Müşteri bunu köpek göğsü gibi görür. | Open Subtitles | لم لا تغطي هذه تشبه صدر كلب يخيف الزبائن |
Ok Danny'nin göğsüne girdi, Danny oku çıkardı, kan akmadı. | Open Subtitles | رأوا سهما يدخل صدر دانى يسحبه خارج ، ولا ينزف |
Bir kız seviyorum,çok güzel boynu... çok güzel göğüsleri, çok güzel bir sesi... çok güzel bilekleri... çok güzel bir alnı... çok güzel dizleri var... | Open Subtitles | أحب الفتاة التي لديها رقبة لطيفة . .. و صدر لطيف , و صوت لطيف |
Neyse ki o göğsünde bir harf için daha yer var. | Open Subtitles | هو شيء جيد هناك غرفة على تلك صدر لك للرسالة الأخرى |
Ne, bu silahın bir adamın göğsünü delebileceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | ماذا، تعتقدي هذا المسدس يمكن أن يُصيب خلال صدر رجل؟ |
Sonra partnerim silahını ateşledi ve zanlıyı göğsünden bir kez vurdu. | Open Subtitles | ثم أطلق شريكى عليه النار من سلاحه لتستقـر فى صدر المتهـم |
Ama bu şekilde olması büyük bir hayalkırıklığıydı. Bu sefer beklemediğim bir yerden geldi. | TED | ولكن هذا التمييز كان جديداً، وقد كان الأمر محبطاً للغاية لأنه صدر من مصدرغير مُتوقع. |
Bu akşamın sıcakları, soğan marmelatlı etli kılıçbalığı, az kızartılmış keklik göğsü ve ahududu keşkülü ile sorel böreği. | Open Subtitles | أما الطبق الرئيسي هذا المساء رغيف لحم سمكة السيف مع مربى البصل صدر الحجل المحمر في صوص التوت ومعجنات بالحماض |
Tamam tavuk göğsü sandviç istiyorum. Derisiz ve tost olsun. | Open Subtitles | سأتناول سندويتش صدر الدجاج بدون جلد مع خبز محمص. |
Ama beni kenara itti ve kardeşimin göğsüne bastırmaya başladı. | Open Subtitles | ولكنه دفعني بعيدًا عن الطريق وبدأ بالضغط على صدر أخي |
Çeki rulo yapacağım ve hançer gibi, oğlumu öldürenin göğsüne saplayacağım. | Open Subtitles | وسوف لفة الاختيار في خنجر، و طعن في صدر قاتل ابني. |
Annemin göğüsleri süt doluydu... ve hepsini o içiyordu. | Open Subtitles | صدر امي كان مليئ بالحليب. هو كان يشربه بشغف, حتى يفرغه كله. |
Elbette. Bir Mzungus' un göğüsleri, siyah kadınların göğüslerinden farklıdır. | Open Subtitles | بل هي تختلف، صدر "السيدة البيضاء" يختلف، لا يمكنك رؤيتهم |
O sendin. Senin kalbin Einon'ın göğsünde atıyor. | Open Subtitles | لقد كنت أنت إذا الذى قلبه يخفق فى صدر أينون |
Bu adam 500 dolar bile vermedi, ama tavuk göğsünü aldı. | Open Subtitles | ذلك الرجلِ لَمْ يَعطي 500 دولار ويحصل أيضا على صدر دجاج. |
Dürüst olmak gerekirse, babamın göğsünden fırlayan bir yaratık ortamı aydınlatabilirdi. | Open Subtitles | بصراحة، لو خرج مخلوق من صدر أبي لكان قد لطّف الجو. |
Ses savaş alanından gelmedi, güneyden geldi. | Open Subtitles | هذا لم يصدر عن المعركة لقد صدر من جهة الجنوب |
Çarpık gülümseme, bir tutam göğüs kılı, Sırıtması ve hobisiyle 2. Dünya Savaşı'nda ortaya çıktı. | TED | ابتسامة معقوفة، شعر صدر كثيف، جاء للحرب العالمية الثانية بابتسامة متكلفة وهواية. |
Masa on ikideki memeleri gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت صدر الفتاة الموجودة عند المنضدة 12 ؟ |
göğüslerin olmadığı için kıskanıyorsun. | Open Subtitles | كنت ساتبول علي روحي أنت فقط تغارين لأنه ليس لديك صدر بارز |
Sana duygular hakkında birşey söyleyim, duygular annemizin göğüslerine benzer, nerde olduklarını bilirsin fakat arkanda bıraktığın en iyi duygulardır. | Open Subtitles | دعني أخبرك عن المشاعر المشاعر هي مثل : صدر الأم. تعرفي أين هم لكن من الأفضل أن لا تشعري بهم. |
İri göğüslü bir kadınla çıkan bir adam, küçük göğüslü bir kadınla yatağa girer. | Open Subtitles | الرجل الذي يواعد إمرأة ذات صدر كبير، ينام مع إمراءة ذات صدر صغير. |
Güzel meme görmek istiyorsa seninkiler de son derece uygundu. | Open Subtitles | اذا كنتى تريدين النظر الى صدر جميل فصدرك يفى بالغرض |
Yapacağım bir cihazı Aki'nin göğsündeki plakaya takıp, 8. ruhu alırız ve... | Open Subtitles | يمكنني تركيب جهاز يرتبط بلوحة صدر "آكي" لجذب الروح الثامنة، و عندها.. |
Koca memeler, küçük ayaklar. Her erkek için 1. kalite. | Open Subtitles | صدر كبير مع قليل من الشحم تؤثر على كل الرجال |