ويكيبيديا

    "كيف عرفت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nereden biliyorsun
        
    • nereden bildin
        
    • nasıl bildin
        
    • nasıl anladın
        
    • nerden biliyorsun
        
    • nereden biliyorsunuz
        
    • nereden biliyordun
        
    • nasıl biliyorsun
        
    • nasıl öğrendin
        
    • Nereden anladın
        
    • Nereden bildiniz
        
    • nereden öğrendin
        
    • nerden bildin
        
    • nasıl bildiniz
        
    • nereden tanıyorsun
        
    - Bu da ölümüne savaş demektir. - Bunları nereden biliyorsun? Open Subtitles ـ تعني إلى الموت ـ كيف عرفت كل ذلك عنهم ؟
    Bu işten uzak dur! Bütün bunları nereden biliyorsun? Kimsin sen? Open Subtitles اخرج من هذا الموضوع كيف عرفت على كل هذا من انت؟
    - 1,347, dostum, bu kadar hızlısın. - Tek olduğunu nereden bildin? Open Subtitles 1347 يا رجل، لقد لقد حصلت على السرعة كيف عرفت أنها غريبة؟
    ...senin de şikayet ettiğin üzere sana bir şey anlatmadığım halde buraya geldiğini nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت أنه قادم إلى هنا حيث أنك ذكرت قبل برهة أنني لم اخبرك بأي شيء؟
    Benim seni tartaklayacak türde bir adam olmadığımı hemen nasıl anladın? Open Subtitles كيف عرفت شخصيتي بسرعة هكذا وأنني لست رجل عنيف سيضربك بشدة او ماشابه؟
    - Uyandı,yaşlı - Yaşlı olduğunu nerden biliyorsun Open Subtitles استيقظ ايها الرجل العجوز كيف عرفت ذلك, ايسولد ؟
    Kim olduğumu nereden biliyorsunuz, bayım? Open Subtitles كيف عرفت من أكون؟ أنا لم يسبق لي رؤيتك من قبل
    Söylesene Cris, 1970 yılında Mars'ta yaşayacağımızı nereden biliyorsun? Open Subtitles أخبرني يا كريس، كيف عرفت أننا سنعيش على المريخ بحلول 1970؟
    Bunu nereden biliyorsun? Open Subtitles لم أقل شيئأَ عن دوره كيف عرفت عن الدور ؟
    Polisin bana ateş ettiğini nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف عرفت بأن الشرطة كانوا يطلقون علي النار
    Ayrıca flaş lambaya ihtiyacım olduğunu nereden biliyorsun? Open Subtitles و كيف عرفت أني احتجت المزيد من فلاشـات التصوير ؟
    Dur biraz. Arkadaşlarımdan mektup almadığımı sen nereden biliyorsun? Open Subtitles مهلا، كيف عرفت أن أصدقائى لم يكتبوا إلى؟
    Tabii ya, yüzüm. Yeniden doğdum. Ben olduğumu nereden bildin? Open Subtitles نعم، الوجه، قمت بإعادة تجديد كيف عرفت أنه أنا ؟
    - Amerikalı olduğunu nereden bildin? Open Subtitles الفتاة الأمريكية ـ كيف عرفت أنها أمريكية؟
    Gecebilecegini nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفت بأنك ستنجح فى العبور من خلالها؟
    Catherine Tramell'ın senin dosyanı elde ettiğini nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت أن كاثرين ترامل قد إطلعت على ملفك ؟
    Orada biri olduğunu nasıl bildin? Open Subtitles بحق المسيح، كيف عرفت أن هناك رجل في الداخل؟
    -Sheronda parayı başka birine verdi. -Bunu nasıl anladın? Open Subtitles ــ شيروندا مررت النقود لشخص أخر ــ كيف عرفت ذلك؟
    Öyle bir baba olacağımı nerden biliyorsun? Open Subtitles كيف عرفت أنني أستطيع أن أكون والداً حساساً ومدهشاً؟
    - Olanları nereden biliyorsunuz? Open Subtitles أنت والبنت الصغيرة كيف عرفت ما حدث اليوم؟
    Ben gidip su getireceğim. Buraya geleceklerini nereden biliyordun? Başka nereye gidebilirler? Open Subtitles سأذهب للحصول على بعض الماء كيف عرفت أنها ستاتي إلى هنا ؟
    Fakat inşaat malzemeleri veya her neyse, onların dışarıya taşındığını nasıl biliyorsun? Open Subtitles لكن ، كيف عرفت بشأن قضية مواد البناء أو مهما يكن ؟
    Gitmiş olmalıydın. Burada olduğumu nasıl öğrendin? Open Subtitles كان يجب أن تذهبي كيف عرفت أني سأكون هنا، على أية حال؟
    - Çarptığın adamın bir silah taşıdığını Nereden anladın? Open Subtitles كيف عرفت أن الرجل الذي التقيته كان يحمل سلاحا?
    Onların Aaron'ın değil de benim olduğunu Nereden bildiniz? Open Subtitles كيف عرفت أنها لى وليست لأرون ؟
    Bizi karıştırdığın Tesisatçılar ile ilgili şeyleri nereden öğrendin? Open Subtitles كيف عرفت عن هؤلاء السباكون الذين تعتقدين نحن هم ؟
    İki Wraith gemisinin birbirine ateş edeceğini nerden bildin? Open Subtitles كيف عرفت أن سفينتى الريث ستطلقان النار على بعضهما البعض ؟
    Teşekkürler. Ama kim olduğumu nasıl bildiniz, anlayamadım. Open Subtitles حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا
    Bugünkü insanları nereden tanıyorsun? Open Subtitles كيف عرفت حول هؤلاء الاشخاص اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد