ويكيبيديا

    "لا يهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fark etmez
        
    • Her neyse
        
    • bir önemi yok
        
    • ne
        
    • Sorun değil
        
    • Boş ver
        
    • Boşver
        
    • olsun
        
    • Farketmez
        
    • önemli değil
        
    • Boşversene
        
    • önemi yoktur
        
    • önemli değildi
        
    Los Angeles'ta yapacak bir işim var. İş bitti mi, gerisi fark etmez. Open Subtitles لديَ شئ لأفعله في لوس أنجليس حالما يتم هذا الشئ , لا يهم
    Bir adam tanımıştım, adı Michaux veya Michelet, unuttum, Her neyse... Open Subtitles كنت اعرف شخصاً, اسمه مش او ميشرا, لا أذكر, لا يهم
    - Bak, yıllar önce ne olduğunun bir önemi yok... Open Subtitles أنظري , لا يهم ما حدث كل هذه السنين الماضية
    Her gün akşam saat 6'da, kime e-posta gönderdiğiniz veya ne yaptığınızın önemi yok, masalar tavana doğru yükseliyor. TED وفي السادسة مساء كل يوم، لا يهم من تقوم بإرساله بريدا إلكترونيا أو ما تفعله، تصعد المكاتب إلى السقف.
    Ama Sorun değil. Biz cesur olanı ağırlamaktan mutluluk duyarız. Open Subtitles لَكن لا يهم نحن نوَدُّ أَن نرحب بأيّ شجاع جداً
    - Bu kadın da kim? - Kim olduğumu Boş ver. Open Subtitles لا يهم الذي أَنا، لَكنَّك في الخطرِ العظيمِ.
    Boşver. Ayrıca, bugün Pazar. Open Subtitles حسناً ، لا يهم بالإضافة إلى أن اليوم هو الأحد
    ne pahasına olursa olsun, ne kadar uzakta olursan ol seni bulacağım. Open Subtitles سأجدك لا يهم كم سيستغرق ذلك من الوقت لا تهم المسافة سأجدك
    Los Angeles'ta yapacak bir işim var. İş bitti mi, gerisi fark etmez. Open Subtitles لديَ شئ لأفعله في لوس أنجليس حالما يتم هذا الشئ , لا يهم
    Her an ölebiliriz ama hiç fark etmez. - Çok güzel. Open Subtitles أعني, قد نموت في أي دقيقية ولكن لا يهم, فالمنظر جميل
    fark etmez. Aslında bana gereken kapağında daha büyük harflerle bit yazanı. Open Subtitles لا يهم ذلك، في الحقيقة اي شيء فيه كلمة قمل بحروف كبيره
    Önemli olduğunu düşünüp de bana söylemek istediğiniz şey Her neyse söylemeyin. Open Subtitles مهما كان ما تعتقدين, ان ما تريدين اخبارى به هام لا يهم
    Olan Her neyse, yüzündeki ifade korkunçtu. Open Subtitles لا يهم ماذا كان ذلك إنما شكل وجهه كان مخيفا
    Sanırım onu bir genelevde yakalamış olmamın da bir önemi yok. Open Subtitles أعتقد أنه لا يهم أني كشفته في بيت دعارة بوسط المدينة.
    Eğer ona ulaşayacaksa nerede olduğunu bilmesinin bir önemi yok. Open Subtitles لا يهم معرفته لمكانها إذا كان لا يستطيع الوصول إليها
    Madem sordunuz başkalarının ne söylediği önemsiz ama bence tam bir centilmensiniz. Open Subtitles أعنى ، طالما قد سألت لا يهم ما يقوله الآخرون إنك جنتلمان
    Yarın ne olacağı o kadar da fark etmiyor çünkü insanız. Open Subtitles لا يهم ما الذي سيحدث في الغد لأننا رجال.. أليس كذلك؟
    Dünyanın başka bir yerinden gelmesi, farklı bir türden olması ya da şu endişe verici marmelat alışkanlığı hiç Sorun değil. Open Subtitles لا يهم إذ أتى من الطرف الآخر للعالم أو أنه كائن من نوع مختلف أو أن لديه عادة مقلقة مع المربى
    Bu Sorun değil öyle, çünkü onları öldürdüler. Open Subtitles لا يهم كثيراً ، الطريقة التي تخلصوا بها منهم
    - Kahretsin, Doktor, Ben götürürüm seni. Sorun değil. - Boş ver , Palmer. Open Subtitles اللعنة , دكتور , ساحضر المصعد لا مشكلة لا يهم , بالمر
    Boşver. Beni istasyona götür ve ben her şeyi hallederim. O işi hallettim bile. Open Subtitles لا يهم, فقط أوصلني لمحطة القطار وسأهتم ببقية الاشياء
    ne kadar sürerse sürsün. ne kadar uzak olursa olsun. Open Subtitles لا يهم كم سيستغرق ذلك من الوقت لا تهم المسافة
    - Bilmiyorum, hiç Farketmez. Mesele o değil. Bunu uzun zamandır düşlüyorum... Open Subtitles لا أعرف الى أين الى أي مكان لا يهم ليس هذا المغزى
    Bende mi, sende mi? Nerede yapacağımız benim için önemli değil. Open Subtitles مسكنك أم مسكني, بالنسبة لي لا يهم المكان الذي سنفعلها فيه.
    Boşversene, Kendi cenazemi planlamaya başlamak istemiyorum. kötü şans getirir. Open Subtitles لا يهم. لَنْ إذهبْ التخطيط جنازتي الخاصة.
    Bilemek için bakteri, bitki ya da herhangi bir hayvan olsun bilemek için ne kullandığınızın hiç bir önemi yoktur. TED لا يهم أي نوع من الرواسب تستخدمها في الطحن سواء كانت بكتيريا او اي من النباتات الاخرى او الحيوانات.
    Hafta içi ya da hafta sonu olup olmadığı önemli değildi. Open Subtitles لا يهم إذا كان يوم عادي أو في عطلة نهاية الاسبوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد