ويكيبيديا

    "تخاطر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • riske
        
    • tehlikeye
        
    • risk
        
    • riski
        
    • riskini
        
    • riskine
        
    • telepati
        
    • şansa
        
    • tehlikeli
        
    • riskin
        
    • telepatik
        
    • riskli
        
    Neden oraya gitmenin bile hayatımızı riske atmak olduğu o yerleri korumalıyız? TED لِمَ نحتاج لإنقاذ أماكن يجب عليك أن تخاطر فيها بحياتك لوجودك هناك؟
    Zaten ölümsüz olduğu halde neden bitkisini çalmak için hayatını riske attığını sordu. TED وسألها لم قد تخاطر بحياتها من أجل سرقة أعشابه وهي في الأصل خالدة؟
    Neden akıl sağlığını bir kaç hatıra için tehlikeye atıyorsun? Open Subtitles لماذا تخاطر بتعريض سلامة عقلك للخطر من أجل ذكريات مفقودة
    Madem tehlikeli birisi, neden onu kurtarmak pahasına canını tehlikeye atıyorsun. Open Subtitles حسناَ لو كان كذلك خطراَ جداَ لم تخاطر بحياتك لإنقاذه ؟
    Yeni bir sözleşme yaptığın için, risk alman gerektiğini söylediler. Open Subtitles لقد قالو أنك يجب أن تخاطر به لأنه عقد جديد
    Pek riski yok, her zamanki bedeli alacaksın elbette. Open Subtitles لنّ تخاطر بلا ضماناتّ كالعادة أنقاذ أحدهم، بالطبع
    Tek bir insanın hayatı tüm gezegeni riske atmaktan önemli mi? Open Subtitles أهناك حياة إنسانية واحدة تساوي اكثر أنت يمكن ان تخاطر بعالم؟
    Neyi riske attığınızı düşünün, efendim. Her şeyi, kurduğunuz her şeyi. Open Subtitles فكر بشأن ما تخاطر به، سيدي كل شيء، كل شيءٍ بنيته
    Bunu yaparak çok şeyi riske atıyorsun. Özellikle bu sabah olanlardan sonra. Open Subtitles إنك تخاطر بالكثير للقيام بهذا وخصوصاً بعد ما حصل في هذا الصباح
    Neden ona nerede mutlu olduğunu sorup, bunu riske atmıyorsun? Open Subtitles لما لا تخاطر و تسألها لتعرف أنها سعيده حيث هي
    20 dolarlık gümüş parçası için hayatını niye riske atıyorsun? Open Subtitles لمَ تخاطر بكلّ شيءٍ لأجل قطعة فضّة بقيمة 20 دولاراً؟
    Buralara gelip hayatını riske atacak kadar önemli ne olabilir ki? Open Subtitles ما هو الشيء المهم الذي جعلك تخاطر بحياتك بالقدوم إلى هنا؟
    Ne yani, ününü incitmeyi göze almaktansa insanların hayatını tehlikeye atmayı mı yeğliyorsun? Open Subtitles اذا انت على استعداد لوضع حياة الناس في خطر من ان تخاطر بسمعتك؟
    Onlar senin için tehlikeye atılıyorlar mı? Sen niye atılasın? Open Subtitles انهم لا يخاطرون من اجلك فلما تخاطر من اجلهم انت ؟
    Bardaki ayaktakımı için hayatını tehlikeye mi attın? Open Subtitles أنت تخاطر حياتك لحفظ أن الدهماء في شريط؟
    Büyük risk alıyorsun dostum. Adamlarına söyle işi temiz halletsinler. Open Subtitles إنك تخاطر كثيراً، أخبر صاحبك أن يجعل الأمر يبدو واقعياً
    Ki bu, açlıktan ölmek olacağından, timsahların da risk aldığı açıktır. Open Subtitles واللذي قد يعني الموت جوعا لذا فإن التماسيح تخاطر ايضا
    Bir kenara atılmayı beklemektense riski göze alıp ilk darbeyi indirmeye karar vermiş. Open Subtitles بدلا من الانتظار الى أن تنبذ قررت أن تخاطر وتضرب أولاً
    Kim nihai bedel riskini alıp muhtemel nihai ödül için gönüllü olacak. Open Subtitles والتي على استعداد أن تخاطر بالسعر المطلق من أجل إمكانية المكافأة المطلقة
    Bundan daha fazla kalacak olursan yeniden yanlış şeyi söyleme riskine girmiş olursun. Open Subtitles أعتقد أنه لو زاد الوقت عن هذا سوف تخاطر بتطور الموضوع مره أخرى
    - Bölüm VI'e kadar Luke ve Leia arasında telepati yoktu. Open Subtitles -لم يكن هناك تخاطر بين "لوك" و "ليا" حتى الجزء السادس
    İşimizi şansa bırakamayız. Evet ama tutsak alabiliriz. Open Subtitles شرطة لوس أنجلوس لا تخاطر نعم لكننا نأخذ سجناء صح؟
    Evet, geriye kalan tek seçenek onu tamamen kovmak yoksa diğer binicilerin saygısını kaybetme riskin olacak. Open Subtitles نعم، الخيارالوحيد المتبقي هو الطرد أو فإنك تخاطر بفقدان احترامك من الفرسان آخرين
    Hacksaw'ın telepatik bağlantısı, doğmamışlarının yaşamasını sağlıyor. Open Subtitles تخاطر منشار المعادن يقوى الجنين الذى لم يولد بعد
    Kadın bir doktor böyle riskli bir konuyla kariyerini asla tehlikeye atmaz. Open Subtitles الطبيبة لن تخاطر بحياتها المهنية على مثل هذا الموضوع المحفوف بالمخاطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد