Burada mı? Buradaydı ama Yüzbaşı'yı bulmak için Exhampton'a gitti. | Open Subtitles | لقد كان هنا, لقد ذهب الى اكسهامبتون ليبحث عن الكابتن |
Declan oraya Kyle'la gitti ve bu koordinatları takip ettiler. | Open Subtitles | لقد ذهب داكلين مع كايل هنالك ولقد طابقوا هذه النظائر |
Bazı adamlarla beraber farklı bir göreve gitti ve henüz geri dönmediler. | Open Subtitles | لقد ذهب لإنهاء مهمة مع بعض الرجال و لم يعودوا حتى الآن |
Babam Gitmiş. Düğünde koluma girmesi için ona ihtiyacım var sanıyordum. | Open Subtitles | لقد ذهب ، اعتقدت أنه يريد ان يمشى معي على الممشى |
O evine gitti. Ben de evime. Ondan sonra da görmedim onu. | Open Subtitles | لقد ذهب في طريقه و ذهبت في طريقي ولم أرهـ بعد ذلك |
Vardiyası bitince evine gitti, benim de yapmam gereken gibi. | Open Subtitles | لقد ذهب للمنزل عندما انتهت فترته . مثلما سأفعل الأن |
...kızı ona kalacak bir yer verir mi görmeye gitti. | Open Subtitles | لقد ذهب ليرى إن كانت إبنته ستعطيه مكان ليبقى فيه |
Prens benim hatırım için kız kardeşinin gönlünü almaya gitti. | Open Subtitles | لقد ذهب الأمير إلى منزل أختيه لتقديم ترضية، من أجلي |
Ve dünyanın dinleyeceğini umduğu için gitti. | TED | لقد ذهب لهذا المؤتمر لأنه كان يأمل أن ينصت له العالم. |
- $600'la birlikte. - Yemek için giyinmeye gitti. | Open Subtitles | بالستمائة دولار الذين يخصوننا لقد ذهب فقط لارتداء ملابسه للعشاء |
- Bu mesele çok ileri gitti. - Yoksa çok mu yakınlaştı? | Open Subtitles | لقد ذهب الأمر بعيدا جدا او ربما يصير قريبا جدا ؟ |
Öbür çocuklarla birlikte yüzmeye gitti. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى النهر للسباحة مع بقيى الصبية |
Doktorun asistanı ile şu tarafa gitti. | Open Subtitles | لقد ذهب من هذا الطريق ايها الرقيب بصحبة المسؤولة الطبية |
Bayan Rose Tyler'ı bulma şansı yakalamak için önceden gitti. | Open Subtitles | لقد ذهب أولاً، طالما أن هناك فرصة للعثور على الآنسة روز تايلر |
Onun sorunu şu, beni dinle bu sabah mecbur olduğu için eve gitti. | Open Subtitles | مشكلته الاساسية هي .. لا أعلم لقد ذهب للمنزل هذا الصباح لأنه كان من المفترض أن يفعل ذلك |
Radha'yla tapınağa gitti. Döndüğünde halleder. | Open Subtitles | لقد ذهب إلي المعبد مع رادها سوف يفعل ذلك عندما يعود. |
Birkaç aylığına Peru'ya seyahete gitti. Bir sene dönmez herhalde. | Open Subtitles | ، لقد ذهب إلى بيرو ليقضي بضعة أشهر . لسنة ، إنه رحالة |
Onu takip edeceğimizi biliyor. Kalabalığa karışabilmek için oraya Gitmiş. | Open Subtitles | انه يعلم اننا نتبعه لقد ذهب الى حيث يمكنه الاختلاط بالزحام |
Patron, 24.üncü kata çıktı. Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أيها الرئيس، لقد ذهب إلى الطابق الرابع والعشرون |
Uzun zaman önce gitmişti. | Open Subtitles | لقد ذهب من وقت طويل. هذا كل ما في الأمر. |
Rory'yi seviyorum ve ona bunu hiç söylemedim, simdi ise o Öldü. | Open Subtitles | أن أحب روري, لكني لم أخبره قط. و الآن لقد ذهب |
Dorn'un atıldığı dönemde Kaçtı. | Open Subtitles | لقد ذهب الى يو إيه في نفس يوم طرد دورن |
- Kokpite girdi. - Cehennemi boylayacak! | Open Subtitles | لقد ذهب الى حجرة القيادة انه ذاهب للجحيم |