ويكيبيديا

    "تعقب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • takip
        
    • izini
        
    • bulmak
        
    • izleyici
        
    • tespit
        
    • GPS
        
    • izlemek
        
    • peşine
        
    • izleyebilir
        
    • takibe
        
    • İzleme
        
    • izle
        
    • takibi
        
    • izleyip
        
    • bulabilir
        
    - Göndermiyordu. Sinyali takip edebilirdik. Belki bir ipucu bulurduk. Open Subtitles كان بمقدورنا أن تعقب الإشارات و ربما إيجاد خيط ما
    Uzay çöplüğünü takip altına almak için neden çok para harcıyoruz. Open Subtitles لماذا ننفق الكثير من الأموال على تعقب خردة من الفضاء ؟
    Acemilere takip cihazı takmanın gereksiz olduğunu söylediğini hatırlıyor musun? Bölgede ne var? Open Subtitles أتتذكر عندما قلتُ أن وضع أجهزة تعقب على المجندين الجدد كان آمراً متهوراً؟
    Dünya'ya Yakın Cisimleri bulmak, bir bakıma kasırgaların izini sürmek gibi. Open Subtitles العثور على هذه الاجسام كان قريبا نوعا ما من تعقب الأعاصير
    Bir kere isabet ettirildiğinde, maymunlar zehirden etkilenene kadar takip edilmelidirler. Open Subtitles حالما يُضرَب, يجب تعقب القرود بينما يبدأ مفعول سمّ كرمة الكورار
    Biliyoruz. IP'yi bir adrese kadar takip edebildik. Timimiz şu an orada. Open Subtitles نعلم، إستطعنا تعقب العنوان الإلكتروني إلى عنوان حقيقي، لدينا فريق هناك الآن.
    Bu arada, King Shark'ı bununla da takip edebiliriz yemin üzerindeki kameralarla da. Open Subtitles في هذه الأثناء، سنتمكن من تعقب القرش الملك بهذا وآلات التصوير الموجهة للطعم
    Hayır. Enerjimizin çoğunu parayı takip etmeye harcadık. Seyahat kayıtlarına daha fazla odaklanmalıydık. Open Subtitles لا, أمضينا معظم وقتنا في تعقب النقود كان علينا التركيز على سجلات السفر
    Programı her kim kullanırsa kullansın sunucuma bağlanıyor ve bu şekilde takip edebiliyorum. Open Subtitles فطالما يتم إستخدام البرنامج فسيتواصل مع خادومي لذا يُمكنني تعقب من قام بتحميله
    Bay Howell'i belirledik, takip sonucu Foil'i Twitter'da paylaştığını gördük. Open Subtitles حددنا السيد هاول، ثم تعقب تغريدة له مع لوحاته للاحباط.
    La Quica'yı takip etme şansımız doğdu. Sadece biraz şansa ihtiyacımız vardı. Open Subtitles كانت لدينا فرصة حقيقية في تعقب لاكيكا احتجنا لقليل من الحظ فقط
    Tüm ticaretini izlemenin yanı sıra irtibata geçtiği veya geçtikleri herkesi takip et. Open Subtitles لذا، بدلاً من مراقبة تداولاته، تعقب كل من يتعامل معهم وهم يتعاملون معه
    Dolayısıyla aklıma bir fikir geldi bir rota, bir yol temin etmek için -- ipek yolunu düşünün, Appalachian Parkurunu İbrahim ayak izlerinden takip edilen. TED وقد جاءتني هذه الفكرة وألهمتني عن منحى .. طريق .. مثل طريق الحرير في الشرق الاوسط او درب الآبالاش الذي هو تعقب لطريق النبي إبراهيم
    Maalesef paranın izini ancak beş yıl öncesine kadar sürebildim. Open Subtitles للأسف، يمكنني فقط تعقب مصدر الأموال من 5 سنوات فقط
    Onunla röportaj yapabilmeleri için benden onun izini sürmemi istedi. Open Subtitles واراد مني تعقب مكانه لكي يستطيع الحصول على لقاء معه
    Eğer herhangi bir çocuk tacize uğrarsa, onun izini konsoldan sürebilirler. Open Subtitles أي طفل يتعرض للتحرش يتم تعقب مرتكب الجرم عبر جهاز لعبته
    KK'nin, saatinde bir izleyici bulunması bu çok ciddi bir suçlama olacak. Open Subtitles كان هناك جهاز تعقب في ساعتك يا كي كي وهذه تهمة خطيرة
    Biraz daha uzatırsa, nerede olduğunu tespit edebilirim. Open Subtitles إذا ما بقيت على، أستطيع أن تعقب عليه العودة إلى موقعها.
    İleri teknoloji ürünü ve çok pahalı bir GPS izleme ufaklığı. Open Subtitles هذا الصغير هو جهاز تعقب وتحديد مواقع متطور جداً ومرتفع الثمن
    Bir vampir olabilir. Bu şehirde onları izlemek biraz zordur. Open Subtitles ربما مصاص دماء من الصعب تعقب أحدهم فى هذه المدينه الكبيره
    Yemeğin peşine düşmek sorun değil. Öldürmek için birinin peşine düşmek? Open Subtitles الصيد بحثا عن الطعام ، هذا جيد ولكن تعقب رجلا لقتله ؟
    Miller ötesinden ejderhaların sesini izleyebilir. Open Subtitles يمكنها تعقب أصوات التنانين من على بعد أميال
    Federallerin onları takibe almasından önce LA'in çok uluslu yapısında ortadan kayboldular. Open Subtitles اختفوا بين ذوبات المدينة قبل تعقب المباحث لهم
    Yüzük, o yüzüğü takması gerekiyor. İçindeki izleme cihazı onu bulmamızı sağlayacak. Open Subtitles وذلك الخاتم يجب أن يرتديه دائماً به جهاز تعقب يسمح لنا بمراقبته
    Bu aramayı izle. Fazla zamanım yok. Open Subtitles تعقب هذه المكالمه , ليس لدي المزيد من الوقت
    Öyle ayarladım ki, takibi imkansız. Parmak izi konusunda endişelenme. Open Subtitles رقمة المسلسل ممحى و يستحيل تعقب مصدرة لذا لا تقلق بشأن البصمات
    Yani Ruslar denizaltılarımızı su altında izleyip batırabilirler. - Öyle gözüküyor. Open Subtitles أن الروس قادرين على تعقب أثر غواصاتنا تحت الماء وإغراقها
    - Organizatörlerle de hiç buluşmamışlar. - İlanı göndereni bulabilir misin? Open Subtitles ـ لم يُقابلوا المُنظمون قط ـ هل يُمكنكِ تعقب المنشورات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد