Yoruldular ve erkenden yatacaklardır, ben de erken yatmak istiyorum. | Open Subtitles | أنهم متعبون و أنهم سينامون مبكراً، و أنا سأنام مبكراً |
Yoruldular ve erkenden yatacaklardır, ben de erken yatmak istiyorum. | Open Subtitles | أنهم متعبون و أنهم سينامون مبكراً، و أنا سأنام مبكراً |
Anlaşıldı ki, erkenden kalkıp akşamdan kalma başağrısı yüzünden ağrı kesici almış. | Open Subtitles | كما أتضح, أنها استيقت مبكراً وأخذت مسكناً بسبب صداع متعلق بشرب الكحوليات |
Bu demek oluyor ki geleneksel metotlardan 100 gün önce kanseri tespit edebildik. | TED | هذا يعني أننا اكتشفنا هذا السرطان مبكراً بحوالي 100 يوم عن الطرق التقليدية. |
Eğer beni bu kadar istediğini bilseydim, yakalamana daha çabuk izin verebilirdim. | Open Subtitles | لو كنت أعلم, كم تريدينى بشدة هكذا لكنت جعلتلك تمسكين بى مبكراً |
- Yemek için bunu aldım. - Merhaba Niles. Erkencisin. | Open Subtitles | ـ لقد جلبت هذا للعشاء ـ نايلز لقد جئت مبكراً |
önceden keşfe çıktığımda bazı geyik izleri bulmuştum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار أيّل لقد قمت بالإستكشاف مبكراً |
Biliyor musun? Yarın yapacağım. Söz veriyorum, erkenden kalkıp yağacağım. | Open Subtitles | أتعرفين، سأفعل هذا صباحاً أعدك، سأستيقظ مبكراً و أفعل هذا |
- Oh, hayır, hayır, hayır. erkenden çok fazlasını veremezseniz. | Open Subtitles | لا لا لا لايمكنك أن تقوم بأكثر , لازال مبكراً |
Vekalet dilekçesini doldurması karşılığında, erkenden şartlı tahliye olmasını sağladılar. | Open Subtitles | لقد أخرجوها مبكراً.. طالما أنها كانت راغبة بملء عريضة الوصاية. |
Çocuklara da bugün gece yarisinin erkenden geleceğini söyle lütfen. | Open Subtitles | وأرجوك أخبري الرفاق بأن منتصف الليل سيحل مبكراً هذه الليل |
Hava sahasına erkenden gitmiştik çünkü ordudaydık ve ordudaysanız her zaman erkenci olmak gerekir. | TED | لقد ذهبنا الى الحقل الجوي مبكرين لانه في الجيش عليك ان تكون دوماً مبكراً |
Bir gün kanseri erkenden yakalamak nefes alıp vermek kadar kolay olabilir. | TED | يوماً ما، قد يكون تشخيص السرطان مبكراً أمراً سهلاً بنفس سهولة تنفّس الهواء. |
Ben çok önce yüzleştim. Yaşlı bir enkaza dönmeden önce. | Open Subtitles | لقد قمت بمواجهته مبكراً جداً قبل أن أصبح حطاماً عجوزاً |
Bebeğim doğmadan önce, sadece gençliğimde bu kadar erken kalkardım o da hala bir önceki geceden uyanık olmamdan olurdu. | Open Subtitles | قبل أن أضع طفلي فالمرة الوحيدة التي أستيقظت فيها مبكراً هكذا كان في سن العشرينات حينما أكون لازلت لم أنم |
Daha önce de söylediğin gibi son zamanlarda epey yufka yürekli biri oldum. | Open Subtitles | حسناً ، كما أنت ثاقب الذكاء مبكراً أنا أصبحت جباناً بعض الشيء مؤخراً |
Bu davada sanki biraz çabuk ikna olmuşum gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لقد بدأت أقتنع تعرفون، مبكراً جداً في القضية. |
Erkencisin. Seni bir saat sonra bekliyordum. | Open Subtitles | مرحبا جئت مبكراً لم أتوقع حضورك قبل ساعة |
Hediyemi önceden aldığıma göre, senin de erken alman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | بما أنني حصلت على هديتي مبكراً، أعتقد أنك ستحصل على هديتك مبكراً أيضاً |
İsveç, düşük çocuk ölüm oranlarına ulaştı çünkü çok erken başlamıştı. | TED | لقد حققت السويد نسبة منخفضة لمعدل وفيات الاطفال لاننا بدأنا مبكراً |
Öğrencileri bu kadar erken sahaya götürmek... senin o kötü fikirlerinden birine benziyor. | Open Subtitles | أخذ الطلاب إلى مجال العمل يعتبر مبكراً جدا كل هذا بسبب أفكارك الرديئة |
Sabah olmadan geri dönmeni istiyorum. Veteriner erken gelecek. Pekala. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن تعود قبل الصباح سيصل الطبيب البيطري مبكراً |
Bu arada sekreterine kahve mi getirdin? Sammy ben biraz erken kaçacağım. | Open Subtitles | وهل قبل قليل اعطيتي سكرتيرتك كاس قهوة؟ سامي, سوف اخرج اليوم مبكراً |
Yapamam. Bu gece uygun bir saatte burdan çıkmaya çalışıyorum | Open Subtitles | لا أستطيع , أحاول الخروج من هنا مبكراً هذه الليلة |
Hepimiz için daha iyi olacak. En kısa zamanda halledilmeli. | Open Subtitles | سيكون هذا أفضل لنا جميعاً كان عليّ فعل ذلك مبكراً |
Yavaşlatan şeylerden biri ilaç keşfinin ilk başlarındadır. | TED | إن أحد هذه المشكلات تكمن في إكتشاف العلاج مبكراً. |
Aniden erken gelmek, geç saatlere kadar çalışmak gibi şeylere başladı. | Open Subtitles | بَدأتْ بضَرْب فجأة في مبكراً ويُشغّلُ كُلّ المتأخّرون ومادة مثل تلك. |
Bugün daha erken saatlerde basılan böbreği görüyorsunuz. | TED | يمكنكم بالفعل رؤية هذه الكلية التي تمت طباعتها مبكراً هذا اليوم. |
Belki de benim için fazla erkendi, ve böyle olmasını istedim. | Open Subtitles | ربما هو أنني أردتُ كلّ شيء بشدّه، وحينما حصلتُ عليه مبكراً.. |