ويكيبيديا

    "تحدثنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşmuştuk
        
    • konuştuğumuz
        
    • konuştuğumuzda
        
    • konuşabilir
        
    • konuştuğumuzu
        
    • konuşmamızda
        
    • görüşmüştük
        
    • konuşuyoruz
        
    • konuşursak
        
    • sohbet
        
    • konuşurken
        
    • konuşsak
        
    • konuşmayı
        
    • görüştük
        
    • konuştuktan
        
    Millet, bunu konuşmuştuk ama. Oyunculuk, kendini vermeyi gerektirir. Hareket ve tepki. Open Subtitles أيها القوم , لقد تحدثنا عن هذا التمثيل ينبع من رد الفعل
    Sana artık komedi filmi çekmek istemediğimi söylemiştim. Komik hissetmiyorum bunu konuşmuştuk. Open Subtitles أخبرتك أنني لا أمثل أفلام مضحكة بعد الآن لقد تحدثنا عن الأمر
    Ve bir seferde efsaneden kurtulursunuz, aslında konuştuğumuz bu hakikatleri takdir etmeye başlayabilirsiniz. TED وبمجرد التخلص من الخرافة، يمكنك البدء فعليا بتقدير هذه الحقائق التي تحدثنا عنها.
    Kabul töreni iki gün içinde ve son konuştuğumuzda dakikalar sayıyordu. Open Subtitles القبول سيكون خلال يومين واخر مرة تحدثنا بها كانت تعد الدقائق
    Yok bir şey, toplantıya gidiyorum, o kadar. Bak, daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles لاشئ, أنا فقط في طريقي إلى إجتماع إسمع, هلا تحدثنا في وقت لاحق؟
    Ama bunu konuşmuştuk ve sen diğer ortaklar gibi davranılmamam gerektiğini söylemiştin bu yüzden buraya gelip benden gerçekleri saklama. Open Subtitles ولكننا تحدثنا في هذا الأمر وقلتِ: لا يجب معاملتي على أنني أي شريك لذا لا تأتين إلي وتخفين الأمر عني
    İnsanın kültürel çeşitliliğinin yok oluşu hakkında konuşmuştuk, ve bunun oluşunu kendi gözlerimle gördüm. TED لقد تحدثنا مسبقا عن فقدان تنوع الثقافة البشرية، ولقد رأيتها تحدث بأم عيني.
    Hayır ama birbirimizi tanırız. Daha önce de orada akşamleyin konuşmuştuk. Open Subtitles لا, ولكننا نعرف بعضنا, لقد تحدثنا سويا من قبل امس
    Dean caddesindeki diğer tuhaf yerler hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles تحدثنا ايضا عن بعض الأماكن القليلة فى شارع ديين
    Siz ona yardım edecektiniz, bunun hakkında konuşmuştuk oysa. Open Subtitles من المفترض لك أن تساعده لقد تحدثنا عن المبلغ
    Geçen hafta bir adamla konuşmuştuk. Open Subtitles ذلك الرجل الذي تحدثنا معه الأسبوع الماضي
    Her şeyi bırakıp gitmekle ilgili konuştuğumuz zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر حين تحدثنا عن الهرب من كل هذه الدوامة ؟
    Yeri gelmişken, Bayan Pucci hâlâ o konuştuğumuz güvenlik korumasını istiyor musun? Open Subtitles بالمناسبة سيدة بوتشي ما زلتي تحتاجين تلك المرافقة الامنية التي تحدثنا عنها
    Eğer yapmak istiyorsan her şeyi, konuştuğumuz her şeyi göze alman gerek. Open Subtitles اذا أردت هذا معي ستكون قادر على فعل كل شيء تحدثنا عنه
    Onunla konuştuğumuzda, kemoterapi görürken her ay infüzyonları için hastaneye gitmesi gerektiğini söyledi. TED وعندما تحدثنا إليها، قالت أنها عندما خضعت للعلاج الكيميائي، وجب عليها الذهاب للمستشفى كل شهر لأجل حقناتها.
    Bamtelinize basmak istemem ama, herpes virüsü hakkında konuşabilir miyiz? Open Subtitles لا أريد أن أضرب الوتر الحساس لكن هلاّ تحدثنا عن القوباء؟
    Bunu daha önce konuştuğumuzu biliyorum ama bu sefer farklı. Open Subtitles .أعلم إننا تحدثنا مُسبقاً حيال هذا .لكن الآن الوضع مُختلف
    Londra'daki konuşmamızda, sanırım bana tam olarak dürüst davranmadınız. Open Subtitles لم تكن صادقاً معى تماماً عندما تحدثنا فى لندن
    Daha bir kaç gün önce görüşmüştük. Alışverişe gitmeyi planlamıştık. Open Subtitles لقد رأيتها منذ بضعة أيام تحدثنا بشأن الذهاب لمركز التسوّق
    Bu hafta bir dizayn ile ilgili bir şeyler konuşuyoruz ve duyuyoruz. TED تحدثنا وسمعنا بعضا عن التصميم هذا الاسبوع.
    Düşük güçlü çifte açmaz meydana geldiğinde açıkça konuşmayız, gözden kaçarız, fakat açıkça konuşursak, cezalandırılırız. TED يحدث القيد المزدوج منخفض الطاقة عندما لا نتحدث فإننا لا نُلاحَظ، لكننا إذا تحدثنا نُعاقب.
    Tabii, neredeyse sohbet ettiğimiz herkes depresyonda, anksiyetesi, intihar düşünceleri olan ya da intihar etmiş birini tanıyordu. TED طبعًا، جميع من تحدثنا معهم عرفوا شخصًا يعاني من الاكتئاب أو القلق أو تراوده أفكار انتحارية أو منتحر.
    Evet, korku duyduğumu ve tehdit edildiğimi, politika konuşurken beni sorgulayan kişiyle aramızda tansiyonun yükseldiğini açıkça hatırlıyordum. TED نعم، وأتذكر بوضوح شعور الخوف من التعرض للتهديد، والتوتر الناشئ بيني وبين المحقق عندما تحدثنا عن السياسة.
    Gloaria ve ben biraz konuşsak, mahsuru olmaz herhalde. Bir şey içer misin ? Open Subtitles انت لن تمانع لو و انا تحدثنا هل تريد شراب ؟
    Çok uzun konuşursak nasıl başladığımı unuturum ve seni bir dahaki görüşümde bu konuşmayı unutmuş olurum. Open Subtitles إن تحدثنا كثيراً سأنسى كيف بدأت المحادثة و المرة القادمة التي أراك فيها لن أتذكر هذه المحادثة
    İlaç finansmanı ve risk sermayesi konusunda uzman yüzlerce kişi ile görüştük TED تحدثنا إلى مئات الخبراء في مجال تمويل الأدوية ورأس المال الاستثماري.
    Burada çalışan Polonyalılarla konuştuktan sonra tek kelimeyle akıl almaz bir şeyin yaşandığını anlamışlar. Open Subtitles عندها تيقنا بعد ان تحدثنا للبولنديين الذين يعملون في المحطة أن حدثا فضيعا حدث هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد