ويكيبيديا

    "برج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kulesine
        
    • kulesinde
        
    • kulesinin
        
    • burcu
        
    • kulesinden
        
    • Tower
        
    • burcuyum
        
    • kulede
        
    • baz istasyonu
        
    • Kulesini
        
    • Binası
        
    • kuleyi
        
    • Kulesi'
        
    • kule
        
    • kulenin
        
    Yarın saat 16'da, eski Tokyo kulesine gel, ama yalnız. Open Subtitles غداً الساعة 16: 00 تعالي الى برج طوكيو السابق لوحدك
    Ana devre çalıştığında oradan çık. Bizimle su kulesinde buluşursun. Open Subtitles ،بمجرد عودة اللوحة الرئيسية للعمل إخرجي، وقابلينا عند برج الماء
    Oracıkta, onca yıI hiç takdir edilmeden çalıştığı çan kulesinin altında evlenebilirlerdi. Open Subtitles كان بامكانهما اقامة الزفاف تحت برج الجرس حيث عمل جاهداً وبدون تقدير
    Ve ikizler burcu için en iyi seyahat günü Cumartesidir. Open Subtitles وأصحاب برج الجوزاء أفضل يوم لهم للسفر هو يوم السبت
    Her birimiz belli bir Alman radyo kulesinden gelen mesajlara müdahale ediyoruz. Open Subtitles حسنٌ، كل واحد منا يعترض رسائل من برج محدد ألماني لرسائل لاسلكية
    Bahamalar'daki Tower Bay Adasında dört kişilik bir tatil kazandın! Open Subtitles رحلة لأربع أشخاص في برج الخليج على جزيرة تورباي بهاما
    Mesela astroloji: bir çok rasyonalist gibi, ben de balık burcuyum. TED علم التنجيم، مثلا: مثل الكثير من العقلانيين، أنا من برج الحوت.
    Hemen piste birilerini gönderin. Ben kulede olacağım. Open Subtitles استدعى احد لمراقبة ممر الهبوط ساكون فى برج المراقبة
    Wheaton su kulesine çıkıp sprey boyayla ismini yazman için sana meydan okumuştum. Open Subtitles تذكـر، عندما تحديتك أن تـتـسلق برج الماء وتـكتب إسمك بـ الرذاذ على جانبها؟
    Hayır, saat kulesine çıkıp etrafa rasgele ateş etmeni önlemek istiyorum. Open Subtitles لا، أردت التأكد من أنك لن تطلق النار من برج المراقبة
    Lanet olası Alman, çan kulesine saklanmış. Open Subtitles برج الكنيسه . هذا تدنيس للمقدسات , رجل ببندقيه فى برج الناقوس
    Nöbetçi kulesinde hiç kimse cevap vermiyordu ve sonra aniden bir siren duyduk. Open Subtitles لا أحد في برج الحراسة كان يردّ وبعد ذلك فجأة سمعنا صفارة إنذار
    Bir de, Eğik Pizza kulesinde geçen bir oyunun açılış sahnesinin yarısı da var. Open Subtitles نصف المشهد الافتتاحي من مسرحية تدور أحداثها في برج بيزا المائل.
    Evin küçük kulesinde yaşayan kimse yok gibiydi. Open Subtitles هناك برج بجوار المنزل يبدو انه خاليا غير مسكون.
    Onca yer arasında, işaret kulesinin orada bulacağını nereden biliyordun? Open Subtitles كيف وجدتها عن طريق برج الإشارة من بين جميع الأماكن؟
    Sana hiç bu kadar yakından bakmamıştık. Hep yukarıda çan kulesinin oradaydın. Open Subtitles نحن ما سبق لنا أَن كنا قريبين منك قبل ذلك أنت كنت دائماً فوق في برج الجرس
    Ne kadar da uğursuz bir tarih. Oğlak burcu musun? Open Subtitles ياله من تاريخٍ منحوس هل أنتِ من برج الجدي ؟
    ama en hayal kırıcı olan, bu ben Başak burcu değilim demekti. TED ما هو مزعج أكثر هو أن هذا يعني أنني لم أكن في برج العذراء.
    EiffeI kulesinden atlamak için çok erken. Open Subtitles لو تريد القفز من برج ايفل فالوقت مبكر جدآ
    Bu ölçekte makineler yapabilirsek, Eiffel Tower benzeri bir iskelet yapı mikro ölçekte nasıl olurdu? TED وإن كنا قادرين على صناعة الآلات على هذا الحجم الدقيق، فما رأيكم بأحزمة تتخذ شكل برج إيفيل على الحجم الميكروني
    Ben bir yay burcuyum, bu zaten öğrenmeniz gerekenden fazlası demek. Open Subtitles أنا من برج القوس الذي يخبرك أكثر بكثير مما تريد معرفته
    Sana gelince, karım, ömrünün sonuna kadar tekrar o kulede kapalı kalacaksın! Open Subtitles وبالنسبة لك يا زوجتي سأحبسك في برج حتى نهاية أيامك
    Arama yaptığında, en yakın baz istasyonu onu böyle izleyecek. Open Subtitles عندما يقوم بالإتصال فإن برج الإتصال الأقرب سيتعقبهُ مثل هذا
    Bu çalışmadaki dipnot paneli için, bu ofis bana Pekin'deki merkezi televizyon Kulesini fotoğraflamam için talimat verdi. TED في خانة الملاحظات المرفقة مع هذا العمل، أمَرَني ذلك المكتب أن أصوّر برج التلفزيون المركزي في بيكينغ.
    Van Alen, Chrysler binasının 281 metre olacağını duyurdu sonra da 60 metrelik direği kulenin içinde hazırlattı ve Banka Kulesi tamamlandığında ortaya çıkarttı böylece 3 ay dünyanın en büyük Binası olarak kaldı, ta ki... Open Subtitles فان ألان قام البناء على ارتفاع 925 قدم وبالغش قام بإضافة 180 قدم من داخل البرج وأعلن عنه بعد إنتهاء برج البنك
    Ama Babil Kulesi'ni planlayan akıllar kuleyi inşa edememişler. Open Subtitles لكن هؤلاء الذين تصوروا برج بابل لم يستطيعوا أن يبنوا برج بابل
    Nitekim, İncil'deki Babil Kulesi hikayesi dilin gücü konusunda çok ünlü ve uyarıcıdır. TED في الحقيقة، قصة برج بابل في الإنجيل هي أسطورة محذرة من قوة اللغة.
    İkinci veya üçüncü kule olmadan alanı daraltmamın imkanı yok. Open Subtitles بدون برج ثاني أو ثالث، فلا تُوجد وسيلة لتقليص المكان.
    En düşük değer aslında böyle bir kulenin en alt ksımıdır. TED أدنى قيمة هو في الواقع للجزء السفلي من برج بهذا التصميم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد