Szell olacakları tez görmüş. | Open Subtitles | رأى زل نهاية وقت مبكر. |
Szell'in metresi miydin? | Open Subtitles | كانت لك عشيقة زل ل؟ |
Palavrayı kes de bana Szell'in yerini söyle. | Open Subtitles | قطع هراء. قل لي أين هو زل. |
Çocuklardan biri hamile olup olmadığımı sordu ben de evet dedim, ağzımdan kaçtı. | Open Subtitles | واحد من الأطفال سألني إن كنت حاملاً نعم.. زل لساني فقمت بتأكيد الموضوع |
Evet öyle oldu. Dilim sürçtü. | Open Subtitles | هذا ما حدث زل لساني |
Ağabeyine karşılık sana Szell'i vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك زل لأخيك. |
- Szell'in kardeşinin. | Open Subtitles | - الأخ زل في ل. |
Szell mi? | Open Subtitles | زل ل؟ |
- Szell nerede? | Open Subtitles | - أين هو زل ؟ ! |
Szell! | Open Subtitles | زل! |
Szell! | Open Subtitles | زل! |
Szell! | Open Subtitles | زل! |
Szell! | Open Subtitles | زل! |
Szell'i durdurun! | Open Subtitles | توقف زل! |
Szell! | Open Subtitles | زل! |
Olay gecesi de işte alkollüydüm, ağzımdan kaçtı falan filan diyor. | Open Subtitles | يقول إنه ليلة الجريمة كان سكراناً وقد زل لسانه بالحقيقة. |
Aile olayı ağzımdan kaçtı. | Open Subtitles | الأمر حول والديك لقد زل فقط من لساني |
Ağzımdan kaçtı. Yalan söyleyemiyorum. | Open Subtitles | لقد زل لساني، فـ لست بكاذبة بارعه |
Konuşurken dilim sürçtü. | Open Subtitles | - لقد كنت أتحدث, و زل لساني |
Bence Bakshi'nin dili sürçtü.. | Open Subtitles | أظن أن (باكشي) زل. |
Wes, Ezra'nın lisedeyken bir kızı hamile bıraktığını ağzından kaçırdı. | Open Subtitles | ويسلي زل لسانه واخبرني ان ايزرا جعل فتاه حاملا قبل ان يتخرج |