-İyi de bu benim hatam değil. Kumsalda bana bağırma! | Open Subtitles | ان هذا ليس خطأي لا تصرخ فى وجهى على الشاطيء |
Bir dahaki sefere patronuna bağırma da seni hafta sonu da çalıştırmasın. | Open Subtitles | المرة القادمة لا تصرخ برئيسك لكي لا يجعلك تعمل خلال العطل الأسبوعية |
Çılgınlar gibi bağırıyorsun! Bunu yapamazsın. | Open Subtitles | أنت تهتف مثل المجنون لا يمكنك ان تصرخ هكذا |
Gerçek hayatta daha iyi görünüyorsun. TV'de hep birilerine bağırıyorsun. | Open Subtitles | انت تبدو أفضل في الواقع أنت دائماً تصرخ على الناس في التلفاز |
Deli gibi bağırıyor ama sanırım bu normal bir tepki. | Open Subtitles | أجل، ظلت تصرخ بي لأفعال أشياء لذا أعتقد أنها طبيعية |
Orada süvari gibi haykırıyordu her yer kan olmuştu, yardımcı aşçı kadın bağırıyordu, | Open Subtitles | ها هي ، تتكلم ببذاءة دم في كل مكان والقابلة زوجة الطباخ تصرخ |
- Sakın ona bağırma! Donarak ölmekten kurtulmak için böyle yapıyordu. | Open Subtitles | لا تصرخ عليها فقد كانت تفعل ما بوسعها لتنجو من التجمد |
Bana bağırma, senin annem benim annem tamam mı? | Open Subtitles | لأنك سوف تتأخر لا تصرخ علي أمي هي أمك, جيد؟ |
Tabii l ki adam, seni affediyorum. Sen bağırma gerek yok. | Open Subtitles | بالطبع ، أنا أصدقك يا رجل لا يجب أن تصرخ |
Bu bir değişim için bize onu bağırma duymak iyi oldu. | Open Subtitles | لقد كان أمراً جيداً أن تصرخ علينا لتغيير |
Gerçek hayatta daha iyi görünüyorsun. TV'de hep birilerine bağırıyorsun. | Open Subtitles | انت تبدو أفضل في الواقع أنت دائماً تصرخ على الناس في التلفاز |
Hayatımda böyle garip birşey duymadim! Ona bağırmayı kes artık! Her zaman ona bağırıyorsun ve bu hiçte adil değil! | Open Subtitles | فلم أسمع في حياتي قطّ عن شيئ بهذه الغرابة كفّ عن الصراخ في وجهها أنتَ دائماً تصرخ في وجهها |
Harika. Demek bana rüyanda bile yapmadığım bir şey için bağırıyorsun. | Open Subtitles | موافق ، لذلك كنت تصرخ في وجهي عن شيء انني لم افعلة لك في أحلامك |
Çocuklar ağlıyor, kadınlar bağırıyor. Tebrikler, Sör Şövalye. Takdire şayan bir gösteri. | Open Subtitles | الأطفال تبكي والنساء تصرخ هنيئًا لك، أيها الفارس إنه عرض جدير بالإعجاب |
Avazı çıktığı kadar bağırıyordu ben de daha sert çekmeye başladım. | Open Subtitles | و كانت تصرخ بصوت عالي و استمريتُ في السحب بشكل أقوى |
bağırıp çağırarak istediğini söylediğine göre gerçekten de Dokgo Jin olmalısın! | Open Subtitles | بما أنك تصرخ و تقول السخافات فأنت دوك غو جين فعلاً |
Arkam ona dönüktü ve kadın birden Farsça bağırmaya başladı. | TED | كان ظهري مواجهاً لها، عندما بدأت تصرخ باللغة الفارسية. |
Seni ilk gördüğümde bira fıçısını fazla pompalıyor diye bir kıza bağırıyordun. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة كنت تصرخ على فتاة لأنها ضعطت على برميل الجعة |
Joan beni gördü ve bağırarak yardım istedi "Dur, lütfen dur" diyordu. | Open Subtitles | وحين رأتني، بدأت جوان تصرخ طلباً للمساعدة، كانت تقول: توقف، أرجوك توقف. |
Ancak o zaman eve gidebilirim, o da bana bağırır. | Open Subtitles | ،عندها يمكنني العودة للمنزل حتى يمكنها أن تصرخ في وجهي |
Bir bakmışsın, konsantrasyonun kaybolmuş ve kendini banyoda kendi kucağına bağırırken bulursun! | Open Subtitles | ثم فجأة تجد نفسك فقدت التركيز حبيس في الحمام تصرخ على حضنك |
çığlık atıyor, öfke dolu, deliliğin gücüne sahip. | Open Subtitles | تحدق, تصرخ, غاضبة بشدة القوة الجنونية التى بها |
İkinizi de bir daha görmek istemiyorum. bağırdı, beni tırmaladı. | Open Subtitles | لا أريد رؤية اي منكما مجددا تصرخ ، تقوم بخدشي |
çığlığını duydum, ormanın içinde buraya yarım kilometre mesafede. | Open Subtitles | سمعتها تصرخ و وجدتها مستلقية على أرض الغابة بالقرب من هنا |
Evet,üstelik demir pençesiyle sana vurduğu zaman köpek yavrusu gibi bağırdın. | Open Subtitles | نعم ويزيد على ذلك عندما ضُربت بمخلبه الحديدي كنت تصرخ كإمرأة |
Ve adamakıllı ilaç vermeden bana batırdıkları kateterler Dünyanın sondajlanırken çıkardığına benzer çığlıklar atmama neden oluyor. | TED | و القساطرة الذين شقوا فيّ بدون علاج مناسب جعلني أصرخ بالطريقة التي تصرخ بها الأرض من الحفر. |