ويكيبيديا

    "بعمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşındayken
        
    • yaşına
        
    • yaşındaydı
        
    • yaşlarında
        
    • yaşındasın
        
    • yaşındaydım
        
    • yaşından
        
    • yaş
        
    • yaşında
        
    • yaşımdan
        
    • yaşımdayken
        
    • yaşta
        
    • yaşımda
        
    • yaşlı
        
    • yaşıma
        
    9 yaşındayken, babam beni bir eş bulmam için Merkitlere götürüyordu. Open Subtitles بعمر التاسعه اصطحبني ابي الي قبائل المركيت للبحث عن عروس ملاءمه
    Dokuz yaşındayken annesiyle babasını kaybetti ve ailem onu yanımıza aldı. Open Subtitles لقد فقدت ابويها وهى بعمر التاسعة وقد قامت عائلتى بالأعتناء بها
    Ama mutlu yıllar diledi ve sekiz yaşına girmenin çok süper olduğunu söyledi. Open Subtitles لكنه يقول لك عيد ميلاد سعيد و من الجيد أن تكون بعمر الثامنة
    Kız kardeşim o zaman 17 yaşındaydı ve bunu kaldıramadı. Open Subtitles أختي كانت بعمر 17 في ذلك الوقت ولم أتحمل ذلك
    Bir çocuk, 24 yaşlarında zayıf, siyah saçlı, asker tıraşlı. Open Subtitles فتى، ربما بعمر 24 سنة، نحيف، شعر أسود، قصة قصيرة.
    Evet, bak, sen 17 yaşındasın, eğer dışarı çıkmak istiyorsan, çık. Open Subtitles حسنا .. انظري أنت بعمر 17 سنة، عندما تحبين الخروج اخرجي
    On dört yaşındaydım ve bastırdığın bütün enerjini bana yönlendirmiştin. Open Subtitles كنتُ بعمر الرابعة عشر و وقتها وجهتي .. كل. ..
    16 yaşından bu yana, ona kardeşim gibi göz kulak oldum. Open Subtitles راعيتها منذ كانت بعمر السادسة عشر كما لو كانت أختي الصغيرة
    2001 yılında 17 yaşındayken, uyuşturucu ve silah bulundurmadan hapiste kalmış. Open Subtitles تم حبسها في عام 2001 بعمر السابعة عشر لحيازتها المخدرات والأسلحة
    On dokuz yaşındayken ailenin çiftliğini terk ettiğin gün yaşananları anlatsana. Open Subtitles صفي الأحداث بذلك اليوم الذي تركتي فيه والديك بعمر الـ 19
    On dokuz yaşındayken ailenin çiftliğini terk ettiğin gün yaşananları anlatsana. Open Subtitles صفي الأحداث بذلك اليوم الذي تركتي فيه والديك بعمر الـ 19
    İşte bu da benim 115 yaşına kadar çalışmamın sebebi. Open Subtitles ولِهذا أنا سَأكُونُ في شغلِي حتى أَنا بعمر 115 سنةً.
    Benim de 30 yaşına kadar hiç kız arkadaşım olmadı. Open Subtitles لو تعرف، لم يكن لدي رفيقة حتى أصبحت بعمر الثلاثين
    Benim biricik çocuğum öldürüldü. 12 yaşındaydı. Haberiniz var mıydı? Open Subtitles طفلتي الوحيدة قتلت كانت بعمر الـ 12، هل سمعتِ عنها؟
    9-10 yaşlarında küçük çocuklar bulurlar ve çeteye bağlanmaları için onlara cinayet işletirler. Open Subtitles يجدون فتية بعمر 10 او 9 سنوات و يجعلوهم يقتلون أُناساً ليربطوهم بالعصابة
    17 yaşındasın ve benim yaptığım gibi doğru birini bulana kadar bekleyeceksin. Open Subtitles أنت بعمر 17 وسوف تحتمل نفسك حتى تجد الشخص المناسب كما فعلت أنا
    Şunu söyleyeyim, altı yaşındaydım ve beni giydiren de kardeşimdi. Open Subtitles للعلم بالشيء، كنت بعمر السادسة، وأخي هو من ألبسني ذلك
    16 yaşından beri görmediğin birine duyduğun güvenle etkilendim babalık. Open Subtitles أَنا مُتَحَرّكُ بإيمانِكَ في شخص ما أنت لم تره منذ كَانَ بعمر 16 سنةً، ياأبي
    Bir dakikalığına düşünün: 1.1 milyar dolar ve 26 yaş. TED فكروا في ذلك لبرهة: 1.1 مليار دولار، بعمر 26 سنة.
    O sırada, yedi yaşında olan zihnimde, Miami'deki bir yaz kampına gideceğimizi düşünüyordum. TED وبينما كان عقلي بعمر السابعة كنت أظن أننا سنذهب للتخييم الصيفي في ميامي
    On yaşımdan beri bu parti için ne düşündüğümü biliyor musun? Open Subtitles أنت تعلم أنني حلمتُ بحفلة هدايا زفافي عندما كنتُ بعمر العاشرة؟
    Bu tarih. Ben 13 yaşımdayken, böyle şeyler yapmaya bayılırdım. Open Subtitles عندما أنا كُنْتُ بعمر الـ13، كُنْتُ أَحبُّ عَمَل أشياءِ كهذه
    Eğer bir asi bıyığı uzatacak yaşta olsaydın seninle hemen çıkardım. Vay canına. Open Subtitles أتعلم ، لو كنت بعمر يسمح لك بتربية شارب كنت سأخرج معك حالاً
    22 yaşımda genç bir aygır olduğumdan beri benimle birlikte. Open Subtitles تباً، كانت لدي منذ أن كنت فحلاً صغير بعمر 22
    Şimdi 75 yaşında ve oldukça güzel yaşlı bir bayan. Open Subtitles إنها بعمر الـ 75 الآن لكنها سيدة عجوز جميلة تماما
    Vefakâr bir şekilde yedi yaşıma basana dek beni anne sütüyle besledi. Open Subtitles على سبيل المثال ، زودتني بالحليب من صدرها حتى أصبحت بعمر السابعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد