| O zaman babanızın suçlu olduğuna emin oldunuz değil mi? | Open Subtitles | في ذلك الوقت، أصبحتي متأكدة أن والدك هو الخاطف، صحيح؟ |
| Bunun senin için en iyisi olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذا هو الإختيار الأفضل ؟ |
| Bunu doğru olduğundan emin değilim, ama bunu duyduğuma sevindim. | Open Subtitles | حسناً، لست متأكدة أن ذلك صحيح، لكنني ممتنة أنك هنا |
| -Peki onun doğru yerde olduğundan emin misin? -Evet, hanımefendi, doğru yerde. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذة فى مكانها الصحيح ؟ |
| eminim ki hepiniz yıllık personel fotoğrafı için gönderdiğim broşürü almışsınızdır. | Open Subtitles | انا متأكدة أن جميعكم حصل على الصورة التذكيرية بالصورة السنوية للموظفين |
| eminim ki ayrılmak onun için kolay bir karar olmamıştır. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن مغدارتها لم تكن قرارا سهلا بالنسبة لها |
| Bir şey olduğuna eminim Başkanım. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن ثمّة أمر هناك، أيها الرئيس |
| Bunun o kadar iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum, çünkü onlar çok keskin görünüyorlar. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة جيدة لأن هذه الأشياء تبدو فى الحقيقة حادة |
| Bunun senin için en iyisi olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذا هو الإختيار الأفضل ؟ |
| Sizinkilerin evlilik yeminine yardım etmek zorunda olduğuna emin misin? | Open Subtitles | أنت متأكدة أن عليك مساعدة أبويك بنذور زواجهما |
| Cihazın buraya geri getirilmesinin doğru karar olduğuna emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن إعادة الجهاز هنا كان هو القرار الصحيح؟ |
| Bir seans doğru bir hareket olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن جلسة إستحضار الأرواح هي الخطوة الصحيحة؟ |
| Jaq-Jaq'ın burada olduğundan emin misin Marry | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن جاك جاك موجود هنا ماري؟ |
| En güvenli aracın metro olduğundan emin misin? | Open Subtitles | أنت متأكدة أن مترو الأنفاق هو أأمن طريق للوصول ؟ |
| Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misin? | Open Subtitles | جرينجر : هل أنت متأكدة أن هذه فكرة جيدة؟ |
| "Bu korkunç ama eminim ki savaş bitti." | Open Subtitles | أنه لأمر مريع أن أقوله، لكننى متأكدة أن الحرب قد أنتهت |
| Ve eminim ki bu onları her şey den çok acıtıyor. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أن هذا يؤلمهم أكثر من أي شيء آخر |
| eminim ki buranın insanları için çok büyük değeri vardır, ortak hafıza için. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لهذا قيمة عند الناس الذكرى الجماعية |
| Tanrının Vince'i yaratırken bir amacı olduğuna eminim. | Open Subtitles | إنني متأكدة أن الله كان له غرض عندما خلق فينس بينيديكت |
| Bunun o kadar iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum, çünkü onlar çok keskin görünüyorlar. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة جيدة لأن هذه الأشياء تبدو فى الحقيقة حادة |
| Otursam iyi olacak. Başka olmadığına emin misin? Evet Piggie. | Open Subtitles | سأجلس هل أنت متأكدة أن لا مزيد هناك من الصور؟ |
| - Hemşire, güvenilir olduklarına emin misiniz? | Open Subtitles | أيتها القديسة ، هل أنتِ متأكدة أن هؤلاء أهلٌ للثقة؟ |
| Çantamın içeride olduğundan eminim ve fırın da açık kalmış olabilir. | Open Subtitles | ،لأننى متأكدة أن حقيبتى بالداخل وربما أكون قد تركت الفرن مفتوحاً |
| Bunun saat 10:00'da olacağından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن الأمر سوف يتم بالعاشرة؟ |