ويكيبيديا

    "قضينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geçirdik
        
    • geçirmiştik
        
    • Biz
        
    • geçiriyoruz
        
    • birlikte
        
    • geçiriyorduk
        
    • geçirirdik
        
    • geçirdiğimizi
        
    • geçirdiğimiz
        
    • boyunca
        
    • geçirdim
        
    • oldu
        
    • kaldık
        
    • Beraber
        
    • takıldık
        
    Son 10 yılı Cambridge Üniversitesi'nde bu bozukluğun nasıl oluştuğunu anlamaya çalışarak geçirdik. TED لقد قضينا العشر سنوات الماضية في جامعة كامبريدج نحاول فهم كيف يتكون المرض.
    Nicaragua ve bunun gibi yerlerde bir sürü zaman geçirdik Open Subtitles قد قضينا وقتا كثيرا في نيكاراجوا و اماكن مثل هذه
    BütünyazıJaponyalıdedemizyüzünden eski moda ve gerçekten harika ninja oyunlarıyla geçirdik. Open Subtitles قضينا الصيف نتعلم أمور النينجا القديمة الرائعة بواسطة جدنا اليابانى
    Biz de iki yıl önce balayımızda burada iyi zaman geçirmiştik. Open Subtitles قضينا وقتاً جميلاً، أيضاً، قبل سنتين عندما كنّا في شهر العسل
    Hiçbirimiz böyle olmasını istememiştik ama onunla süper bir akşam geçirdik. Open Subtitles لم يرغب أحد منّا حدوث ذلك لكن.. قضينا ليلة ممتعة معها
    Hiçbirimiz böyle olmasını istememiştik ama onunla süper bir akşam geçirdik. Open Subtitles لم يرغب أحد منّا حدوث ذلك لكن.. قضينا ليلة ممتعة معها
    birlikte üç güzel yıl geçirdik dostum. Bırak artık beni. Open Subtitles لقد قضينا ثلاث سنوات جميلة معاً يا رجل، أعطني حريتي
    Onunla güzel vakit geçirdik ve bu konuda kafa yorduk. Open Subtitles نعم, لقد قضينا وقتا جيدا حقا التفت رؤسنا حول تلك.
    Sadece, bir ay önce sarhoş halde bir gece geçirdik. Open Subtitles قضينا مع بعضنا ليلة واحدة فقط عندما كنا مفرطين بالشرب
    - Güzel zaman geçirdiğimizi zannetmiştim. - Evet, harika zaman geçirdik. Open Subtitles لقد ظننت اننا قضينا وقتاً جيداً كلا لقد قضينا وقتاً عظيماً
    Kendisiyle Salt Lake halk kütüphanesinde telefon rehberlerini ezberleyerek bir gün geçirdik. Oldukça enteresandı. TED قضينا الظهيرة سوية في المكتبة العاملة لسولت سيتي نحفظ دفاتر الأرقام والذي كان لامعاً
    Temel olarak, aylarımızı Mario'yla bu hareketi yaparak geçirdik. TED في الأساس، قضينا شهوراً نفعل هذا لماريو.
    Ayrıca değerli kardeşi Ashraf ile de eğlenceli ve güzel vakit geçirdik. TED كما قضينا بعض اللحظات الممتعة من الضحك والمتعة مع أخيه أشرف والذي يحبه هاني جداً.
    Toplamda, iş yerlerinde ve yanlarında yüzlerce saati onları iş başında izleyerek geçirdik. TED وفي المجمل، قضينا مئات الساعات نراقب أولئك القادة أثناء ممارسة عملهم.
    Çocukluğumuzu oyunlar oynayarak geçirmiştik, acaba bunlar büyüyünce oynayacağımız oyunların alıştırması mıydı? Open Subtitles قضينا طفولة لدينا اللعب. كانوا جميعا الاشعال فقط للمباريات لعبنا مثل البالغين؟
    Yani, Biz Dr. Morrow'u bulursak, Kırmızı Kasırga'yı da buluruz. Open Subtitles لذا اذا قضينا علي الدكتور مورو سنقضي علي ريد تورنيدو
    Her şey göz önüne alındığında, bence, cidden çok hoş bir gece geçiriyoruz. Open Subtitles الآن ، أعتقد اننا قضينا أمسية جيدة حقاً ، على اعتبار كل شئ
    Sonuna doğru zamanımızın çoğunu onu tutarak ve alnına yeni sargılar koyarak geçiriyorduk. Open Subtitles بالنهايه قد قضينا معظم أوقاتنا نسدها لتقف أو نضع ضمادة أخرى على جبهتها
    Arkadaşlarımla ben zamanımızın çoğunu kilisede geçirirdik. Open Subtitles أنا وأصدقائى قضينا الكثير من الوقت داخل الملائكة المقدسة
    Arkadaş olduğumuzu, biraz vakit geçirdiğimizi söyledim, bu o kadar mı kötü? Open Subtitles لنقل أنني صديقتها، و أننا قضينا بعض الوقت، هل الأمر بهذه البشاعة؟
    Bekleyerek, umut ederek, yalvararak geçirdiğimiz son dört yılın en önemli anları. Open Subtitles اللحظة العظيمة التى قضينا الأربع أعوام الأخيرة نتظرها ، نأملها ، ونتوسل من أجلها
    Sonra, savaş boyunca tekne kenarındaki Hindistan cevizlerine ateş edip durduk. Open Subtitles ثم قضينا الحرب كلها نطلق على جوز الهند من على المركب
    Ne demek istediğini anlamıyorum. Hoş vakit geçirdim. Open Subtitles أنا لا أدري ماذا تقصدي لقد قضينا وقتا ممتعا
    Şaşkınlığımı üzerimden atınca bu çok hoş bir ziyaret oldu. Open Subtitles لكني أدركت , أنني لم أجن تماماً قضينا وقت رائع
    Brüksel'de iki gece kaldık, eğlenceli yolculumuzu güneydoğu yönünde devam ettirdik. Open Subtitles فقد قضينا ليلتين فى بروسيل ثم اخذنا طريقنا جنوبا.
    Çünkü geçen şükran gününü Beraber geçirmiştik. Evet, tabii ki. Open Subtitles لاننا قضينا عيد الشكر الاخـير معاً نعم , بلا شك
    Biraz takıldık işte. Abartacak bir şey değil. Güzel geçti hem. Open Subtitles لقد إتصل بي بوقت متأخر، لقد قضينا وقتا معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد