Bu örneğimizden alınmış bir deri tabakası, onu küvete yatırmadan almıştık. | Open Subtitles | هذه عينه من جلد موضوعنا قبل أن نغمره في حوض الاستحمام |
Yanan bölgedeki doku tamamen erimiş, bu yüzden oraya yeni deri nakletmemiz gerek. | Open Subtitles | النسيج في المنطقة المحروقة ينقّع بالكامل، لذا نحن يجب أن نطعّم جلد جديد. |
Onunla görüştüğümde domuz derisi giyiyordu. Şu an ise timsah derisi. | Open Subtitles | لقد كانت ترتدي جلد الخنزير عندما قابلتها و الآن بجلد التمساح. |
Yani, ya kanlı kıyafetler ya da yılan derisi bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا يجب أن نبحث عن الملابس الدمويّة أو جلد الثعبان |
Doğum gününüz. Biri size dana derisinden bir cüzdan veriyor. Kabul etmezdim. | Open Subtitles | إنه عيد ميلادك , شخص ما يعطيكى محفظة جلد عجل لن أقبلها |
Sen ev sahibinin canlıyken derisini yüzdün ve ondan kendine bir ceket yaptın. | Open Subtitles | أنت سلخت جلد زوجتك و هي حية و فصلت به سترة خاصة بك |
Suçum oburluktu ve burada çıplak deri ve kemik ile kaldım. | Open Subtitles | الشراهة كانت عادتي و أنا هنا أصبحت مجرد جلد و عظم |
Ulusal Taşımacılık Güvenlik Kurulu ekibi, toksikoloji raporu için tüm uçuş ekibinden kan, saç ve deri örnekleri de toplar. | Open Subtitles | فريق الهيئة أيضا يجمع دم و شعر و عينات جلد من كافة طاقم الطيران و يقوم بعمل تحليل السميات حسنا |
Yakasız deri ceket almam lazım. Bir de pilot gözlüğü falan belki. | Open Subtitles | يجب علي أن أشتري جاكيت جلد بدون قبعة و ربما بعض الطيارين |
Oburluk benim suçumdu ve burada bir deri bir kemik kaldım. | Open Subtitles | الشراهة كانت عادتي و أنا هنا أصبحت مجرد جلد و عظم |
Garip bir fazla deri var. Sağlık dersindeki gibi gözükmüyor. | Open Subtitles | هناك جلد غريب إنه ليس كما كان في فصل الصحه |
- Programda öğleden sonra sifilis hastasına deri grefti yapacağını gördüm. | Open Subtitles | جدولك يقول أنّك ستقوم بعملية ترقيع جلد لمصابة بالزهري هذا المساء |
Bir tanesi yılan derisi elbisesini giyip iş gezisine dahi çıkıyor. | Open Subtitles | هنالك واحد كان يرتدي جلد ثعبان كبذلة ويذهب في رحلة عمل |
Mersin balığı derisi çok nadirdir ve son derece pahalıdır. | Open Subtitles | اه ، جلد سمك الحفش نادر جدا و مكلف للغاية |
Timsah derisinden saat yapmam lazım, belki birkaç timsah derisi ayakkabı. | Open Subtitles | أريد صنع ساعة من جلد التمساح، وربما حذاءاً من جلد التسماح. |
Belirttiğin tüccara gittim ve koyun derisi istedim senin belirttiğin gibi. | Open Subtitles | ذهبت الى التاجر الذى حددتيه وسالت على جلد الخرفان كما حددتى |
Bu yüzden ölen köpeğinin derisinden ve yaşlı bir rakunun kuyruğundan | Open Subtitles | لذا فقد صنع له قبعة جديدة ولينة.. من جلد كلبه الميت.. |
Dünyayı benim gibi gören geçip giden anı yakalayıp kaydeden denizin parıltısını veya bir atın ışıldayan derisini gören... | Open Subtitles | الذين يبصرون العالم مثلما أفعل.. والذين يأسرون العالم مثلما يعبر.. الذين يرون تلألأ مياه البحر، أو توهّج جلد الحصان |
Pekâlâ, şu anda cilt kaşıntısından daha büyük dertlerimiz var. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، لدينا مشكلة أكبر من حكة جلد |
Güvenilir bir yer bulduktan sonra ayakkabı ve dış kıyafetlerini çıkarmalı, maruz kalan cildi yıkamalı ve maruz kalan kıyafetleri kendilerinden uzağa saklamalılar. | TED | بعد العثور على مكان آمن، يجب عليهم إزالة أحذيتهم والطبقات الخارجية، يغسل أي جلد مكشوف، وتخزين الملابس الملوثة بعيدًا. |
Bir yamyamı kafanızda canlandırın, insan derisine batan insan dişleri, ateşte kavrulan insan eti. | TED | تصور أكل للحوم البشر, أسنان بشر في جلد بشر لحم بشري يحمص على النار |
Bu arada buza yatırılmış üzümlü soda ve ayı postu bizi bekliyor. | Open Subtitles | بالمناسبة، لديّ صودا بالعنب مثلجة مع سجادة جلد دب في الانتظار حقًا؟ |
ten rengi de yakın akrabalarına göre daha açık tonda. | Open Subtitles | لون جلدها أيضاً متعدد الظلال الأكشف ،من جلد أقربائها القريبين |
Doğrusu, adli tıp Donnie'nin derisinin kurbanın tırnaklarının arasında bulunduğunu doğruladı. | Open Subtitles | فى الحقيقه, اليوم تم اثبات وجود نسيج من جلد دونى تحت اظافر الضحيه |
- Kemikli kıçı, iri göğüsleri ve kötü bir teni var. | Open Subtitles | لديها مؤخرة نحيلة و أوراك سمينة و جلد سىء |
- Hayır... hayır, sıradan oklar Ixion'un şeytani Cantaur'ının postunu delip geçmeyecektir. | Open Subtitles | فليستعد رماة السهام لا، لا، السهام العادية لن يمكنها اختراق جلد قنطور إكسيون الشرير |
- Aynı zamanda sağlam dikişli kaliteli deriden yapılma çok pahalı bir yarışçı tulumu giymişti. | Open Subtitles | وكان يرتدي أيضا مكلفة دعوى سباق . جلد ممتاز، عززت خياطة. |
Onları bazen derileri olmadan, ve bazen çok, çok daha kötü durumda bulduk. | Open Subtitles | وجدناهم أحياناً دون جلد و أحياناً فى حالة أسوأ |
Sanki, insan derisinde nitrik oksit üretimini baskılayamıyorduk. | TED | ويبدو أننا لم نستطع إيقاف إنتاج أكسيد النيتريك في جلد البشر. |