Böylece dosyayı incelemeye başladık, dosyadaki bir kağıt üzerinde bir numara vardı. | TED | لذا بحثنا في الملف، قطعة من الورق في الملف كان عليها رقم، |
Eğer gizli dosyayı okusaydın, sen de aynı sonuca varırdın. | Open Subtitles | و اذا قرأت الملف الغامض فانك ستصلين الى نفس الاستنتاج |
Elbette, dosya için nakil emrinin bir kopyasını alabilirsin, Danny. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك أخذ نسخة من أمر النقل من أجل الملف |
Saat 10'a kadar masamın başına dönmezsem bu dosya e-mail olarak Torchwood'a gönderilecek. | Open Subtitles | لو لم أعد إلى مكتبي الساعة العاشرة فسيتم إرسال هذا الملف إلى تورتشوود |
Ama iyice inceledikçe dosyanın bilinçli olarak çıkarıldığına daha çok emin oluyorum. | Open Subtitles | الشىء الواضح تماماً انى مقتنع ان هذا الملف اخذه شخص ما بتعمد |
dosyaya burada şöyle bir göz atıp biraz beyin jimnastiği yapsak nasıl olur? | Open Subtitles | أذا ماذا لو بأمكاني النظر في هذا الملف هنا ويمكننا الخروج بعدها ببعضالآفكارلهذاالآجتماع. |
Erişim kodu "Terör Zirvesi." Bu dosyayı senaryodan taktiksel eylem planına güncelliyoruz. | Open Subtitles | ما يحدث هو مؤتمر للإرهابيين ونحن نعدل الملف إلى خطة تكتيكية هجومية |
Doğru dosyayı yedekledim. Buradan çıkış yolunu bulur bulmaz ve bunu kanıtlayacağız. | Open Subtitles | كلا، حمّلت الملف الصحيح، وسنثبت ذلك حالما نجد طريقة للخروج من هنا |
Mahkemeye sunduğunuz son dosyayı okudum. Erişilebilecek herşeye eriştiğinizi biliyorum, sırada ne var? | Open Subtitles | قرأت الملف الذي أرسلتموه للمحكمة مؤخرًا أعلم انكم قمتم بالتقاط كل الثمار الدانية |
dosyayı bana önceden göndermiş olsaydın, bütün bunları engelleyebilirdim belki. | Open Subtitles | إذا أرسلت ليّ الملف بسرعة، ربما بمقدوري منع كُل هذا. |
Ve o dosyayı görmeme, yapmak zorunda kalana kadar izin vermedin. | Open Subtitles | وإنّك لم تسمح ليّ برؤية الملف لحين أن أضطررت لفعل ذلك. |
Bu arada annen fark etmeden, o dosyayı kutunun içine koymamı ister misiniz? | Open Subtitles | على فكرة, أتُريديني أن أعيد ذالك الملف للصندوق قبل أن تلاحظ أمك ؟ |
Bu dosya bana bir çok eyalet dışı işin kapısını açabilir. | Open Subtitles | هذا الملف يمكن أن ينفتح الكثير من العمل من خارج الولاية |
Saat 10'a kadar masamın başına dönmezsem bu dosya e-mail olarak Torchwood'a gönderilecek. | Open Subtitles | لو لم أعد إلى مكتبي الساعة العاشرة فسيتم إرسال هذا الملف إلى تورتشوود |
Eğer o dosya o kadar iyiyse, neden daha önce kullanmadın? | Open Subtitles | لو ان الملف رائع لهذه الدرجة فلمَ لم تستخدمه من قبل؟ |
dosya boyutu neredeyse yarısı kadar ve arama hızına bak. | Open Subtitles | حجم الملف مثل , نصف وأنظر مدى سرعة هذا البحث |
dosyanın katiyen, bu binadan çıkmaması gerektiğini, söylememe gerek yok. | Open Subtitles | لا أريد أن يغادر الملف هذا المبنى مهما كان السبب |
dosyaya bir bak bakalım, polis raporunda başka birisinden bahsediliyor mu. | Open Subtitles | تفحص هذا الملف وابحث إن كانت الشرطة سردت أي من هذا |
Mesele şu ki, Addison'ın sistemine bulaşan exe dosyasını bulduk. | Open Subtitles | الامر المهم , أننا وجدنا الملف الذي أصاب نظام أديسون |
Senin hakkındaki 2.5 cm kalınlığında olan dosyası kadar değil. | Open Subtitles | ليس أكثر إثارة من الملف الغليظ الذي كان يمتلكهُ بخصوصكَ. |
Evet, ama ondan önce, program, kayıtları silmek için ana sistemden hangi dosyaları silmesi gerektiğini öğrenecek. | Open Subtitles | نعم ولكن قبل أن يفعل ذلك يقوم المسار بمعرفة الملف الذي تم مسحه من النظام المضيف وبالتالي يقوم بمسح السجلات |
der. Böylece seçilen yöneticinin okuyacakları dosyasına girersiniz. | TED | وأنت فعلا تدخل الى الملف الذي على المسؤول المنتخب أن يقرأه. |
dosyalara bak dediler. | Open Subtitles | طلبوا مني ان يأتي وإلقاء نظرة على الملف. |
Şifrelenmiş dosyadan bir şey bulabildin mi? | Open Subtitles | هل تمكنتى من ايجاد أى شئ بشأن الملف المؤمن؟ |
O profil üzerinde ne kadar uğraştığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم عملتِ جاهدةً على ذلك الملف التحليليّ |
Onları kategorilere ayırır, dosyalar, dsoyaları dosya dolabına koyar, onları ofisinize koyar ve onunla birlikte yaşayabilirsiniz. | TED | ثم تصنفونها، وتضعونها في ملف، وتضعون الملف في خزانة ملفات وتضعونها في مكاتبكم، وتستطيع التكسب من فعل ذلك |
dosyasında yazan bütün adresleri kontrol ettim. Hiçbir şey çıkmadı. | Open Subtitles | تحققت من كل عنوان لدي في الملف كلها بلا نتيجة |
Böyle bir durumda, anormallikler hastanın sağlık profilinin, referans alınan kitlenin ortalama sağlık profili ile karşılaştırılması ile tespit ediliyor. | TED | وفي مثل هذه الحالات يتم الكشف عن التشوهات بمقارنة الملف الصحي لمريض بالملف الصحي لشريحة سكنية تمثل مرجعا للمرض |