ويكيبيديا

    "لأب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • babaya
        
    • babanın
        
    • bir baba
        
    Şimdi babaya ihtiyacı var, Eskiden olduğu gibi. Open Subtitles هو يحتاج لأب الآن بقدر إحتياجه إليه من قبل
    Evet. bir kere olsun, iyi bir babaya dönüşsen olmaz mı? Open Subtitles أجل ، ألا يمكنك أن تتحول لأب صالح لمرة واحدة؟
    Çocukların, top oynayacakları kızlar hakkında konuşacakları bir babaya ihtiyacı var. Open Subtitles الفتي يحتاج لأب شخص ليلعب معه و يحدثه عن الفتيات
    Zengin babanın şımarık veledi. Sence bir şeyi elde etmenin tek yolu onu satın almak. Open Subtitles لأنك البنت المدللة التافهة لأب غنى كل ما تودين الحصول عليه تشتريه بأموالك
    "Maalesef, oğlunun bu geçişine yardımcı olacak tek şey babanın vefat etmesidir." Open Subtitles من المحزن, انه ليس هناك شيء يشبه الرحيل بالنسبة لأب لينقل كل مناسكه لأبنه
    bir baba güzel bir Pazar sabahı kızını ziyaret edemez mi? Open Subtitles ألا يمكن لأب أن يزور ابنته في صباح يوم أحد جميل؟
    Her çocuğun bir babaya ihtiyacı olduğunu biliyordu. Hayal ya da gerçek. Open Subtitles كانت تعلم بأن كل طفل يحتاج لأب حقيقي أو تخيلي
    Annenin hikâyeler uydurmasının sebebi, senin bir babaya ihtiyacın olduğunu bilmesiydi. Open Subtitles أمك اختلقت كل هذه الروايات لأنها كانت تعلم بأنك كنت تحتاج لأب
    Benimde, bana hergün sevgiyle banyo yaptıran, bana evde otur diyen kısır bir yalancıdan çok gerçek bir babaya ihtiyacım vardı! Open Subtitles ربما أحتجت لأب بدلاً من أب البقاء بالبيت الذي غمرني بالحب في كل يوم من حياتي ذلك الكاذب عديم النطاف
    Bebeğin bir babaya ihtiyacı olduğunu biliyorum ama böylesine değil. Open Subtitles أعلم أن الطفل يحتاج لأب لكن ليس أباً كهذا
    Artık babaya ihtiyacım yok. Ama sağol. Open Subtitles لم أعد بحاجة لأب بعد الآن ولكن شكراً على أيّ حال.
    Bebeğimin devlet okulunda öğretmenlik yapan bir babaya ihtiyacı yok. Open Subtitles طفلي ليس بحاجة لأب يعمل استاذ بمدرسة عامة
    Ama ben, bir babaya ihtiyaç duyduğum bu gerçek dünyada yaşıyorum. Open Subtitles ولكنني أعيش في العالم الواقعي حيث أحتاج لأب لعين
    Shannon'ın akciğeri, sigara içmemesine rağmen kanser olan genç bir babaya gitti. Open Subtitles ريئتي شانون ذهبت لأب .. مصاب بالسرطان رغم انه لم يسبق له التدخين
    Böyle bir dünyada yaşarken senin gibi bir babaya ihtiyacı var. Yanında ve hayatta olan bir babaya. Open Subtitles إنه يترعرع في عالم حيث يحتاج لأب مثلك حوله، وعلى قيد الحياة
    Böyle bir dünyada yaşarken senin gibi bir babaya ihtiyacı var. Yanında ve hayatta olan bir babaya. Open Subtitles إنه يترعرع في عالم حيث يحتاج لأب مثلك حوله، وعلى قيد الحياة
    Hayatında bir babaya ne kadar çok ihtiyacı olsa da, bu sen olamazsın. Open Subtitles رغم احتياجه لأب في حياته, لا يجب ان يكون هو انت.
    Bir babaya ihtiyacım yok. Open Subtitles لستُ بحاجة لأب لا أريد أبا في حياتي
    Bir babanın neler yapmak isteyeceğini anlayabilirsiniz mutlaka. Open Subtitles حسناً، بإمكانكِ أن تفهمي بالتأكيد كيف يمكن لأب أن يُرد ذلك.
    Oğlunu kaybetmiş bir babanın üzerine atlayacak ne kadar kadın var bilemezsin. Open Subtitles أنت لن تصدقى كم عدد النساء الأتى خلعوا سراويلهم لأب قد فقد إبنه
    Resmi ve meşru bir babanın isteyebileceği en iyi resmi ve meşru oğullarsınız. Open Subtitles أنتم الثلاثه أفضل ابناء رسميين وقانونيين يمكن لأب رسمي وقانوني ان يتمناهم
    1960'da Haitili bir baba ve Puerto Ricalı bir annenin oğlu Bisquiat, Boerum Hill'de çocukluğunu sanat ve yaramazlık yaparak geçirdi. TED باسكيات، الذي وُلد في 1960 لأب هايتي وأم بورتوريكية، قضى طفولته في ممارسة الفن والمشاغبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد