ويكيبيديا

    "مجددا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha
        
    • geri
        
    • tekrardan
        
    • Artık
        
    • gene
        
    • Yine mi
        
    • tekrar
        
    • - Yine
        
    • demiştin
        
    • ve yine
        
    • yeniden
        
    Dediğimi unutmayın, Efendi Hawkins, ve bir daha kaçmaya çalışmayın. Open Subtitles استمع لما سأقوله لك يا فتى ولا تهرب مني مجددا
    Bekle, Arnold. Aç kapıyı tekrar. Bir müşterimiz daha var! Open Subtitles توقف يا ارنولد افتح القفص مجددا ، لدينا زبون آخر
    Bir daha da bahsetmedi zaten ben de bitirdi diye düşündüm. Open Subtitles ولم تذكره مجددا لذا حسبت القضية إنتهت بشكل سيئ، كما تعرفون؟
    Ve sonra beni geri logonuza götürüyorsunuz. Ekranda sadece logonuz. TED ومن ثم ستأخذني مجددا لعلامة شركتك. فقط العلامة على الشاشة
    Ve her sabah uyandığımda tüm bunları tekrardan kabullenmem gerekiyor. Open Subtitles و كل صباح أستيقظ و يتوجب على تقبل الأمر مجددا
    Yani borcumu söyle ve seni hayatım boyunca bir daha görmek istemiyorum. Open Subtitles لذا أخبريني بكم ادين لكي؟ و بعدها لن أرغب في رؤيتك مجددا
    Doğal olarak Bay Lewis ayrıldığı zaman sizi bu otelde bir daha görmeyeceğim. Open Subtitles بالطبع و بالتالي عندما يغادر السيد لويس لن اراك مجددا في هذا الفندق
    Yoksa seni bir daha beni gözlerken yakalarsam, gözlerini oyarım. Open Subtitles و إذا رأيتك فى طريقى مجددا سأخلع عينيك من مكانهما
    Nefesini boşa harcıyorsun. Bir daha asla Zeyna'ya umut bağlamayacağız. Open Subtitles انتى تهدرين قوتك نحن لن نضع ثقتنا فى زينا مجددا
    Bir daha o arabaya hiç binmemem bile bana uyar. Open Subtitles اذا لم أضطر للجلوس فى هذه العربة مجددا سأكون بخير
    Kevin Lynch, çekici olabilirsin ama bir daha eşyalarımı dağıtmaya kalkarsan... Open Subtitles كيفن لينش قد تكون ظريفا و لكن ان تلاعبت بأغراضي مجددا
    Böyle bitmemeli şef. daha fazla yalnız kalmak istemiyorum. Colette! Open Subtitles انتهى الامر, ايها الطباخ الصغير لا يمكنني القيام بهذا مجددا
    8 yaşında birinin bir daha araba servisi dediğini duymak istemiyorum, anlaşıldı mı? Open Subtitles لا أريد أن أسمع أحدا عمرة ثمانية اعوام يقول سيارة أجرة مجددا ،فهمت؟
    8 yaşında birinin bir daha araba servisi dediğini duymak istemiyorum, anlaşıldı mı? Open Subtitles لا أريد أن أسمع أحدا عمرة ثمانية اعوام يقول سيارة أجرة مجددا ،فهمت؟
    Sen ve kedin bir daha asla ormanıma gelmeyeceğinize söz vermelisiniz. Open Subtitles أنت و قطتك يجب أن تعداننى بأللا تأتيا إلى غابتى مجددا
    Bir daha asla yüzeye çıkmayacağınıza söz verin siz de. Open Subtitles لنعد, و عليك أن تعدينا بالا تعودي الى السطح مجددا
    tekrar arkadaş olduğumuzu biliyor sizinle daha samimi olmaya çalışıyor. Open Subtitles انها تعلم أننا أصدقاء مجددا انها تحاول أن تتواصل معكن
    Ama köpeğimizi geri alabilmek için tekrar Duffman olman gerek. Open Subtitles ولكننا نريدك أن تكون دفمان مجددا حتى نستطيع استعادة كلبنا
    O zaman tekrardan, benimle birlikte yaşamak istemediğini de farketmemiştim. Open Subtitles إذا مجددا, أنا لم ألاحظ أنكِ لاتريدين العيش معي أيضا
    Programı değiştirdiler. Bu yüzden Artık geceleri çalışmak zorunda değilim. Open Subtitles لقد غيروا جدول عملي لذا لن أعمل في الليل مجددا
    Stewie,banyo vakti gene kirlenmişsin Open Subtitles ستوي, وقت الاستحمام قد حان. انت متسخ مجددا.
    Hey, Bernie Yine mi kayboluyorsun? Open Subtitles لقد فهمت هاي , بيرني , هل تقوم بالاستعراض مجددا ؟
    tekrar keşfedin, çünkü sizler liderlersiniz, inovasyon liderleri, fikir liderleri. TED اكتشفه مجددا. لأنكم أنتم القادة، قادة التجديد ، قادة التفكير.
    Tatlım! - Yine kanama geçiriyor. - Şimdiye kadar iyiydi. Open Subtitles عزيزتي انه ينزف مجددا لقد كان بخير الى غايه الان
    Çok tatlı bir şeysin. Bir içimlik su. Bu işi nasıl yapacağız demiştin? Open Subtitles انت رائعة وكأنك نفحة من هواء منعش اخبريني مجددا كيف تعتقدين ان هذا سينفع?
    ve yine bir şef videosu koydum, katılımları kabul etmeye başladık. TED و مجددا نشرت فيديو قيادة وبدأنا قبول الطلبات.
    Jim bizi bir kez uyarmıştı. Acaba yeniden yapar mı. Open Subtitles حذرنا جيم مرة وأتساءل إن كان بإمكانه فعل ذلك مجددا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد