Sen Bağdat'ta kal. Hediye taşıyan hamal kılığına girmiş askerler göndereceğim. | Open Subtitles | إبقى انت فى بغداد سأرسل جنودا فى زى حمالين يحملون الهدايا |
Hayır, bunu yapman gerekmiyor. Bak, almaları için birilerini göndereceğim. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلى هذا انظرى, سأرسل أحد ليأخذه فحسب |
Uluslararası planda güvenebileceğimiz birisine ihtiyacımız var ve Tom'u bir yıllığına Mumbai'ye gönderiyorum. | Open Subtitles | الخطة الدولية بحاجة لرجل مكلف بها لذا سأرسل توم الى مومباي لمدة عام |
Daha sonra kan örneğini laboratuvara gönderirim. Yarasının fotoğrafını da çekmeliyim. | Open Subtitles | سأرسل عينة من دمها إلى المختبر لاحقاً وسأقوم بتصوير جروحها أيضاً |
Ona bir içki yollayacağım. - Bunu zihninle mi yaptın? | Open Subtitles | سأرسل اليه شرابا هل فعلت هذا للتو بقدراتك الذهنية ؟ |
Her ayın birinde ona bir kutu yaban mersini yollarım. | Open Subtitles | حسنا ، سأرسل له صندوق فراولة في بداية كل شهر |
Sonsuza kadar ortadan kaybolabilmen için yeteri kadar parayı yolluyorum. | Open Subtitles | سأرسل لك ما يكفى لتختفى لصالحك إلى اللقاء , هولى |
Sana şifreli bir dosya göndereceğim. Şifresini kırmaya çalışmanı istiyorum. | Open Subtitles | سأرسل لك ملفاً مُشفراً وأحتاج منك إلى مُحاولة فك تشفيره |
Birisini göndereceğim. Yapabileceğim başka bir şey var mı? | Open Subtitles | . سأرسل واحداً أهناك ما استطيع فعله غير ذلك ؟ |
Parayı sigara ile beraber çocuğa göndereceğim. Çok teşekkürler. İyi eğlenceler. | Open Subtitles | سأرسل المال فى الحافة شكراً جزيلاً , تمتع بوقتك |
Ayaklarını orada tutmaya devam et. Daha fazla sıcak su göndereceğim. | Open Subtitles | .أبقي قدميك في الماء .سأرسل المزيد قريباً |
Ağacın batıya göç eden kısmını gönderiyorum ve uyarmadı demeyin sakın. | Open Subtitles | سأرسل الجزء الذي هاجر للغرب و لا تقولوا أنني لم أحذركم |
Ajan Mulder'ı hemen yanına gönderiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | سأرسل وكيل مولدر على أن يصبح أنت مباشرة، موافقة؟ |
Aşağıya, 20. yürüyüş yoluna, bir saat içinde... ..kamera ekibi gönderiyorum. | Open Subtitles | اسمع, سأرسل طاقم تصوير إليك في شارع بريسينتن 20 لنقل بعد ساعة |
sonuçlarınızı gönderirim, ancak, eminim kendisi sizi bazı testlerden geçirmek isteyecektir. | Open Subtitles | سأرسل نتائج فحوصاتك لكني واثق أنها سترغب بإجراء فحوصات خاصة بها |
- O sektördeki kameralar devre dışı. - Ben korumaları oraya gönderirim. | Open Subtitles | ـ الكاميرات تعطلت في ذلك القطاع أيضاً ـ سأرسل الحراس إلى هناك |
Kitabın bir kopyasını Bim'e bir kopyasını montunu bana ödünç veren doktora ve bir kopyasını da Nat'e yollayacağım. | Open Subtitles | سأرسل نسخة إلى بيم و نسخة إلى الطبيب الذي أقرضني المعطف و نسخة إلى نات |
Senin LA'deki amirine, siktiğimin takdirini yollayacağım. | Open Subtitles | سأرسل قائدك اللعين الى لوس انجلوس كمكافأة تقدير |
İçeri sızan o adamla bir ilgin olduğunu anlarsam hemen celladı yollarım. | Open Subtitles | إذا أكتشف بأنّك على أيّة علاقة مع هذا الدخيل، أنا سأرسل الجلاد. |
Evet, ayrıca ihtiyacı olan şeylerin listesini sana yollarım, çünkü oldukça titizdir. | Open Subtitles | نعم، اتعلم ماذا سأرسل لك قائمه بالاشياء التي يحتاجها لانه محدد جدا |
Şimdi sana güvenlik görüntülerini yolluyorum ve telefonunu telsizlerimize bağlıyorum. | Open Subtitles | سأرسل إليك بثّ المراقبة الأمني الآن وأربط هاتفك إلى سمّاعاتنا. |
Sonra seni ararım ya da daha iyisi e-mail atarım. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقاً أَو بشكل افضل، سأرسل لك بريد إلكتروني |
'Anlıyorum, Sanchez. Cinayet Masasından birini göndereyim... | Open Subtitles | أفهم وجة نظرك يا سانشيز, سأرسل أحدا من قسم الجرائم |
Eğer paran yoksa, sana biraz yollayayım. | Open Subtitles | إن لم يكن لديك مال كافي سأرسل لك بعض المال |
Kontratı sana mail atacağım ve Bertle'e söyle o yolda. | Open Subtitles | سأرسل العقد بالبريد الإلكتروني وأخبر "بيرتل" أنه في طريقه إليه |
Hemşireyi gönderip seni yoğun bakımdan çıkaracağız. Yarın sabah taburcu olursun. | Open Subtitles | سأرسل الممرضة لنقلك خارج العناية المركزة و سترحلين من هنا صباحاً |
İyi niyet kartları gönderdim ama teslim edecek kimse gelmedi. | Open Subtitles | كنت سأرسل بطاقة تعزية لكن لا يوجد أي أحد لتوصيلها |
Kovana geri döner dönmez yeni hedefimizin koordinatlarını size ileteceğim. | Open Subtitles | سأرسل إحداثيات هدفنا الجديد فور عودتي إلى الخليّة |
Şartları onlara bildireceğimi mesaj olarak göndereceğimi, anlaşılır olarak anlatacağımı söyledim. | Open Subtitles | ثم قلت : سأتقدم اليهم بشروط المعاهدة سأرسل اليهم رسالة بنفس مغزى تلك الشروط |
Bana telefon etmeliydin. Sana para gönderirdim. | Open Subtitles | كان يجب أن تتصل بي كنت سأرسل لك المزيد من النقود |