس فقط بقبولي للمشاركة ولكن شعرت بتشجيعي.
    İlk seferinde neredeyse beni yakaladı. Ama onun için çok hızlıydım. Open Subtitles في المرة الأولى كاد ان تنال مني ولكن كنت اسرع منه
    - bu, sonuçlarından acı çekmek zorunda olduğum ilk sefer. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي أعاني فيها من نتائج أعمالي
    Önemli değil, herkes ilk seferde yanlış anlıyor. Open Subtitles لا بأس الجميع ينطقه خطأ في المرة الأولى.
    Böylelikle ilk kez kendi semtimi bağıntısal bir bağlam olarak görebildim. TED وكانت تلك المرة الأولى التي أستطيع فيها رؤية حيّنا كسياق علائقي.
    Ve bu, elbette, bunu muhtemelen ilk kez fark etmiyorsunuz. TED وهي، بالطبع، ليست المرة الأولى التي عرفتم فيها هذا الشيء.
    İlk kez tanıştığın bir kız, yalnız başına, evine geliyor. Open Subtitles المرة الأولى التى تقابل فتاه جاءت إلي بيتك الفارغ بمفردها
    Seni sevmeye ilk kez ne zaman başladım biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين متى كانت المرة الأولى التي بدأتُ أحبكِ فيها؟
    İlk kez ordu baştan sona bir şey yapıyor. -Maggott dahil mi? Open Subtitles هذة المرة الأولى التى يقوم فيه الجيش بعمل جيد , طوال الطريق
    Tıpkı ilk kez olduğu gibi geldi, doğrudan eldivene kondu, yemeğini aradı. Open Subtitles وقد جاءت لي بنفس جودة المرة الأولى, مباشرةً إلى القفاز,وأنتزعت قطعة اللحم.
    Carol beni terk ettikten sonra ilk defa kendime yemek yapmak zorunda kalmıştım. Open Subtitles المرة الأولى التي اردت ان اقوم بعمل عشاء لي بعد أن تركتني كارول
    İlk defa çocukken çok korkmuştum. "Çocukken" derken neyi kastediyorsun? Open Subtitles كانت المرة الأولى التى اعرف فيها معنى الخوف وانا صغير
    Bunu defalarca yaptım ama her seferinde sanki ilk defa yapıyormuşum gibi hissediyorum. Open Subtitles مهما كان عدد المرات الي عملتها بها دايما بحس اكنها المرة الأولى دائماً
    Dostum, inan bana, hiç kimse ilk seferinde ayağa kalkamaz. Tamam. Open Subtitles صدقني لا أحد يتمكن من الوقوف على اللوح من المرة الأولى
    Makul sebeplerle bir tanığın peşini bıraktığımız ilk sefer değil. Open Subtitles ألن تكون المرة الأولى من الإبتعاد من شاهد لأسباب ذكية
    Ben... Ben sınavı ilk seferde geçemedim. Open Subtitles لم أنجح بالإمتحان النهائي من المرة الأولى
    - Herşeyin bir ilki vardır, Teğmen. Open Subtitles لكل شيء، يوجد المرة الأولى أيتها الملازم
    Havaalanı yolundaydım,ve sonra... bilirsin, bana ilkinde niye geri geldiğimi sormuştum. Open Subtitles كنتفيطريقيإلى المطار, .ثم. كماتعلمين, أنتِ سألتينني لما عدت في المرة الأولى
    Bu senin ilk seferin, ne getirmen gerektiğini bilmiyordun... ve krakerle şansını denedin. Open Subtitles إنها المرة الأولى لك وأنتِ لم تعرفي ما تجلبينه فقمت بجلب البسكويت
    Bu ilk seferi, o yüzden ten renginin hayalet beyazı olduğunu görebilirsin. Open Subtitles هذه هى المرة الأولى,لذا يمكنك أن ترى أن مظهره العام يبدو كالشبح
    Sadece - Daha önce sana benzeyen birini hiç görmemiştim. Open Subtitles وإنما هذه هي المرة الأولى التي أرى فيها شخصاً بهيئتك
    Oh. Kendi adına konuş. Benim ilk seferim harikaydı. Open Subtitles آوه حان دورك المرة الأولى كانت بالنسبة لي رائعة
    Özür dilerim. Sadece iyi bir ilk izlenim bırakmak istiyorum. Open Subtitles أنا آسف، أريد أن أترك إنطباعاً جيداً من المرة الأولى
    Tarlaya gelişinden söz ediyorsan ilk gelişi mi, yoksa ikinci gelişi mi? Open Subtitles إذا كنت تقصد وصوله للحقل فهل تقصد المرة الأولى أو المرة الثانية...
    Bu klübe ilk gelişin, değil mi? Open Subtitles هذه المرة الأولى لك في هذا النادي أليس هذا صحيحاً ؟
    Acıttıysam özür dilerim. Kızlar ilk defasında hep acı çeker. Open Subtitles .أنا آسف إذا كان يؤلمك .المرة الأولى دائماً مؤلمه للبنات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد