ويكيبيديا

    "دعينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hadi
        
    • Haydi
        
    • edelim
        
    • bırak
        
    • biraz
        
    • Gel
        
    • Bir
        
    • bakalım
        
    • izin ver
        
    • O
        
    • Şimdi
        
    • bırakalım
        
    - Evet... Hadi oraya gidip biraz kıç tekmelemeye başlaya... Open Subtitles نعم، دعينا نذهب إلى هناك ونبدأ في القتال والضرب و..
    En azından şunu geri vermeden Hadi Bir tur atalım. Open Subtitles على الأقل دعينا نأخذ جولة واحدة عليها قبل أن أعيدها
    Hadi hemen trene binelim ve herhangi Bir yere gidelim. Open Subtitles دعينا فقط ان نركب القطار و نذهب إلى مكان ما
    Haydi ama. Bu çok saçma. Hey, Haydi nalbur dükkanına gidelim. Open Subtitles . هذا جنون . مهلاً , دعينا نذهب إلى مخزن المعدات
    Tamam O zaman. Mutfakta ne varmış Bir kontrol edelim. Open Subtitles . حسنا ، دعينا نلقى نظرة على ما فى المطبخ
    Bak ne diyeceğim : Hadi sana gidip tekrar deneyelim. Open Subtitles مهلاً ، دعينا نذهب إلى شقتك و نحاول مرة آخرى
    Hadi cadılar bayramı kostümü almaya gidelim büyüyü sonra takarız. Open Subtitles دعينا نذهب لشراء أزياء عيد القدّيسين ثم نعبأ بالسحر لاحقًا.
    Hadi sevgilim, ikimizin de Bir şeyler elde edebileceği Bir anlaşmada uzlaşalım. Open Subtitles دعينا نتوصل لتسوية ليكُن كلاً منا حصل على شيء من هذا الترتيب.
    Bu kadar gaddar olmayın Bayan V, Simpsons'lara gidelim Hadi. Open Subtitles لا تكونى قاسية يا سيدة فيرلوك دعينا نذهب الى محل سيمبسون
    Gel Hadi, yardım edelim. Open Subtitles هيا ، دعينا نساعده يجب على أن أضرب بساطى
    Harika Bir fikir, Gladys. Hadi hepsini Bir araya toplayalım. Open Subtitles فكرة ممتازة يا " جلاديس" دعينا نذهب و نجمعهم معاً
    Hadi bunu unutup, hiç yaşanmamış gibi yapalım. Ne dersin? Open Subtitles لكن دعينا ننسى الأمر كأنه لم يحدث، ما رأيك؟
    "Hadi gidelim. eğer babam gelirse her şey biter." Open Subtitles هيا ، دعينا نذهب بسرعة يصعد ، إنها النهاية
    Haydi, Bir de senin dilinden deneyelim, tamam mı, Inez? Open Subtitles ـ دعينا نجرب كلماتك هذه المرة ، أوكيه آينيز ؟
    Ancak, senin yardıma, benim de işe ihtiyacım var öyleyse, Haydi pişirmeye başlayalım. Open Subtitles ولكنكِ بحاجة للمساعدة وأنا بحاجة لوظيفة لذا .. دعينا نباشر بالطهي أتعنين كلامكِ؟
    Şöyle söyleyelim hâyâl ettiğiniz şu korkutucu adam olduğumu farz edelim. Open Subtitles حسناً، دعينا نقول أنّي هذا الرجل المُخيف الذي تتخيّلين أنّي هو.
    Anne bırak eve gelelim tamam mı? Open Subtitles أمي، دعينا فقط أن نأتي إلى المنزل، موافقة؟
    Aslında benim ağız tadıma göre biraz fazla pişmiş. Bir daha oraya gitmeyelim. Open Subtitles في الواقع لقد انشوى أكثر مما أحب دعينا لا ندخل إلى هناك جدداً
    Olabildiğince az "mış gibi" yapalım. Senin hakkında Bir makale yazmak istiyorum. Open Subtitles دعينا نأخذ الحد الأدنى من التظاهر سوف أحتاج أن أعمل عمود عنك.
    Ama 30 kadar vardır şu an sanırım. Bir bakalım... Open Subtitles و لكن لابد ان هناك حوالى 30 منهم دعينا نرى
    Burada güvende hissediyorsan kendini, izin ver de seni tanıyalım. Open Subtitles إذا شعرتي بالأمان هنا وأنا آمل أن تفعلي دعينا ندخل
    O yüzden senin dünyadaki en şanslı kız olduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles لذا دعينا نفترض أنكى الفتاة الاكثر حظاً فى هذه المدينة.
    Şimdi harika Bir görünüşün olacağına göre, bunun nasıl başladığını unutmayalım. Open Subtitles الآن إذ ستكونين بالغة الجمال، دعينا لا ننسى كيف بدأ الأمر
    bırakalım işlerini yapsınlar ve biz de mürettebat bölümde Bir şeyler içelim. Open Subtitles هيا ، دعينا ندعهم يقوموا بعملهم ونذهب لتناول شراب في صالة الطاقم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد