ويكيبيديا

    "الموج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dalga
        
    • Dalgalar
        
    • dalgaların
        
    • Moglar
        
    • dalgalı
        
    • dalgaları
        
    Steve Grand, sizin ve benim, bizlerin, sabit bir şeyden ziyade Dalga gibi olduğumuzu söyler. TED يشير ستيف جراند الى أنه انت وأنا، نحن، مثل الموج أكثر من كوننا أشياء دائمة.
    Lütfen inan bana. Dalga birazdan yine vuracak. Open Subtitles أرجوك أن تصدقينى ، إن الموج سوف يضرب مرة أخرى قريباً
    Dalgalar bariyere ulaşmadan önce 3 saatimiz var. Open Subtitles لدينا اقل من ثلاث ساعات قبل أن يضرب الموج الحواجز
    Zaman ilerledikçe Dalgalar da çekilmeye başladı, sörfçüler merakla finali bekliyor. Open Subtitles مع هدوء رياح و إختفاء الموج على الأفق. المتزلجات حريصون على الحصول على نتيجة أخيرة.
    Ya arabayı kumdan çıkarırız ya da dalgaların bizi götürmesini bekleriz. Open Subtitles ان نخرج السياره من الرمل , او نجعل الموج يجرفنا
    Moglar, onlar kolonileşmezler. Open Subtitles - الموج" لا يستعمرون الكواكب" بل يبيدوا أهلها
    Kuzey enlemi açısından müthiş bir nedenin var çünkü dalgalı sulardan kaçınmak istersin. Open Subtitles أنت عند خط عرض 30 درجة شمالًا لأنّك تودّ تجنّب الموج القويّ
    okyanusun içinde ya da yanındaydım ve dalgaları dinliyordum. Open Subtitles أنني كنت بجانب المحيط وكنت أسمع صوت الموج
    Beyaz gemi bu sabah Dalga Makinesinin içinde kaybolur. Open Subtitles تختفى السفينة البيضاء فى ماكينة الموج هذا الصباح
    Dalga ucu seni kaldırsın. Tepeye ulaşana kadar kalkma. Open Subtitles لتدع الموج يرفعك لا تنهض حتى تصل الى القمة
    Dalga artıyor. Geri dönmemiz gerek. Open Subtitles الموج ألقي بنا داخل البحر, لا أعرف كيف سنعود.
    Bütün yaratıcılığınızı Dalga için, birliğimiz için kullanmanızı istiyorum. Open Subtitles اريد الجميع ان يساهم في الموج, للمصلحه الكبرى
    Dalga beklemekten yorulursanız, size her zaman kapımız açık. Open Subtitles اذا كنتم متعبين من انتظار الموج هناك يمكنكم المشاركة معنا دائماً.
    Bir Dalga oğlumun üzerine çarpmak üzereydi. TED وكانت هناك الموج قادم للارتطام به
    Aslında Dalgalar oldukça sert. Open Subtitles إن الموج ثقيل جداً, سأريكِ المكان الصحيح
    Açık deniz şamandıraları 16 sn. de oluşan 7,5 metrelik Dalgalar olduğunu bildiriyor. Open Subtitles التقرير الملاحي يقول أن الموج سيكون بارتفاع 25 قدم خلال 16 ثانية
    Dalgalar, yoluna çıkan her şeyi her gün biraz daha aşındırıyor. Open Subtitles لا ينفكّ الموج في التدافع، منهكًا كلّ شيء في طريقه أكثر فأكثر كلّ يوم
    Bugün, Okyanus Kralı Eleme Turu'nun ilk günü. Okyanusta oluşan dev Dalgalar doğruca gelip buradaki sahille birleşiyor. Open Subtitles مرحلة التصفيات لمللك المحطات ببعض الموج الثقيل في الخلف متصل بالراكبين
    Kıyıya yakın yerlerde, sığ deniz tabanı dalgaların hareketlerini kısıtlar ve böylece Dalgalar, yüzeye yakın yerlerde Dalga enerjisini yoğunlaştırarak daha kısıtlı bir alanda meydana gelirler. TED بالقرب من الشاطئ، يحجز قاع البحر الضحل حركة الأمواج في منطقة محدودة مقارنة مع باقي البحر، مركّزًا طاقة الموج بالقرب من السطح.
    Dinle. dalgaların sesini duyuyor musun? Open Subtitles استمع ، يمكنك سماع صوت الموج من هنا
    Moglar'ın bunu görmesi an meselesi. Open Subtitles إذا رأى "الموج" هذا ستكون نهايتك وشيكة
    En iyi sperm oval başlı, diyaframdan daha ince... dalgalı hareket eden bir kuyruğu olandır. Open Subtitles الحيوان الأفضل له رأس بيضاوي ووسط هزيل وذنب يتحرك مثل حركة الموج
    Geleceğe ilişkin en iyimser düşünceler, warp kabarcıkları içinde seyahat eden uzay gemilerini gösteriyor, tecrübeli sörfçülerin, plajlarda dalgaları yakaladıkları ustalığa benzer bir şekilde... Open Subtitles ترسم أكثر الآراء تفاؤلاً نحو المستقبل صورة سفن الفضاء تركب فقاعات الاعوجاج كما يركب راكبو الأمواج الخبراء الموج قبالة شواطئ البحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد