ويكيبيديا

    "باليوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • günde
        
    • gün
        
    • Bugün
        
    • günü
        
    • günün
        
    • günlük
        
    • günden
        
    • Bugünün
        
    • güne
        
    • gününde
        
    • saat
        
    Tüm işini kendi görürdü, bense günde beş sigara içen kendi halinde biriydim. Open Subtitles كان هو العمل كله, بأستثناء أنى كنت فتى الاستطبل مقابل 5 سجائر باليوم
    Çalışıyor olsam günde 5- 6 kez evinin önünden geçmeyeceğimi söylüyor. Open Subtitles يعتقد ان علي العمل وليس الحضور الى هنا 5 مرات باليوم
    Bense kalçalarım ayak bileğime sarkmasın diye günde beş mil koşuyorum. Open Subtitles وانا هنا .اركض خمسة اميال باليوم حتي لاتصل سمانتي الي كواحلي
    Bir gün, patronunun karısı geldi Bay H ve Veronica'yı samimi şekilde konuşurken gördü ertesi gün geçici personelin suyu kaynadı. Open Subtitles باحد الايام , زوجه المدير اتت الى هنا رايت السيد هيل وفيرونكا يتكلمان عن قرب باليوم التالي شربنا نخب تركها للعمل
    Ertesi gün, ona bir araba finanse ettim, sorgusuz sualsiz. Open Subtitles باليوم التالي اعطيت هذا الرجل سيارة دون طلب أي شئ
    Aklına bir şey gelmesin. Onu günde 3 kez doyurdum. Open Subtitles إذا كانت لديك أي مخاوف فقد أطعمته 3 مرات باليوم
    Çok zor ve ben onunla günde birkaç saat geçiriyorum sadece. Open Subtitles إنها صعبة ، و أنا فقط عملت معه لساعات قليلة باليوم
    günde 20 saat çalışıyorum herkes beni sıkıştırıyor ve çoğunluğu kaybettik. Open Subtitles انا أعمل ل 20 ساعة باليوم خسرت الاغلبية وهم حاليا يخنقونني
    Bir basketbol kampına gittim ve orada bize günde altı saat idman yaptırdılar. Open Subtitles انا كنت اذهب الى مخيم كرة السلة وهم يجعلونا نتدرب ستة ساعات باليوم
    Dört bin yedi yüzdeyim. günde on bin adımdan fazla. Open Subtitles انا في 147 الان اكثر من 10 الاف خطوة باليوم
    Kuzenim günde altı veya yedi kutu içiyor ve sadece üç yaşında. Open Subtitles من المحتمل سته إلى سبع علب باليوم وهو بالثالثه من عمره فقط
    Çoğu anne günde iki saat ders verecek kadar önemsemiyor çocuklarını. Open Subtitles حسناً, كما تعرف بعظم الامهات لا يهتمون بأطفالهم لتدريسهم ساعتين باليوم
    Fakat bir gün bana güvenirken, ertesi gün kapıya konmuştum. Open Subtitles لكنّه وثق بي ذات يوم، و باليوم التالي أصبحتُ طريداً.
    Aslında, söylemeyecektim ama daha bizi kovduğun gün artık sana ihtiyacımız kalmamıştı. Open Subtitles في الواقع، بالنسبة لي، حاجتنا لك اختفت باليوم التالي من طردك لنا.
    Bu da 7 gün 24 saat bana ulaşabileceğiniz anlamına geliyor. Open Subtitles مما يعني سأكون متاحة لك24 ساعة باليوم 7 ايام في الاسبوع
    Kubbe'nin belirdiği gün geliyorsun. Kimse nereden geldiğini bilmiyor ve bir şey söylemiyorsun. Open Subtitles لقد ظهرت باليوم الذي ظهرت فيه القبة، ولا أحد يعلم من أين أتيت
    gün içinde mümkün olduğunca boş kalmanız için programınızı tekrar düzenledim. Open Subtitles ،لا، لقد أعدت ترتيب جدولكِ كي تحظي باليوم الأيسر على الإطلاق
    Tahtı yeniden aldığım günün rüyasını gördüm ve şimdi nihayet o gün geldi. Open Subtitles لقدْ حلمتُ باليوم الذي سأستعيد فيه العرش و الآن, ها قدْ جاء أخيراً
    Ben en az 500 tane avladım. İnanın, Bugün av günü değil. Open Subtitles لقد قتلت ما يزيد على 500 منها واقول لك بان هذا ليس باليوم المناسب
    O zamanın geldini bize gösterseler ve bir şekilde... o günü önceden bize anlatsalar... ölümden asla kaçamayız Belki aynı günün ilerleyen saatlerinde. Open Subtitles هو أبدا لا يخطر لنا بأنه له أي اتصال باليوم الذي بدا فعلا أو أن ذلك الموت يمكن أن يصل في وقت العصر
    İzin veriyorlar ve bizim de günlük 40-50 konsere gitme şansımız oluyor. TED هم يمنحون السماحية و نحصل يومياً على 40 أو 50 حفلة باليوم
    Merak etme ufaklik Daha ilk günden asmazlar. Open Subtitles مهلاً, لا تقلق يا فتي هم لا يرفدون أحداً باليوم الأول
    Bugünün benim maaş günüm olması gerekiyordu biliyorsun. Open Subtitles كان يفترض باليوم أن يكون يوم الدفع، وأنت تعلم ذلك.
    Şehir bacaklarını yaymıştı. "Ye, iç, eğlen" saçmalıkları, "güne hakimdi." Open Subtitles المدينه كلها انغمست فى الشرب والأكل ومحاولة التمتع باليوم بأقصى درجه
    Öyleyse, bu ulusal yas gününde ne diyebilirim ki? Sözüm ona ulusal yas. Open Subtitles ما الذي أقوله عن اليوم المسمى باليوم العالمى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد