ويكيبيديا

    "سأرسل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göndereceğim
        
    • gönderiyorum
        
    • gönderirim
        
    • yollayacağım
        
    • yollarım
        
    • yolluyorum
        
    • atarım
        
    • göndereyim
        
    • yollayayım
        
    • atacağım
        
    • gönderip
        
    • gönderdim
        
    • ileteceğim
        
    • göndereceğimi
        
    • gönderirdim
        
    Sen Bağdat'ta kal. Hediye taşıyan hamal kılığına girmiş askerler göndereceğim. Open Subtitles إبقى انت فى بغداد سأرسل جنودا فى زى حمالين يحملون الهدايا
    Hayır, bunu yapman gerekmiyor. Bak, almaları için birilerini göndereceğim. Open Subtitles لا يجب أن تفعلى هذا انظرى, سأرسل أحد ليأخذه فحسب
    Uluslararası planda güvenebileceğimiz birisine ihtiyacımız var ve Tom'u bir yıllığına Mumbai'ye gönderiyorum. Open Subtitles الخطة الدولية بحاجة لرجل مكلف بها لذا سأرسل توم الى مومباي لمدة عام
    Daha sonra kan örneğini laboratuvara gönderirim. Yarasının fotoğrafını da çekmeliyim. Open Subtitles سأرسل عينة من دمها إلى المختبر لاحقاً وسأقوم بتصوير جروحها أيضاً
    Ona bir içki yollayacağım. - Bunu zihninle mi yaptın? Open Subtitles سأرسل اليه شرابا هل فعلت هذا للتو بقدراتك الذهنية ؟
    Her ayın birinde ona bir kutu yaban mersini yollarım. Open Subtitles حسنا ، سأرسل له صندوق فراولة في بداية كل شهر
    Sonsuza kadar ortadan kaybolabilmen için yeteri kadar parayı yolluyorum. Open Subtitles سأرسل لك ما يكفى لتختفى لصالحك إلى اللقاء , هولى
    Sana şifreli bir dosya göndereceğim. Şifresini kırmaya çalışmanı istiyorum. Open Subtitles سأرسل لك ملفاً مُشفراً وأحتاج منك إلى مُحاولة فك تشفيره
    Birisini göndereceğim. Yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles . سأرسل واحداً أهناك ما استطيع فعله غير ذلك ؟
    Parayı sigara ile beraber çocuğa göndereceğim. Çok teşekkürler. İyi eğlenceler. Open Subtitles سأرسل المال فى الحافة شكراً جزيلاً , تمتع بوقتك
    Ayaklarını orada tutmaya devam et. Daha fazla sıcak su göndereceğim. Open Subtitles .أبقي قدميك في الماء .سأرسل المزيد قريباً
    Ağacın batıya göç eden kısmını gönderiyorum ve uyarmadı demeyin sakın. Open Subtitles سأرسل الجزء الذي هاجر للغرب و لا تقولوا أنني لم أحذركم
    Ajan Mulder'ı hemen yanına gönderiyorum, tamam mı? Open Subtitles سأرسل وكيل مولدر على أن يصبح أنت مباشرة، موافقة؟
    Aşağıya, 20. yürüyüş yoluna, bir saat içinde... ..kamera ekibi gönderiyorum. Open Subtitles اسمع, سأرسل طاقم تصوير إليك في شارع بريسينتن 20 لنقل بعد ساعة
    sonuçlarınızı gönderirim, ancak, eminim kendisi sizi bazı testlerden geçirmek isteyecektir. Open Subtitles سأرسل نتائج فحوصاتك لكني واثق أنها سترغب بإجراء فحوصات خاصة بها
    - O sektördeki kameralar devre dışı. - Ben korumaları oraya gönderirim. Open Subtitles ـ الكاميرات تعطلت في ذلك القطاع أيضاً ـ سأرسل الحراس إلى هناك
    Kitabın bir kopyasını Bim'e bir kopyasını montunu bana ödünç veren doktora ve bir kopyasını da Nat'e yollayacağım. Open Subtitles سأرسل نسخة إلى بيم و نسخة إلى الطبيب الذي أقرضني المعطف و نسخة إلى نات
    Senin LA'deki amirine, siktiğimin takdirini yollayacağım. Open Subtitles سأرسل قائدك اللعين الى لوس انجلوس كمكافأة تقدير
    İçeri sızan o adamla bir ilgin olduğunu anlarsam hemen celladı yollarım. Open Subtitles إذا أكتشف بأنّك على أيّة علاقة مع هذا الدخيل، أنا سأرسل الجلاد.
    Evet, ayrıca ihtiyacı olan şeylerin listesini sana yollarım, çünkü oldukça titizdir. Open Subtitles نعم، اتعلم ماذا سأرسل لك قائمه بالاشياء التي يحتاجها لانه محدد جدا
    Şimdi sana güvenlik görüntülerini yolluyorum ve telefonunu telsizlerimize bağlıyorum. Open Subtitles سأرسل إليك بثّ المراقبة الأمني الآن وأربط هاتفك إلى سمّاعاتنا.
    Sonra seni ararım ya da daha iyisi e-mail atarım. Open Subtitles سأتصل بك لاحقاً أَو بشكل افضل، سأرسل لك بريد إلكتروني
    'Anlıyorum, Sanchez. Cinayet Masasından birini göndereyim... Open Subtitles أفهم وجة نظرك يا سانشيز, سأرسل أحدا من قسم الجرائم
    Eğer paran yoksa, sana biraz yollayayım. Open Subtitles إن لم يكن لديك مال كافي سأرسل لك بعض المال
    Kontratı sana mail atacağım ve Bertle'e söyle o yolda. Open Subtitles سأرسل العقد بالبريد الإلكتروني وأخبر "بيرتل" أنه في طريقه إليه
    Hemşireyi gönderip seni yoğun bakımdan çıkaracağız. Yarın sabah taburcu olursun. Open Subtitles سأرسل الممرضة لنقلك خارج العناية المركزة و سترحلين من هنا صباحاً
    İyi niyet kartları gönderdim ama teslim edecek kimse gelmedi. Open Subtitles كنت سأرسل بطاقة تعزية لكن لا يوجد أي أحد لتوصيلها
    Kovana geri döner dönmez yeni hedefimizin koordinatlarını size ileteceğim. Open Subtitles سأرسل إحداثيات هدفنا الجديد فور عودتي إلى الخليّة
    Şartları onlara bildireceğimi mesaj olarak göndereceğimi, anlaşılır olarak anlatacağımı söyledim. Open Subtitles ثم قلت : سأتقدم اليهم بشروط المعاهدة سأرسل اليهم رسالة بنفس مغزى تلك الشروط
    Bana telefon etmeliydin. Sana para gönderirdim. Open Subtitles كان يجب أن تتصل بي كنت سأرسل لك المزيد من النقود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد