ويكيبيديا

    "مدرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Koç
        
    • eğitimli
        
    • eğitmeni
        
    • antrenörü
        
    • hocası
        
    • antrenör
        
    • koçum
        
    • Patron
        
    • koçluk
        
    • koçuyum
        
    • eğitmen
        
    • patronum
        
    • eğitilmiş
        
    • eğitim
        
    • antrenörüm
        
    Metropolis'li bir Koç yardımcısının, oğluna futbol öğretmesine izin verir misin? Open Subtitles هل ستسمح لمساعد مدرب من ميتروبوليس بتعليم أبنك لعب كرة القدم؟
    Koç benden ilerleme raporu hazırlamamı istediğinde... bir öğretmen olarak gücendim. Open Subtitles كمدرس، تمت إهانتي عندما طلب مني مدرب أن أمده تقارير للمنهج
    Eğer Shiloh kazanan bir Koç alabiliyorsa, ona ihtiyacımız yok. Open Subtitles إذا كانت شيلوه تستطيع تعيين مدرب ماهر فلا داعي للقلق
    - Seibold çetin ceviz çıktı. - eğitimli bir askerdir kendisi. Open Subtitles نعم , ولكن كان من الصعب طبعا , انه جندي مدرب
    Ayrıca yeni bir yüzme eğitmeni tuttum. Open Subtitles عليك أن تعلمي بأنني قمتُ بتعيين مدرب سباحة جديد
    Yarına kadar bir Koç istiyorsan en müsait durumdaki kişi o. Open Subtitles هو أفضل مدرب متاح الآن إن كُنت تود تعيين مدرب غدًا
    - Ama tutamam Koç. - Henüz kaymaya başlamadık. Open Subtitles لكن يا مدرب لا أستطيع أن احبسها نحن لم نتزلج بعد
    Elini kaldıran tek ödlek olmanı istemedim, Koç. Open Subtitles لم أشأ أن تكون الفتاة الوحيدة الرافع ليده، يا مدرب
    Koç! Dördüncü deneme bir yarda! Mola lazım! Open Subtitles يا مدرب انها الرابعة و واحد نحتاج وقتا مستقطعاً
    Elini kaldıran tek ödlek olmanı istemedim, Koç. Open Subtitles لم أشأ أن تكون الفتاة الوحيدة الرافع ليده، يا مدرب
    Koç! Dördüncü deneme bir yarda! Mola lazım! Open Subtitles يا مدرب انها الرابعة و واحد نحتاج وقتا مستقطعاً
    Benim, sana takım doktoru olarak kalçası ağrıyan... bir çocuğu muayene etmeni isteyen Koç olduğumu düşün... ve lütfen maça çıkmadan önce temiz raporunu hazırla, tamam mı? Open Subtitles إعتبرْني مثل مدرب طلب منك فحص ولد مَع مؤشر لاَلام الورك وكطبيب الفريق, رجاءاً أعطِه
    Görünüşe göre... içinizden bazıları okul politikasını ihlal ederek... kendi başına bir Koç kiralamaya çalıştı. Open Subtitles ان بعضكم حاول مراوغه سياسه المدرسه واستخدام مدرب جديد من تلقاء نفسه
    Bir olaya karıştım ve eğitimli biriyle tartışmam gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles لدي حادثة و شعرت أني أود مناقشتها مع مدرب محترف
    Marilyn, oyunculuk eğitmeni Lee Strasberg'le rolüne çalışmak için New York'a gitti. Open Subtitles سافرت مارلين لنيويورك لتنجز دور مع مدرب التمثيل خاصتها لي ستراسبورج
    Takım antrenörü tarafından, gerginliğe bağlı kas spazmı tedavisi uygulanmış. Open Subtitles لقد تمت معالجته لتشنج العضلات العسير من قبل مدرب الفريق
    Annenin bile yakın zamana kadar flamenko dans hocası ile bir ilişkisi vardı. Open Subtitles . الأم كان لديها علاقة غرامية مع مدرب الرقص الغجري حتى فترة قريبة
    Kişisel antrenör ile vücut çalışmış gibiydi... muhtemelen beslenme uzmanıyla da. Open Subtitles حتماً ظل يتمرن مع مدرب خاص وأخصائي في التغذية
    Çocuklar ligindeki koçum bir keresinde maçtan sonra bir şey için beni azarlıyordu. Open Subtitles أجل ، لقد كانت قاسية أتذكر كان لديّ مدرب كرة بعد كل مباراة
    Harika bir iş. Çocukları seviyorum ve Kate harika bir Patron. Open Subtitles إنه عمل جيد , وأنا أحب الأطفال وكيت هو مدرب رائع.
    Beni yeni gelenlere koçluk yapmam için işe aldılar ama buraya geldiğimde, oyuncu bulma sorumlusu olduğumu söylediler. Open Subtitles قاموا بتعييني مدرب للاعبي الاستقبال لكن عندما جئت هنا أخبروني أن اكتشاف المواهب مسئوليتي أنا أيضا
    Sen, rock grubunun baş solistisin... bense lise takımının futbol koçuyum. Open Subtitles فأنت المغني الرئيسي لإحدى الفرق وأنا مدرب كرة في المدرسة الثانوية
    Burada da Mozambik'teki ekibimiz var. İçlerinden biri Mozambikli kardeşlerine gerekli becerileri öğreten Tanzanyalı bir eğitmen. TED هذا هو فريقنا في موزامبيق. مدرب واحد من تنزانيا ، الذي نقل المهارات لثلاثة من زملاءه في الموزمبيق.
    - Joey, tatlım, dün benimle patronum hakkında konuştuğun için teşekkürler. Open Subtitles شكرا ليتحدث معي أمس حول هذا الشيء مع مدرب بلدي.
    Bu adam sihirbaz, komando, veya eğitilmiş bir asker değil, Hz. Open Subtitles هذا الرجل ليس ساحر ليس كوماندو ليس جندي مدرب وليس رسول
    Gizli işler çevirmek için eğitim aldım. Ama ben, "Merhaba. Paint ball. Open Subtitles أنا مدرب علي التسلل و المراوغة، ثم آت إلي أصدقائك و أقول:
    Benim antrenörüm olamazsın. Ama antrenörümü yediğine inanırım. Open Subtitles لا يعقل أن تكون مدربي ، لا أصدق أن هناك مدرب بهذا الوزن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد