Tıpkı Kol ve Finn'i bir cadının bedenine koyduğum gibi seni de bir kurt adamın bedenine koyacağım. | Open Subtitles | أن يصاب روحك؟ حين أضع كول وفين إلى جثث ساحرة، كنت سأعطي مكان في جثة بالذئب |
O kendini Kol fark edip onu güzel bulana kadar Tanrı'ya adadı. | Open Subtitles | ووعدت نفسها للرب، حتى كول محت وجدت لها جدا. |
Karakol, Kol böreği, adamın Kol düğmeleri... | Open Subtitles | "ستون كول" ، "حرب باردة" "بينا كول لادة" |
Cohle'un vurup öldürdüğü kişi yaşlı adamın oğluydu. | Open Subtitles | الرجل الذي قتله كول هو ابن العجوز الميت في المنزل |
Burada olmana sevindim Cole. Dostumuz şerif, pek iyi değil. | Open Subtitles | سعيد لوجودك هنا ، كول صديقنا الشريف ليس بحالة جيدة |
İnilebilecek tek yer Negrotto Col. Oradan, 27 saatte. | Open Subtitles | لا يمكننا الهبوط إلا في نيغروتو كول. من هناك، يلزمنا 27 ساعة. |
Call of Duty'den 13 dilde küfretmeyi öğrendiysem, yeni bir tane başlatmadan önce bu operasyonu tamamlamalıyız. | Open Subtitles | وإذا كنت تعلمت شيء من لعبة كول أوف دوتي غير الشتم بـ ١٣ لغة مختلفة، هو أن نتم العملية. |
Kool Herc adında bir çocuk, iki plağı aynı anda çalıyor. | Open Subtitles | ذلك الفتى كول يشغل اسطاونتين في الوقت عينه |
Bu yüzden aramadım. Kol, biraz önce Bonnie'yi öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | هذا ليس سبب اتّصالي (كول) حاول قتل (بوني) منذ قليل |
Kol, köken vampir. Jeremy Gilbert tarafından nedensiz yere öldürüldüm. | Open Subtitles | (كول)، مصّاص الدماء الأصليّ الذي قُتل هباء بيد (جيرمي غيلبرت). |
Tabii Kol'un sana her şeyi anlattığından eminim. | Open Subtitles | بالتأكيد قد كشفت كول كل شيء لكم، |
Kol'a onu geri getireceğime dair söz verdim. Dünkü cadı olarak bunu yapamam. | Open Subtitles | فقد وعدت (كول) بإيجاد سبيل لإعادته، ولا يمكنني فعل ذلك وأنا ساحرة فاشلة. |
Bunu yalnızca Kol'u geri getirmekte gerekli gücü vereceğini söylediğinden yapıyorum. | Open Subtitles | سأفعل هذا فقط لأنّك قلت أنّه سيمدّني بالقوّة اللّازمة لأعيد (كول). |
Kol'u kurtarma fırsatını kaybedeceğimizden bahsetmiyorum bile. Tabii Davina bizi mahvetmezse. | Open Subtitles | ناهيكم عن فقدان فرصتنا لإنقاذ (كول) ما لم تكشف (دافينا) خديعتنا. |
Cohle hiç ailesinden bahsetti mi? | Open Subtitles | هل تحدث راست كول عن والديه قط ؟ |
Yani Marty ile ayrılışının Cohle ile hiçbir alakası yoktu? | Open Subtitles | إذاً ، فلم يكن لانفصالك عن (مارتي) صلة بـ (كول)؟ |
Roy Cole ile konuşmalısınız. Davis'in ortağı, memur Roy Cole. | Open Subtitles | اريد أن أتحدث مع روى كول شريك ديفس,الضابط روى كول |
Kaya duvarı, Negrotto Col'un yaklaşık 120 m yukarısı. | Open Subtitles | على الجدار الصخري، على ارتفاع حوالي 400 قدم فوق نيغروتو كول. |
Şunu bil ki ben Call of Duty Dünya Şampiyonluk Ligi takımımın kaptanıyım. | Open Subtitles | لعلمك أنا قائد الفريق في لعبة كول اوف ديوتي في بطولة العالم في قسم تحدي الفرق |
Kool ve The Gang* zamanıdır. | Open Subtitles | "نحتاج إلى " كول " و " عصابة *عصابة كول * |
Bu Miles Davis'in "Birth of the Cool"u mu? | Open Subtitles | هل هذه اغنية مايل ديفيز بيرث اوف ذي كول ؟ |
"Toplantıya katılmaları beklenen konusunda uzman seçkin kişiler arasında Hal Lipset ve San Francisco'dan Harry Caul var. | Open Subtitles | و من بين الرجال البارزين في هذا المجال الذين يُتَوَقع حضورهم هال ليبسيت و هاري كول |
İşinin ehli biri olduğun için Amanda'nın partisi için Coal'ın şefinden başka yemek yapabilecek biri aklıma gelmedi. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفله وأنا ذكيه فكرت, من هو الأفضل ليكون الطباخ في حفل أماندا من طباخ كول المفضل السابق؟ |
Chloe çok yakın arkadaş olduklarını söyledi. Öylelermiş. | Open Subtitles | كول قالت إنهما كانوا من أعز الأصدقاء _ كانوا كذلك |
Kohl, bir sorunumuz olabilir. | Open Subtitles | الأمن إلى مواقعكم أكرر الأمن إلى مواقعكم كول أظن أنه لدينا مشكلة هنا |