Ama duyduğuma göre dokuz yıl önce onu bulan Amerikalıların hepsi ölmüş. | Open Subtitles | نعم،ولكنى قد سمعت أن العلمء الذين وجدوة منذ تسع سنوات ماتوا جميعاً |
Ya da çok kötü bir kazada hepsi ölmüş olabilir. Kim bilir? | Open Subtitles | أو ربما يكونون قد ماتوا في حادث سير من يعلم هذا ؟ |
Bu gümüş külçeler yüzünden kaç kişinin öldüğünü biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف كم من الناس ماتوا من تلك السبائك الفضية؟ |
Geçen ay, Lauren Kyte'ı da içeren olaylardaki üç kişi ölü bulundu. | Open Subtitles | انهم 3 أشخاص ماتوا خلال الشهر الماضي و متصلين بلوران كيت ؟ |
Belli ki bir salgında ölmüşler. Bu yüzden kireç kaplılar. | Open Subtitles | من الواضح أنهم ماتوا جراء الوباء ولهذا وضعوا في صفوف |
Daleklerin öldüklerini söylemiştin. | Open Subtitles | لكن ألم تقولي أن الداليك جميعهم قد ماتوا ؟ |
Bir kulübedeki üç kişi ölmüş. CIA bağlantı olabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | ثلاثة ماتوا في أحد الاستراحات المخابرات تظن أن هنالك صلة |
Hicks, üç kişi öldü ve ofisimizden gelen bir arama yüzünden ölmüş oldular. | Open Subtitles | هيكس ، هناك ثلاثه اشخاص ماتوا وقاموا بربطنا بمقتلهم عبر الاتصال من مكاتبنا |
Oraya gittiğimizde çok geç kalmıştık. Herkes ölmüş, mekan yanıp kül olmuştu. | Open Subtitles | ولكن عندما وصلنا هُناك، كنا مُتأخرين لقد ماتوا جميعاً والمكان بأكمله مٌحترق. |
ölmüş veya sigarayı bırakmış bağımlı yetişkin içiciler için yedek içiciler. | TED | المدخنون البديلون عن المدخنين المدمنين البالغين الذين ماتوا |
UNICEF, 2011’de beş yaş altı 6,9 milyon çocuğun önlenebilir, yoksulluk kaynaklı hastalıklardan öldüğünü bildirmiş. | TED | 6.9 مليون طفل دون سن الخامسة ماتوا من الأمراض القابلة للوقاية والمرتبطة بالفقر. تعتقد اليونيسيف أن هذه أخبار سارّة |
Önce erkeklerin öldüğünü ve annelerin izlemeye zorlandığını söylüyor muyum? | TED | هل أخبرها أن الرجال ماتوا أولًا وأن الأمهات أُجبروا على رؤية المذبحة؟ |
Onaysız üretimden dolayı yedi ölü ve şirket endişeli bile değildi ama ülke çapında bütün şişeleri geri çektiler. | Open Subtitles | سبعة ماتوا من سوء المنتج ولم تكن مسؤليّة الشركة، لكنّهم سحبوا كل علبة من الأسواق من كل أنحاء العالم |
Daha önce ölü insan görmüştüm ama gerçekten öldürüleni hiç görmemiştim. | Open Subtitles | رأيتُ أشخاصاً ماتوا من قبل، لكن لم يُقتل أي واحدٍ منهم. |
Diğer ortakları hakkında hiç konuşmadan hapiste ölmüşler. | Open Subtitles | لقد ماتوا في السجن من دون أن يخونوا شريكهم أو يكشفوا هويته |
Sonra bazı insanlar ölür, ama öldüklerini anlamazlar. | Open Subtitles | و ثم بَعْض الناسِ يَمُوتونَ، لَكنَّهم لا يَعْرفونَ أنهم قد ماتوا |
Elması bilen herkesin... bu gemide öldüğü sanılıyor, ama bu kadın elması biliyor. | Open Subtitles | وكلّ العارفين بشأن تلكَ الماسة يُفترض أنّهم ماتوا في تلكَ السفينة، لكنّها تعلم. |
O yaz çok kurak geçmişti ve zaten yüzlercesi susuzluktan ölmüştü. | Open Subtitles | والتحول إلى ألاسفل في الربيع عندما كريك جفت وأنهم جميعا ماتوا |
Birkaç saat içinde biri hariç hepsi öldürüldü. | Open Subtitles | وفى غضون ساعات من انزالهم كلهم ماتوا ما عدا شخص واحد |
Her yıl ABD'de sigara yüzünden 400,000 kişi ölüyor. | TED | أكثر من 400,000 شخص ماتوا في الولايات المتحدة كل عام من تدخين السجائر. |
Bu insanlar korkuyorlar ama bence bu adamlar öldükleri için rahatlamışlar. | Open Subtitles | هؤلاء الناس خائفين,أجل,ولكن أعتقد أنهم شعروا بالارتياح لأن هؤلاء الاشخاص ماتوا |
Kimi boğularak, kimi bombardıman altında can veren binlerce kişi. | Open Subtitles | الالاف ماتوا غرقاً والالاف لقوا مصرعهم جراء القصف |
Hayat zinciri ve ölüm planı zinciri sıralaması Bunlar aynı gibi görünüyor Onun planı. | Open Subtitles | الأحياء على الطائرة 180 ماتوا بنفس التسلسل في حوادث أخرى |
Tüm gece boşa gitti. Kız kardeşim, diğer herkes muhtemelen ölmüştür. | Open Subtitles | لقد ضيعنا ليلة كاملة، على الأرجح أنّ أختي والجميع قد ماتوا. |
Dün gece eksi 35-40 derece olması lazım. ölmüşlerdir. | Open Subtitles | كانت درجة الحرارة البارحة ربما 35 أو 40 تحت الصفر، لقد ماتوا |
Anladığım kadarıyla, evin sahipleri vefat etmiş ve buradan elde edilecek gelir şehirdeki bir araştırma merkezi ya da kliniğe gidecekmiş. | Open Subtitles | فَهْمي بان المالكون ماتوا ومهما كانت الأرباح المتروكة ستذهب الي نوع من مركز البحوث أَو عيادة في البلدةِ. |