Tabii ki kötü durumda ama paranın halledemeyeceği hiçbir şey yoktur. | Open Subtitles | بالتأكيد هو متهالك لكن ليس هنالك مشكلة مع تواجد النقود لإصلاحها |
Yola devam etmenin hiçbir kötü yanı yok, anlıyor musun? | Open Subtitles | ليس هنالك شيئا غير صحيح بأنك ترجعين على نفس المنوال |
Dava falan yok. Gerçekte kimseyi öldürmedim. Bu bir kabus. | Open Subtitles | ليس هنالك قضيّة, أنا لم أقتل أحدا كل هذا كابوس |
12 yaşında. Bebek falan yok. O daha bir çocuk. | Open Subtitles | انها بالثانية عشر , ليس هنالك طفل , انها طفلة. |
Bunun mısırlı bir kek olduğunu düşünmeni istiyorum. Aslında Zıbartop diye bir şey yok, değil mi... | Open Subtitles | أريدك أن تفكر وكأنها كعكة الذرة ليس هنالك مايضاهي لعبة الكرة الهزازه اليس كذلك؟ |
Merak etme. hiç beyaz karınca yoktu. Küfler onları öldürmüş. | Open Subtitles | .اوه.لاتقلق عليها.ليس هنالك نمل ابيض العفن قتلهم |
Ve bu yaşa kadar, kesinlikle şüphe yok ki, araçta biri var. | TED | وفي هذا العمر ليس هنالك أدنى شكّ أن هذا الدماغ ، لديه شخص على متنه. |
Benim kendime zaten söylemediğim ve senin bana söyleyebileceğin hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لكنّي أجزم لك، ليس هنالك ما بوسعك قوله لي ولم أقله لنفسي. |
Albümdeki en önemli parçanın sözleri "hiçbir mezar bedenimi zaptedemez" dir. | TED | كلمات الأغنية الرئيسية تقول" ليس هنالك قبر يمكنه الامساك بجسدي بالأسفل". |
Yani bunun bir cevap olduğuna dair hiçbir kanıt yok. | TED | لذا أعيدها مرة أخرى، ليس هنالك دليل بأن هذه هي الإجابة. |
Mutlu değilseniz çok kötü. Yapabileceğiniz hiçbir şey yok. | TED | و إذا لم تكن فهذا سيء ، ليس هنالك شيء يمكنك فعله |
Bakın, başka silah falan yok. | Open Subtitles | انظر , ليس هنالك المزيد من البنادق اللعينة |
Ambiyans falan yok, çek ayaklarını masamdan. | Open Subtitles | ليس هنالك جو,انزل رجليك من على طاولتي أنت غبي |
Burada Matsa falan yok. | Open Subtitles | أنتم، ليس هنالك خبزٌ هنا, تحركوا، أذهبوا |
Hayır, kurtulanlar kolonisi ya da güvenli bölge falan yok. Böyle bir şey olmadı. | Open Subtitles | ليس هنالك مستوطنة للناجين، ولا منطقة آمنة لاشيء يحدث كما يجب ان يحدث |
New York diye bir şey yok. Sadece Köy var. | Open Subtitles | ليس هنالك مدينة تسمى نيويورك هنالك فقط .. |
Sonunda anlaşıldı ki tek mekanizma diye bir şey yok. | Open Subtitles | و خطر لي في نهاية الأمر بأنّه ليس هنالك من آليّة. |
Çünkü binlercesinden birinin bile karşı koyacak cesareti yoktu. | Open Subtitles | لأنّه ليس هنالك واحدٌ من الآلاف كان يملك الشجاعةِ للمقاومة. |
Etrafta kimse yoktu, yani doğal olarak altımda bir şey yoktu. | Open Subtitles | ليس هنالك أحد بالأرجاء لذا بشكل طبيعي, لقد كنت عاري |
Hadi ama, bir "iş çıkaran" adamdan başka yok ki piyasada. | Open Subtitles | هيا، ليس هنالك إلا رجل عامل واحد أليس كذلك؟ |
Ama senin kartın bir duvar, bir sınır, bir engel olmadığını biliyor. | Open Subtitles | الآن، بطاقتكِ تعلم، أنه ليس هنالك لا حوائط ولا حواجز ولا موانع. |
Kesinlikle olmaz. -Narim, çıkar şu başını kıçından! | Open Subtitles | ليس هنالك من سبيل ناريم أخرج رأسك من مؤخرتك |
Hepsi bu. Kamyonda başka bir şey yok mu? | Open Subtitles | ليس هنالك شيءٌ أكثر في الشاحنة تحت أو ما شابه؟ |
Demek plandaki yerim için bana söyleyebileceğiniz hiç bir şey yok. | Open Subtitles | إذن، ليس هنالك شيء لتخبرني به عن دوري في الخطة ؟ |
Doğruyu söylediğine inanan satıcıdan daha iyi bir şey yoktur. | Open Subtitles | لأنه ليس هنالك أفضل من شخص يؤمن بأنه يقول الحقيقـة |