ويكيبيديا

    "اما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ya
        
    • ise
        
    • anne
        
    • gelince
        
    • önünde
        
    • Şimdi
        
    • yoksa
        
    • veya
        
    ya benim pusulaya bir şeyler oldu, ya da rotamız 240 derece değil. Open Subtitles اما ان هناك خطأ فى بوصلتى و اما اننا لا ناخذ اتجاه 240
    Ocaktan beri sekreter yok. ya ben ya da Whistler yazacak. Open Subtitles يناير منذ اجرته للطابع ندفع لم ويسلر او انا اما اذن،
    Bizim doğru, iyi ve gerçek olarak kabul ettiklerimiz ya tüm insanlar için doğru, iyi ve gerçektir, ya da biz yağmacı bir kabileyiz. Open Subtitles اما أن يكون ما نؤمن به كصالح و حق هو الصالح و الحق لكل البشر المؤمنين بالرب أو نكون مجرد قبيلة أخرى من اللصوص
    Biraz düşün. ya kendini gizlediğini ya da bizim şifremizi çözdüğünü düşünmelisin. Open Subtitles فكر بالموضوع جيداً عليك ان تتصور اما انه يغطى آثاره او يخدعنا
    Yatakları ise odalarımız çok dar olduğu için geri gönderdik. Open Subtitles اما بلنسبه للاسره لان الباب كان صغير جدا لذلك اعدناهم
    Kurt Cobain olmanı daha fazla beklersem asla anne olamam. Open Subtitles اذا كنت سانتظرك حتى تصبح كورت كوبين فلن اصبح اما
    Bak ya Fez'i getirmelisin ya da Jackie'yi teselli etmelisin. Open Subtitles طيب اسمع اما انك تخرج وتجيب فيز او تهدي جاكي
    Hakim ya okulunu bitirsin ya da cezanı tamamlarsın, dedi. Open Subtitles قال القاضي .. اما ان تنهي الدراسة أو ينهي أمرك.
    Hayatımın her bir anını ya burada ya da anneme bakarak geçiriyorum.. Open Subtitles انا اقضى كل دقيقه في حياتى اما هنا او ان اعتنى بامي
    Kibarca adama dedim ki, "ya kontrol ettirirsin ya da uçaktan inersin." Open Subtitles لذلك اخبرته بكل ادب اما ان تجعلنى افحصها, او تنزل من الطائرة
    ya, "emredersiniz, efendim" der ve emirlere uyar yoksa ağzına bir tane patlatırsın ve sürükleyerek revire götürüp, ilacını almasını sağlarsın. Open Subtitles لذ اما ان تقول نعم وتتناول الدواء او ستقوم بتقبيلها بعنف في شفتها وتاخذها الي عنبر المرضي وتجعلها تاخذ هذه الحبوب
    ya bana hala kızgın ya da Kuzey Kutbu yolculuğunda. Open Subtitles اما انه مازال غاضب مني او أنه في رحلة استكشافية
    Buraya sadece tekrar güvenli olduğunu düşündüğü için taşınmıştır, yani bunu ona yapan adam ya taşındı ya da öldü. Open Subtitles لقد عادت الى هنا لأنها ظنت ان ذلك آمن اذا الرجل الذي فعل ذلك بها اما انه انتقل او مات
    Sen ya onu fazla önemsiyorsun ya da beni önemsemiyorsun. Open Subtitles اما انك تعطيها اكثر من قدرها او تقلل من قدري
    Katil o çevrede yaşayan ya da çalışan biri olmalı. Open Subtitles ذلك يشير إلى ان القاتل اما يعيش او يعمل بالمنطقة
    ya oraya hemen dönersin ya da artık benim için ölüsün. Open Subtitles أنت اما تخرجي الأن الي المنصة أو أنكي ميتة بالنسبة لي
    Olayın ya gönüllü olduğunu... ya da şüphelinin partneri olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles قمنا بتوصيف ذلك على انه اما بالتراضي ان الجاني لديه شريك
    Vücut yok olur ama ruh cennete ya da cehenneme gider. Open Subtitles يتلاشى الجسد لكن الروح تذهب اما الى الجنة او الى الجحيم
    ya da bizi satın almalarına yol açacak kadar korkutmalıyız. Open Subtitles اما أن , او نحن قمنا بتخويف المستثمرين الأخرين منا
    Avian dinazorlar ise modern kuşlar. TED اما تلك الطائرة .. فهي الطيور الموجودة من حولنا ..
    Köpeklerle çocuklara bayılıyor. Çok iyi bir anne olacak. Open Subtitles .أنها مجنونة بأمر الكلاب و الأطفال .ستكون اما جيدة
    Küçük güzel Polonya'ya gelince... orada bir şeyler yapabilirsin, fakat burada on kat fazlasını yapacaksın. Open Subtitles اما بالنسبة لبولندا ما هو جيد قليلا هل يمكن أن تجعل هناك، هل يمكن أن تشكل هنا عشرة أضعاف على علم الأرض الخاصة بك.
    Şimdi tek ihtiyacım köyün önünde diz çöktüğüm bir grup fotoğrafı. Open Subtitles الان كل ما احتاج هو صورة جماعية لي راكع اما القرية
    Şimdi neden o kadar iyi bir bağlantı olduğunu anlıyorum. Open Subtitles اما آل فقد سحبوه خارجا عند الخزينة الفضية الخاصة به
    Onun için beni tutarlar. Birilerinden çekindikleri veya korktukları için. Open Subtitles لهذا تستأجرني الناس اما خوفا من احد او قلق منهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد