ويكيبيديا

    "حريص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dikkatli
        
    • hevesli
        
    • Dakik
        
    • istekli
        
    • can
        
    • titiz
        
    • hevesliydi
        
    • heveslisin
        
    • isteklisin
        
    • dikkatlidir
        
    • titizim
        
    • tedbirlidir
        
    • tedbirlisin
        
    • dikkatliyimdir
        
    Keskin bir bıçakla dikkatli ve temiz bir şekilde yapılmış. Open Subtitles لقد تم حفره بشكل حريص ونظيف باستخدام سكين حاد جداً
    Özel eşyalarını koruma konusunda çok dikkatli olmalısın. Open Subtitles لا يمكن أن تكون حريص جداً بأغراضك الخاصة.
    Gırtlağına bir mikroçip yerleştirdim. Mükemmel bir şey fakat dikkatli olmalısın. Open Subtitles لقد زرعت رقيقة ألكترونية فى حنجرتك إنها مذهلة, و لكن يجب أن تكون حريص عليها
    Bay Frank Churchill bu kadar hevesli olmasaydı bence daha istekli olurdunuz. Open Subtitles اعتقد انك ستكون اكثر حماسا لو كان فرانك تشرشل غير حريص للغاية
    Aslında, gitmelisiniz. Dakik biridir. Open Subtitles في الحقيقة، نحن يجب أن نفعل إنه شخص حريص.
    O yüzden, bana kalırsa bu konuya "kesinlikle yanlıştır" derken biraz dikkatli olmanızı tavsiye ederim. Open Subtitles عليك أن تكون حريص إلى حد ما,أنا أعتقد قبل أن تقول هذا خاطىء جداً
    Bunun benim başıma gelmesi çok saçma. Parayla çok dikkatli oynarım. Open Subtitles السخيف في هذا الموضوع اني دوما حريص على مالي
    dikkatli biriyimdir, dostum. Open Subtitles سنجد سيراً جيداً للهواء لكن ضعيف بالدم أنا حريص يا رجل
    "Şayet birisini kandırma planları yapıyorsanız dikkatli olmak için fazlasıyla nedeniniz var demektir." Open Subtitles إذا حصل وانك تخطط لكي تخدع احدهم فإذن يجب ان تكون حريص بشكل اكبر
    Onca yıl o kadar ihtiyatlı ve dikkatli olduktan sonra, kendimi kaybettim. Open Subtitles و بعد كُل هذه السنين أصبحت ذكى و حريص جداً، و لكننى فقدت التحكُم بنفسي.
    dikkatli olmazsan insan ırkının tamamen imhasına yol açan bir olaylar zinciri yaratırsın. Open Subtitles إن لم تكن حريص سوف تحدث سلسلة من الأحداث تقود إلى هلاك جنس البشريه
    Bak, yerinde olsam, bitirirken daha dikkatli olurum. Open Subtitles أذا كنت مكانك ، سأكون حريص جداً علي كيف تنتهي هذا
    Ama Joey dikkatli olmazsa bunun altından kalkamayacak. Open Subtitles لكن لو جوي ليس حريص لن يمر للجانب الاخر من هذا
    Kaybedecek çok şey var, bu yüzden her gün çok dikkatli olmak lazım. Open Subtitles هُناك الكثير على المحك لذا أنت فى حاجة حريص بِدقّة كُلّ يوم.
    Ama ben hevesli bir tarihçiyim, eserlerin özel bir kolleksiyoncusuyum. Open Subtitles ولكنني انا مؤرخ حريص لدي مجموعة خاصة من القطع الأثرية
    Daha hiç Dakik bir hırsızla tanışmamıştım. Open Subtitles لم أقابل لصّ حريص أبدًا من قبل.
    Ellsworth Toohey işi Peter Keating'in alması için can atıyor. Open Subtitles توهى حريص جداً على أن توافق اللجنه على بيتر كيتنج
    Mal sahibi Bay Massey, iyi adam, çok dürüst ama tuttuğu kişilerle hakkında çok titiz. Open Subtitles حالياً, المالك السيد ماسي رجل طيب و عادل جداً و لكنه حريص بخصوص المرتشون
    Bana öyle geliyor ki Bay Cromwell herhangi bir çözümün olmadığını vurgulamaya çok hevesliydi. Open Subtitles يبدو لي أن اللورد كرومويل حريص على التأكد من عدم وجود حل
    Fark şu ki, beni kullanmaya heveslisin, ama işin sonunda ölürsem umurunda değil. Open Subtitles الاختلاف أنك حريص على استخدامي ولا تمانع إن قتلت أو لا
    Bana böyle bir teklifle geldiğine göre gitmeye epey isteklisin değil mi? Open Subtitles حريص جدًا على الذهاب ، أليس كذلك ؟ لتقدم طلب من هذا القبيل لي
    Kimse George'u öldüremez çünkü o dikkatlidir. Open Subtitles جورج " لا يمكن بأن يقتل لأن "جورج" حريص"
    Hijyen konusunda çok titizim. Open Subtitles فأنا حريص جدا بخصوص النظافة الشخصية
    Oldukça tedbirlidir. Open Subtitles إنه حريص جدا
    Çok tedbirlisin. Tamam, otur oraya. Open Subtitles مورساكي انت حريص جدا حسنا، اجلس هنا
    Ben sözlerimi tutarım, yani sadece tutabileceğim sözleri vermek konusunda oldukça dikkatliyimdir. Open Subtitles أنا أفِي بوعودي لذا أنا حريص على ان تبقى واحدة يمكنني الاحتفاظ بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد