ويكيبيديا

    "صديقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dostum
        
    • ahbap
        
    • arkadaşımı
        
    • arkadaşımdı
        
    • adamım
        
    • arkadaşımla
        
    • arkadaşımsın
        
    • kardeşim
        
    • kanka
        
    • arkadaş
        
    • arkadaşıma
        
    • amigo
        
    • sevgilim
        
    • evlat
        
    • arkadaşım
        
    Ya da dostum Descartes'in dediği gibi Düşünüyorum, Öyleyse varım. TED أو كما يضعه صديقي ديسكارتس نحن نعتقد، ولذلك نحن هنا.
    dostum Jake, senin Texas'ın en iyi aşçısı olduğunu söylüyordu. Open Subtitles صديقي جيك هنا كان يخبرني أنك أفضل طباخة في تكساس
    - Alçalan bir yörüngedeyiz. - Hızla irtifa kaybediyoruz dostum. Open Subtitles ـ نحن ندور بانحدار ـ تحلل سريع ، يا صديقي
    Hey ahbap, müsaade et de arkadaşımla oturup biraz iş konuşalım. Open Subtitles دع الكرسي حتى يتسنّى لي أنا مع صديقي تبادل أطراف الحديث
    Erkek arkadaşımı nasıl çalmaya çalıştığını biliyorum seni büyük, şişko f.h.şe İşe yaramadı! Open Subtitles اتعرفين كيف انك حاولتي سرقة صديقي ايتها العاهرة السمينة , لم تفلح بذلك
    Oh, dostum beni ziyarete gelmenin ne demek olduğunu bilemezsin. Open Subtitles أوه.. يا صديقي أنت لا تعرف معنى زيارتك بالنسبة لى
    Yanılıyorsunuz genç dostum; sanat boş işlerin en gerekli olanıdır! Open Subtitles أنت مخطئ يا صديقي الصغير الفن أهم من الأمور تافهة
    Pekala dostum... geceyi bizimle ve bakirelerle geçirmen için seni nasıl ikna edebilirim? Open Subtitles إذن يا صديقي هل من سبيل لإقناعك بقضاء الليل معنا و مع العذارى؟
    Dolayısıyla dostum, efendi geri dönmek için bu küçük planı kurdu. Open Subtitles ولذا يا صديقي .. فالمعلم دبر هذه المكيدة الصغيرة كطريقة للعودة
    Tamam dostum. En iyisini yaptın. Şimdi geri kalanlar denesin. Open Subtitles حسناً يا صديقي قد جربت الأفضل ، والآن جرب الباقي
    Long Island'daki dostum bir alisveris merkezinin onunde yakalandigini soyledi. Open Subtitles صديقي ي لونغ آيلند قال لي أنه تم القبض علي
    Bu harika fabrikanı gösterdiğin için de teşekkür ederim, dostum. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل
    Çünkü, tatlı dostum, seninle ben bu kırmızı duvar gibiyiz. Open Subtitles لأنه يا صديقي العزيز انا وانت مثل ذلك الحائط الأحمر
    dostum Niv Cohen'den mesajı aldım ama size yardım edemem. Open Subtitles وصلتني رسالة من صديقي نيف كوهين لكنني لا استطيع مساعدتك
    Affedersiniz. dostum biraz çekingen ama seni çok çekici buluyor. Open Subtitles .من فضلك, إن صديقي خجول بعض الشئ ولكنه يجدك جميله
    Eğer gerçekten dostum olsaydın ve bunu durduracak gücün olsaydı, durdururdun. Open Subtitles إن كنت فعلاً صديقي و لديك القدرة لإيقاف هذا كنت لتوقفه
    Kendini incitme, ahbap. Bunun yerine Big Choice Video'ya giderim. Open Subtitles لا تؤلم نفسك يا صديقي سأذهب الى فديو الأختيار الكبير
    İlk erkek arkadaşımı elimden aldın şimdi de arkadaşımın yemeğini mi elinden alıyorsun. Open Subtitles ، أولاً : صديقي وبعد ذلك أخذتِ طعام أصدقائي أتريدين بطاقة ائتماني ؟
    Joey benim en iyi arkadaşımdı hayatlarımız farklı yollara gittikten sonra bile. Open Subtitles لقد كان صديقي المُقرّب، بعد فترة طويلة من افتراق حياتينا بإتّجاهات مُنفصلة.
    - Tamam. Benim baş adamım. - Evet, benim baş adamım. Open Subtitles ــ لا بأس يا صديقي الرئيسي ــ أجل، صديقي الرئيسي
    Ve sende erkek arkadaşımsın, her ikinizede dürüst olmaya çalışıyorum. Open Subtitles نعم, و انت صديقي, وأناأحاول أن أكون صادقة مع كليكما
    Ama doğada çeşitlilik varken sen bunu benimseyemiyorsan, kardeşim, o mücadeleyi kaybedersin. TED ولكن إذا كانت الطبيعة تتنوع وأنت لا، ستفقد تلك المعركة يا صديقي.
    Sen hakikaten canına susamışsın, kanka. Open Subtitles كان من الممكن أن تضر نفسك تماماً يا صديقي
    İki saattir oradan bana Bambi gibi bakan arkadaş kim? Open Subtitles من صديقي هذا الذي ظل يحدق بي طوال الساعتين الماضيتين؟
    Gerçekten yapmasam iyi olacak. Bir arkadaşıma göz kulak olmam gerekiyor. Open Subtitles في الحقيقة لا أريد ذلك، يجب على أن أراقب صديقي هناك
    - Benimkini de istemedi. - Tabi ki istemez, amigo. Open Subtitles ــ ولم يرد قلبي أيضاً ــ بالطبع لا يا صديقي
    O benim eski sevgilim Kirk ve niye ayrıldık biliyor musun ? Open Subtitles أنه صديقي سابقاأيها الأحمق و هل تريد أن تعرف لما انفصلنا ؟
    Bak evlat, ölü bir papağan gördüğümde hemen anlarım ve bu önümdeki mortu çekmiş. Open Subtitles حسناً يا صديقي, أستطيع تمييز البغبغاء الميت عندما أنظر اليه و أنا أنظر اليه الأن
    Şimdi size arkadaşım David'in bu konuda neler söylediğini göstereceğim. TED و دعوني أريكم ما يقول صديقي ديفيد عن كل هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد