Burada durup size ne kadar üzüldüğümü anlatmak zorunda değilim. | Open Subtitles | حسناً, لا يجب علي الوقوف هنا لأخبركم كم أنا غاضب |
İmtiyazlı bir hocayım, bu temel olarak şu demek; artık çalışmak zorunda değilim. | TED | أنا أستاذ مثبت، و هذا يعني ببساطة انه لا يجب علي أن أعمل بعد الآن. |
ve ben de ona ''Sorun değil, oluyor. Ama teşekkürler.'' dedim. Ve o anda şunu farkettim: Teyze ya da savunucu olmak zorunda değilim, | TED | وأدرك في تلك اللحظة أنه لا يجب علي أن أكون خالة أو محامية، يمكنني أن أكون كلاهما. |
Hiçbir şeye mecbur değilim. | Open Subtitles | لا يجب علي فعل أي شيء لا أريده |
Hayır, buna mecbur değilim. Yapamam. | Open Subtitles | لا، لا يجب علي ذلك، لا يمكنني. |
Hiçbir şey yapmam gerekmiyor. | Open Subtitles | لا يجب علي أن أفعل اي شيء سوى الحصول البيانات |
Kimseye bahsetmemem gerekiyordu, ama bu şartlar altında... | Open Subtitles | لا يجب علي ان اتحدث لأي شخص بخصوص هذا لكن بالظروف الحالية |
şeyler öğrenmeme gerek yok." | TED | لا يجب علي أن أتعلم أشياء جديدة بعد الآن، " |
Size açıklama yapmak zorunda değilim Albay. | Open Subtitles | لا يجب علي أن أشرح لك وجهة نظرى يا كولونيل |
Mastır diplomam ve 2 doktoram var. Bunu yapmak zorunda değilim. | Open Subtitles | عندي شهادة ماجستير و شهادتي دكتوراه في الفلسفة لا يجب علي أن أقوم بهذا |
Artık 18 yaşında. Artık bu boku yapmak zorunda değilim. | Open Subtitles | هو في سن الـ18 لا يجب علي فعل تلك الهراءات مُجدداً |
Seni sevdiğimi yine söylemek zorunda değilim, değil mi? | Open Subtitles | لا يجب علي أن أقول لك أني واقعه في حبك مجددا ؟ |
Başkanın menfaatini korumak için aldığı kararlar ile aynı fikirde olmak zorunda değilim. | Open Subtitles | لا يجب علي ان اتفق مع قرارات الرئيس كي احمي مصالحه |
O zaman, kendi mülkümdeyken aptal soruları cevaplamak zorunda değilim. | Open Subtitles | عندها لا يجب علي أن أُجيب على أسئلة غبيه بما أني في ممتلكاتي |
Hemen karar vermek zorunda değilim. | Open Subtitles | .لا يوجد وقت محدد .لا يجب علي ان اقرر في الحال |
Seni bir daha dinlemek zorunda değilim. Nereden geldin sen? | Open Subtitles | لا يجب علي أن أستمع إليك ثانية من أين أتيت ؟ |
Sana açıklama yapmak zorunda değilim. | Open Subtitles | انا لست .. أتعلمين شئ ؟ لا يجب علي أن اشرح لك |
Hayır, mecbur değilim. | Open Subtitles | لا,لا يجب علي |
Artık babamı kimin öldürdüğünü aramam gerekmiyor. | Open Subtitles | الان، لا يجب علي العثور على من قتل والدي |
Kutuyu açmamam gerektiğini, kaseti izlememem gerektiğini biliyorum ama bilmem gerekiyordu. O ne? | Open Subtitles | أعلم انه لا يجب علي ان أفتح العلبة ,ولا يجب علي ان |
Bu seçimi, meraklı,öğrenmeye açık,sorgulayan, "Zil çalar çalmaz, ders biter, öğrenmeme gerek yok." demeyen bireyler olarak yapabiliriz, veya "Tanrıya şükür, diplomamı aldım, hayatım boyunca başka | TED | نحن نقوم بهذا الخيار بكوننا فضوليين، والفضوليين من الناس الذين يحبون التعلم، الذين لا يقولون فقط، "حسنا، بمجرد ما يدق الجرس وتنتهي الحصة، لا يجب علي التعلم بعد الآن، " أو "الحمد لله لدى شهادتي. أنا انتهيت من التعليم مدى حياة. |