ويكيبيديا

    "لأبي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • babama
        
    • babamın
        
    • Babamı
        
    • babamla
        
    • babam için
        
    • babamındı
        
    • baba
        
    • babamdan
        
    • babamıza
        
    • Babacığa
        
    Ve başımı kaldırıp babama baktığımda bana bir şeyler söylemesini istediğimi hatırlıyorum. Open Subtitles و أتذكر انني نظرت لأبي و .. وأردته أن يقول شيء ما
    babama vermek üzere fazladan yarı tayın alma hakkı kazanıyor. Open Subtitles حصلت على إذنٍ كي تجلب نصف حصة غذائية إضافية لأبي
    Anneme göre problemleydi biriydim... ve babama göre de tuhaf biriydim. Open Subtitles لأمي كنت مجرد مشكلة و، اه، لأبي كنت فقط بعض نزوة
    Ve babamın ahbaplarının çoğunun seyyar arabayı bu hâliyle sevdiği kolayca hayal edilebilir. Open Subtitles ومن السهل التخيل بان عدداً من المقربين لأبي يحبون سلة التفاح كما هي
    O kısım çok şaşırtıcıydı ama Babamı çıkarmama yardım etmenden bahsediyordum. Open Subtitles هذا الجزء كان مفاجيء للغايه, لكني أتحدث عن كيفية مساعدتك لأبي
    - Eğer babamla konuşursan eğitim diskini yüksek rütbelilere anlatırım. Open Subtitles أذا تحدثت لأبي, سوف يخبره عن الأقراص التي يعطيها لي
    Kulağa harika geliyor ama babam için bir şey yapmalıyım. Open Subtitles هذا يبدو ممتعا لكن يجب أن افعل هذا الشيء لأبي
    Vasiyette babama bir şey olması durumunda burası hakkında herhangi bir şey yazmıyor. Open Subtitles الوصية لم تقل شيئ عن إدارة هذا المكان إذا حدث شيًا ما لأبي
    Bir doktor olmayı istediğimi babama söylediğim an beni hastalarını çalmakla suçladı. Open Subtitles عندما قلتُ لأبي أنّني أريد أن أكون طبيباً إتّهمني بمحاولة سرقة زبائنه
    babama porno izletmekten vazgeçmeni söylemiştim. Open Subtitles قلت لك ألف مرة ألا تضع أفلامـاً جنسـية لأبي.
    Doğduğum yere... uzun, çok uzun zaman önce... beni doğuran anneme beni yetiştiren babama... dönüyorum. Open Subtitles سأعود للمكان الذي ولدت فيه لأمي التي تحملتني و لأبي الذي علمني في الماضي البعيد
    Bir servet avcısıyla evlenmek istediğimi babama nasıl söylerim? Open Subtitles وأقول لأبي إني تزوجت من رجل ربما يكون يبحث عن الثروة؟
    babama "Yazar olmak istiyorum" derdim. O ise "Gazeteci" derdi. Open Subtitles قلت لأبي ، أريد أن أكون أديبه فقال صحفيه
    acele et ve ortalığı topla. Sonra da bu yemeği babama götür. Open Subtitles أسرعي ونظفي المكان وخذي صندوق الغداء لأبي
    Annem, aşklarının sürdüğünü ve babamın suskun kalmasını hatırlatmak için babama yazma riskini, bu korkunç riski göze aldı. Open Subtitles ، جازفت أمي بشدة بالكتابة لأبي تذكره بأن يبقى حبهما و يبقي على صمته
    Annem, arayıp babama olanları anlattığında, korkmadım. Mutlu oldum. Open Subtitles عندما أمي أخبرتني ماحدث لأبي لم أكن خائفة، كنت سعيدة
    babamın oğlu yoktu ve ben, bir bakıma onun oğlu oldum. TED لم يكن لأبي ولد، لذلك، إلى حد ما، كنت ابنه.
    Bu öylesi bir durumdu, çünkü kendi geçmişinde herhangi bir şiddet olayı yok. Ancak babamın vardı. TED كانت هذه أحدى الحالات، لأنها لم يكن لديها عنف ماضيها. لكن كان لأبي خلفية.
    Küçük erkek kardeşim doğduğunda ise bir anda babamın göz bebeği konumuna gelmişti, bilemiyorum. Open Subtitles عندما ولد أخي الذي هو أصغر مني كان هو المفضل لأبي
    Tüm hayatı boyunca sahtekâr olan Babamı elimden geldiği kadar affetmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول صعب مثلي يمكن أن للغفران لأبي لأن يكون غشاش كامل حياته
    babamla senin bir saksağan olup olmadığın konusunda konuşmam gerekecek. Open Subtitles ،لقد وصّـيتك لأبي يجب أن أتأكد أنك لست شاذاً
    İşin sonunda, herşey fazlasıyla anlamsızlaşmıştı, babam için bile. Open Subtitles .. في النهاية ، الأمر كان كله سخيفاً حتى بالنسبة لأبي
    Bu tüfek babamındı. Onu öldüren adam almıştı. Open Subtitles هذه كانت لأبي, الرجل الذي قتلهُ أخذها
    Bunun bir daha senin başına gelmesine izin verme, baba. Open Subtitles لا تدع أي مكروه ينالك مطلقاً لأبي
    Aslında bu babamdan kaldı. Bu bebeği her gün işte kullanırdı. Open Subtitles في الواقع, إنها لأبي لقد اعتاد أن يستخدما يومياً في عمله
    Sonra babamıza onu ne kadar sevdiğimizi anlatan şarkı söyledik. Open Subtitles وبعدها قمنا بغناء أغنية سخيفة لأبي عن مدى حبّنا له
    Babacığa bir mektup yazdım. Open Subtitles ♪ لقد كتبت رسالة لأبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد