Bence bu işin içinde. San Francisco uçağı yolcuları 38. | Open Subtitles | مساعد الدكتور حونيز مايزال حيا واعتقد انه متورط في الامر |
Ya cinayet silahınından kurtuldular, ya da işin içinde 3. bir kişi var. | Open Subtitles | أما أنهما تخلصا من سلاح الجريمة , أو أن هناك طرف ثالث متورط. |
Sen şimdi bize Başpiskoposunda seks filmine dahil olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | أنتَ تقول أن القس "رشمان" كانَ متورط فى أمور جنسية ؟ |
Bize ulaşan bilgiye göre federal yetkililer şüphelilerin terör faaliyetlerine karışmış olabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | لقد أتتنا معلومة بأن السلطات الفدرالية تظن أن المشتبه به متورط بنشاطات ارهابية |
İçimden bir ses bu davaya başkasının karıştığını söyledi durdu. | Open Subtitles | أنا عِنْدي إحساس بأن هناك شخص آخر متورط في القضية |
Bugün olan her şeyle ilgisi vardı... teröristlere sinir gazı sağlanmasıyla... | Open Subtitles | إنه متورط ي كل شيء حدث اليوم تزويد الارهابيين بغاز الأعصاب |
Hala korkuyorum çünkü şimdi de adım bir cinayete karıştı. | Open Subtitles | أقصد مازلت خائفاً لأنك تعتقد أنني متورط في جريمة قتل |
Benden bunu yapmamı istediğinde senin de işin içinde olduğunu söylememiştin. | Open Subtitles | لم تخبرني انك متورط بهذه الحالة عندما طلبت مني القيام بهذا |
Sadece bir his belki, ama işin içinde olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | قد يكون مجرد شعور لكنني اعرف انه متورط في ذلك |
- Bu işe karışanları bulacağız. - Herkes bu işin içinde. | Open Subtitles | علينا أن نجد المتورطين في هذا أي أحد متورط في هذا |
Geçen bu kadar yıl boyunca, onun da bulaştığı düşünülen ağır suçlarda, ki buna Heller'ın cinayeti de dahil, onun izine rastlanamadı. | Open Subtitles | الجرائم الخطيره التي نظن انها متورط بها بما فيها قتل هيلر نجد ان ادلتها تصل بنا الي طريق مسدود |
Kyle için endişeleniyoruz, Declan ve sen, anlamaya çalıştığımız konulara dahil olmuş gibisin. | Open Subtitles | داكلين , نحن قلقي على كايل ويبدوا أنك متورط في كثير من الأمور نريد فهمها عنه |
Elbette, bir papazın karışmış olması çok saçma. | Open Subtitles | طبعاً , أنه شىء سخيف أن يكون قسيس متورط فى هذا |
Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن شرطى متورط فى تجارة المخدرات |
Üçüncü bir şahsın olaya karıştığını tespit ederiz belki. | Open Subtitles | ربما يخبرنا إذا ما كان هناك طرف آخر متورط |
Sence Çeçen mafyasının bu evlat edinmelerle bir ilgisi mi var? | Open Subtitles | أتظن بأن زعيم المافيا الشيشانية متورط بعمليات التبني التي يقوم بها |
Bir cinayete adı karıştı ve hala dalga geçiyor. | Open Subtitles | إنه متورط في جريمة قتل و يقوم بإلقاء النكات |
Mantık diyor ki nişancı bu davalardan biri ile ilgili. | Open Subtitles | يشير المنطق بأن مطلق النار متورط في إحدى هذه القضايا |
Görünüşe göre arkadaşın çalıntı sınav sorularını satma işine bulaşmış. | Open Subtitles | يبدو أنّ صديقك هنا ..متورط قام ببيع أجوبةً لاختبارٍ مسروق |
Kocanızın başkasıyla ilişkisi olduğuna dair, nasıl bu kadar emin olabiliyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدة بأن زوجك متورط مع إحداهن؟ |
Şunu söylemem gerekiyor ki... Donanma Bakanı'na yapılan şantaj işine bulaştın. | Open Subtitles | إذا دعنا نقول أنك كنت متورط في مؤامرة لإبتزاز وزير البحرية. |
Clay Shaw'un karıştığı bir komplonun varlığını kanıtlamak için... öncelikle suikastta birden fazla tetikçinin bulunduğunu kanıtlamamız gerek. | Open Subtitles | لإثبات أن هناك مؤامرة متورط فيها كلاي شو يجب أن نثبت أن هناك أكثر من رجل واحد متورط في عملية الاغتيال |
Nathan öldürüldükten ortaya sonra çıkmaya korkmuş senin de bulaştığını sanmış. | Open Subtitles | كان خايف بعد قتل نات ..وكان متخيل ان انت كمان متورط |
Mikrofilmdeki kayıtlara göre saldırı planına adı karışan bir kişi daha varmış. | Open Subtitles | وفقا الى وثائق وجدتها بالمايكروفيلم يوجد شخص واحد اخر متورط بهذه المؤامرة |
Kıyafetimden de görebileceğiniz gibi, Duran Duran'in müziğine tutkuyla bağlanmıştım. | TED | كنت متورط في حالة حب حادة مع موسيقى دوران دوران، يتضح ذلك تقريبًا من ملابسي. |
Kamyon otomatik silahlarla dolu, beyinsiz dâhil olan herkes için müebbet demek ve uyuşturucu yatağına mı getirdin bizi? | Open Subtitles | هذه شاحنة مليئة بالسلاح الآلي أيها الغبي عقوبة مؤبد لكل من هو متورط وتجعلنا في دائرة عرين المخدرات ؟ |