Yardım etmeyeceksen, içeriye geri dön. Şu an işim var. | Open Subtitles | عودي للداخل إذا كنت لن تساعديني فأنت تأخريني عن العمل |
- Her şey yolunda. Sen yatağına dön. - Saat on. | Open Subtitles | كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة |
Bu çok saçma! Yatağına dön ve hastalarımı rahat bırak! | Open Subtitles | هذا سخيف , عودي إلى السرير وتوقفي عن سرقة مرضاي |
Tek seçeneğin var. benimle gel ya da seni inciteceğim. | Open Subtitles | لذا الخيار لك، عودي معي طوعًا، وإلّا أعدتك كرهًا بإيلام. |
Varolmayı istiyorsan, daha uygun bir zamanda, seninle ilgilenebileceğim bir zamanda gel. | TED | إذا كنت فعلاً ترغبي في الظهور، عودي في لحظة أخرى مواتية حينما أستطيع العناية بك. |
Zalime git ve ona söyle, ne sen ne de Kazım bu sırrı benden asla alamayacaksınız. | Open Subtitles | عودي إلى جزارك وقولي له انه لا أنت ولا قاسم يمكنهم أن يعرفوا شيئا مني |
Birkaç günlüğüne eve git. Aileni, arkadaşlarını gör. İyi hissedersin. | Open Subtitles | عودي الى منزلك بضعة ايام وقابلي عائلتك واصدقائك القدامى ، ستشعرين بتحسن |
Uyuşturucu kullanma, eğlenmekten vazgeç. Okula geri dön ve diplomanı al. | Open Subtitles | توقفي عن التعاطي، توقفي عن التمتع عودي إلي الدراسة و تخرجي |
Ey çocuğun ruhu, dön artık evine ve bir daha gitme. | Open Subtitles | يا روح هذه الطفل عودي للبيت و لا تبتعدي بعد الآن |
Sadece yatağına geri dön büyük anne. Herşey kontrol altında. | Open Subtitles | فقط عودي إلى النوم يا جدتي, كل شيء تحت السيطرة |
Yaptıkların yeter de artar bile. Ailenin yanına dön, lütfen. | Open Subtitles | إنّك بذلت ما فيه الكفاية ويزيد، عودي لأسرتك من فضلك. |
sadece şunu söylemek istiyorum seni çok özledim, ve seni seviyorum, ve lütfen geri dön ve hayatta kal. | TED | فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية |
- Sahibene dön o zaman, ama bil ki, yıldızların altında sana geleceğim. | Open Subtitles | إذن عودي إلى عشيقك ولكن اعلمي إنني سآتي لك تحت ضوء النجوم |
Sonra gel, yatakta oturup sohbet ederiz. | Open Subtitles | عودي إلى هنا و اجلسي على السرير فسيكون بيننا حديث. |
Acele et hayatım, hemen iç dolguya ya da sığınağa gel! | Open Subtitles | أسرعِ يا عزيزتي عودي إلى الملجأ أو المأوى |
gel buraya! Sheeta! | Open Subtitles | ايها الفتاة الصغيرة, عودي الى هنا شيتا, انتظري |
- Ben bırakayım da işinizi yapın. - Buraya gel, Daphne. - Ne yaptım dedin? | Open Subtitles | ـ ساترككم الان لعملكم ـ عودي هنا,ماذا فعلتِ؟ |
Burada yapabileceğin birşey yok. Eve git ve bekle. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لتفعلينه هنا عودي للبيت وانتظري |
şimdi o şeyi temizle, ...ve hemen eve git, duydun mu beni? | Open Subtitles | إمسحي تلك المساحيق عنكِ حالا و عودي إلى البيت حالا أتسمعيني؟ |
şimdi o şeyi temizle, ...ve hemen eve git, duydun mu beni? | Open Subtitles | إمسحي تلك المساحيق عنكِ حالا و عودي إلى البيت حالا أتسمعيني؟ |
Hasta olmadan gir içeri çabuk. | Open Subtitles | أنسة سكارليت، عودي إلى المنزل ادخلي قبل أن تلقي حتفك بسبب البرد |
Hanımefendi, lütfen arabanıza dönün ve biz erkekler çözelim sorunu. | Open Subtitles | سيدتي رجاءً عودي إلى سيارتك المنقلبة دعي الرجال يتولون الأمر |
Şimdi uyumaya devam et... ..ve bırak benim bitkilerim ağrı ve ızdıraplarını dindirsin. | Open Subtitles | عودي للنوم مرى اخرى ودعي الاعشاب تأخذ مفعولها |