Benim toplumumdan çıkan birçok şeyin İngiliz Müzesine nasıl vardığıyla ilgili çok ilginç ve farklı bir hikaye anlatabilirim fakat bunun için zamanımız yok. | TED | استطيع ان احكي تاريخ شيق ومختلف عن كيفية وصول الكثير من تراث مجتمعي الى المتحف البريطاني، ولكن ليس لدينا الوقت لذلك. |
Erkenden gitmen çok yazık arkadaşın bay Manningcroft'la çok ilginç bir konuşma yapıyorduk | Open Subtitles | من المؤسف بأنكِ مضطرة للذهاب كان لديّ حديث شيق مع صديقك |
Gerçekten söz açılmışken, duyurmaya çok heyecanlı olduğum bir bildiri var. | Open Subtitles | بمناسبه التحدث عن شئ مهم , انا لدى اعلان شيق لاظهاره |
O bilim şeylerine geri dönmek çok heyecanlı olacak. | Open Subtitles | سيكون الامر شيق جدا للعوده لكل الأمور العلميه تلك |
Biliyor musun, cihazın tam da sabahki konuşmamızın ardından arızalanması çok enteresan. | Open Subtitles | أتعرف ,أنى وجدت أنه شيق أن الجهاز حدث به عطب فى هذه اللحظات بعدما قمنا بذلك الحديث فى الصباح |
Ama Walambaloo Çöp Anıtı kaçırılmayacak kadar heyecan verici. | Open Subtitles | لكن تمثال والامبالو التذكاري المتسخ شيق جداً ولاأستطيع تفويته |
Ben harika demem. Ama gerçekten ilgi çekici. | Open Subtitles | "أمرٌ يناسبنى"،ما كانت الكلمة التى أستخدمها لوصف ذلك حسناً, بالتأكيد إنه أمر شيق. |
Bu gerçekten çok ilginç. Peki ya kötü mevsimler? | Open Subtitles | هذا شيق حقاً, لكن ماذا عن المواسم السيئة ؟ |
Size çok ilginç bir teklifte bulunmak isteyen patronumu temsil ediyorum. | Open Subtitles | اسمى . هيلجا سينكلير أنا أمثل بالنيابه ..عن رأيسى والذى يملك إقتراح شيق لك |
çok ilginç, çünkü ben de bir ipucu bulmaya uğraşıyorum. | Open Subtitles | هذا شيق ، لاننى احاول التقاط طرف الخيط خاصتى |
çok ilginç bir bilmece, yıldızgeçidi kapanıp gemi ikiye bölünene kadar bunu detaylıca tartışmak isterim! | Open Subtitles | إنه لغز شيق يمكننى التحدث معك عنه تفصيلا حتى تتحطم المركبة إلى جزئين |
Dindar davranışların deliliğin sınırında olması çok ilginç değil mi? | Open Subtitles | أمر شيق السلوك الديني قريب من الجنون لدرجة ألا نعرف الفارق |
Bilmiyorum bana sorarsan yüzmek daha heyecanlı perili,paslanmış arabalar pek heyecanlı değil | Open Subtitles | لا اعرف. بالنسبة لى حوض للسباحة شيق |
Mızmızlanma. En azından bu iş heyecanlı. | Open Subtitles | توقف عن الشكوي على الأقل العمل شيق |
heyecanlı. | Open Subtitles | انه عرض شيق مثير |
Ne enteresan bir hikaye! | Open Subtitles | - يا له من تاريخ شيق للحالة المرضية |
Ne kadar enteresan bir konu. | Open Subtitles | أنهُ موضوع شيق للغاية. |
enteresan. | TED | هو أمر شيق |
Asıl heyecan verici olan, sanırım gittikleri yeri biliyorum. | Open Subtitles | ما هو شيق حقاً في الأمر هو أنني أعرف إلى أين يذهبون على ما أظن. |
Humbert Humbert, ne kadar heyecan verici ve farklı. | Open Subtitles | همبرت همبرت .أنه أسما شيق و مختلف |
Hal Weidmann ile çalışmak heyecan verici olmalı. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد شيق أن تعمل مع هال وايدمان |
Çiziminiz ilgi çekici görsel bir betimlemenizi içeriyor. | Open Subtitles | رسمك هو تصوّر بصري شيق لنفسك |
Ama kimlikteki en ilginç kısım da bu değil. | Open Subtitles | لكن التاريخ ليس أكثر شيء شيق في بطاقة الهويّة هذه. |