Her ne yaptıysan özür dileme. Sadece bir daha yapma yeter. | Open Subtitles | مهما فعلت ، فلا تعتذر عنه لا تفعله مرة أخرى فقط |
Her ne yaptıysan özür dileme. Sadece bir daha yapma yeter. | Open Subtitles | مهما فعلت ، فلا تعتذر عنه لا تفعله مرة أخرى فقط |
- Hayır dostum. özür dilemek zorunda değilsin. Bu sokaklarda hayat zordur. | Open Subtitles | لا يا رجل لا تشعر بأنّك يجب أن تعتذر عن لا شيء يا رجل هذه الشوارعِ قاسية خارج هنا |
Hastayken yaptığın bir şey için benden özür diliyorsun ama ona babası olduğunu itiraf edemiyorsun. | Open Subtitles | تعتذر لي عن أمرٍ صدر منكَ وأنتَ بحالةٍ نفسيّة، لكن لا تريد إخباره بأنّكَ والده |
Bu adamdan özür dilemeni, sonra arabayı park etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا اريدك أَن تعتذر إلى هذا الرجل ثم توقف سيارته |
Adamım, bu kadar iyi gittiğin için Özür dilemene gerek yok. | Open Subtitles | إسمع يا رجل, لا يجب عليك أن تعتذر كونك على صفيح ساخن |
Adamı kovdurdun, buna rağmen gidip de üzgün olduğunu söylemeyeceksin. | Open Subtitles | تسببت في طرد الرجل من عمله ولم تعتذر منه لذلك |
Onlara selam verirken, kolundan özür dilemen gerekir. | Open Subtitles | عندما تؤدى التحيه للاثنين عليك ان تعتذر الى ذراعك |
özür dileme. Geri döneceğime inanmıyormuş gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | لا تعتذر ، لقد جعلتي أشعر إنك لا تعتقد أنني سأعود |
Hayır-hayır-hayır. Hayır dinle. Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا، لا، لا إسمع لا تعتذر لي، إعتذر إليهم |
özür dileme. Hayatımı bu elbiseleri giyerek kazanıyorum. | Open Subtitles | لا تعتذر ،انا ارتدى الملابس من اجل المعيشة |
Düzeltmeme izin ver. Daha önce kapımı kırdığın hakkında özür dilemek için yine kırdın? | Open Subtitles | يجب أن تكون واضحاً، هل تعتذر لإقتحامك المنزل مُجدداً أو لذلك الذي حدث البارحة؟ |
Düzeltmeme izin ver. Daha önce kapımı kırdığın hakkında özür dilemek için yine kırdın? | Open Subtitles | يجب أن تكون واضحاً، هل تعتذر لإقتحامك المنزل مُجدداً أو لذلك الذي حدث البارحة؟ |
Komşunun aslanı, bizim evdeki schnauzeri yedi diye özür diliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعتذر لأن الأسد قربنا التهم كلبنا الصغير |
Oradaki delikanlıdan hemen özür dilemeni istiyorum seni şerefsiz çomar dalyarak. | Open Subtitles | الأن أريدك أن تعتذر لذلك الشاب الأن أيها البائس المتخلف اللعين |
Lütfen, hayır, Özür dilemene gerek yok. | Open Subtitles | ـ أنا آسف لذلك ـ أرجوك, لا تفعل ذلك، أرجوك, لا تعتذر |
Bana doğum günümde hediye almayı unutursan... üzgün olman geçerlidir. | Open Subtitles | عندما تنسى أن تشتري لي هدية في عيد مولدي عندها يمكنك أن تعتذر |
Bilet aldığını söyledin sandım. Hayır, özür dilemen gerekmez. | Open Subtitles | ظننت باأنك قلت باأن لديك التذاكر لا , ليس عليك أن تعتذر |
Bu kadın uyusa da uyumasa da her zaman özür diliyor. | Open Subtitles | هذه المرأة تعتذر سواء وهي نائمة أو قائمة |
Şimdi, bu çocuklardan hemen özür dileyeceksin. Bunu gördünüz mü çocuklar? | Open Subtitles | والأن عليك أن تعتذر إلى جميع أولائك الأطفال أترون يا أطفال؟ |
Evlat, istediğin kadar özür dile, yeni akü olmadıkça | Open Subtitles | بني ، يمكنك أن تعتذر كما تريد لكن بدون بطارية جديدة، |
Seni aşağılamak ya da ödeşmek peşinde de değilim bu yüzden neden sadece özür dilemiyorsun? | Open Subtitles | لا أتطلع إلى إذلالك أو أن آخذ منك أي مقابل فلمَ لا تعتذر فحسب؟ |
- İyiydin. - Benden Özür mü diliyorsun? | Open Subtitles | لم تفعلي هذا بشكل سيء هل تعتذر بدلا مني؟ |
- İki gün oldu ama hâlâ Cole'dan özür dilemedin. | Open Subtitles | لقد مر يومان وانت لم تعتذر لـ كول حتى الان |
Sonrasında da sanki kafasına silah dayanmış gibi özür diler. | Open Subtitles | وبعد ذلك تعتذر عن الأمر كما لو أنكِ ستطلقين عليها النار |
Kimyasal tuvaletteki bütün sıvıyı bitirdiğinde... senin benden özür dilediğini duymamıştım. | Open Subtitles | لم أسمعك تعتذر عندما استهلكت كل سوائل التطهير في المرحاض. |