Böyle bir şeyin şakasını yapmam Will. Belki de senin problemin bu. | Open Subtitles | اتمنى لو كنت امزح حول ذلك, لكن ويل قد تكون تلك مشكلتك |
Bu senin problemin. Sen, dostum, bu kiliseden ömür boyu yasaklandın! | Open Subtitles | هذه مشكلتك ، أنت محروم يا صديقي من دخول الكنيسة للأبد |
- Sorun su; biri hücre için çoktan 700 dolari verdi bile. Bahtsizsin. | Open Subtitles | مشكلتك هي أن أحدهم أعطاني بالفعل سبعمائة دولار ثمناً للزنزانة، لذا فنفد حظك |
Bu da sana sebep veriyor, anlaşma tamamlanana kadar ölümlerin duyulmasını engelleyeceksin sonra da artık Senin sorunun olmayacak. | Open Subtitles | أعلى نسبة ربح للممولين هذا يعطيك حافزًا للاحتفاظ بالتفاصيل في سرية حتى تتم الصفقة من ثم لا تصبح مشكلتك |
Senin derdin ne biliyor musun? | Open Subtitles | هذه هى مشكلتك يجب أن تهتمى بشؤنك الخاصة فقط |
Tuhaf bir halin var. Sanki kafan bir şeyle meşgul. | Open Subtitles | هل أنت بخير , تبدو متوترا قليلا ما مشكلتك ؟ |
Ama sizin sorununuz seçmenlere kendinizi dinletmeniz sizi dinleyecek kadar sevdirmeniz. | Open Subtitles | و لكن مشكلتك أن تجعل الناخبين يستمعون إليك و أن تجعلهم يحبونك كما يسمعونك |
sorununu bu kadar iyi anlamamın sebebi, aynı çıkmaza benim de girmem. | Open Subtitles | السبب الذى يجعلنى أفهم مشكلتك جيدا هو أننى وقعت فى نفس الخطأ |
Daha sonra bilgi tanı merkezine gider ve kalp krizinizin ilk dakikasında sinyaliniz bilgisayar ekranında görünür ve bilgisayar problemin ne olduğunu analiz eder. | TED | ثم يذهب إلى مركز التشخيص، و خلال دقيقة من النوبة القلبية يظهر مؤشرك على شاشة الكمبيوتر و الكمبيوتر يقوم بتحليل مشكلتك |
Ben o problemden birkaç yıl önce kurtuldum. Artık senin problemin. | Open Subtitles | أناتخلصتمن هذهالمشكلةمنذ7 سنوات ، والآن اصبحت مشكلتك انت |
Ortağın senin sorumluluğunda. Sana Sorun çıkarırsa, senin problemin. Bize Sorun çıkarırsa, bu da senin problemin. | Open Subtitles | الشريك سيكون تحت مسؤوليتك، إن تشكّى منك هذه مشكلتك، و إن تشكّى منّا هذه مشكلتك أيضاً |
Hadi zorla şu bacaklarını. Neyin var evlat? Sorun nedir? | Open Subtitles | هيا، تابع الحفر بقدميك هيا يا بني ما مشكلتك ؟ |
Sorun fikirlerde değil. Sorun harekete geçmemek. | TED | لا تمكن مشكلتك في الفكرة، بل مشكلتك أنك لا تقم بشيء عملي. |
Ancak Sorun şu ki sen bir akvaryumda olmaktan hoşlanmıyorsun. | Open Subtitles | مشكلتك أنك لست راضياً عن البقـاء في حوض السمك. |
Senin sorunun, en ufak bir meydan okumada hemen kaçman. | Open Subtitles | مشكلتك انك كلما واجهت مقدار بسيط من اي مواجهة تهرب |
Şahsi meselelerine girmek istemem ama bence Senin sorunun nedir biliyor musun? | Open Subtitles | أنا لا أريد التدخل في شؤونك الشخصية، عزيزتى لكنك تعرفى ما مشكلتك ؟ |
Senin sorunun bu. Kompleksin falan olmalı. | Open Subtitles | هذه هي مشكلتك تعانين من عقدة أو شيء من هذا القبيل |
Senin derdin ne biliyor musun? Beyinsizsin! | Open Subtitles | هذه هى مشكلتك يجب أن تهتمى بشؤنك الخاصة فقط |
Senin derdin ne? Bir şey yapması, önemli olması için eline geçen bir fırsat bu. | Open Subtitles | ما هي مشكلتك أنها فرصته ليفعل شيئاً ليكون شيئاً |
Bir sorunun var, dostum. Basit bir dilbilimsel çakışma seninki. | Open Subtitles | هاهي مشكلتك يا صديق إنها في التزامن اللغوي الأساسي عندك |
Bu sizin sorununuz doktor, benim değil. | Open Subtitles | يبدو لى كأنها مشكلتك يا دكتور و ليست مشكلتى |
Ne yazık ki kalan zamanımız bu sorununu çözmeye yetmez. | Open Subtitles | ليونارد,مشكلتك اعقد من ان يتم حلها في الوقت المتاح لنا |
Dur. Konu onun sorunu değil, Senin sorunun. | Open Subtitles | توقفا، توقفا هذا ليس بشأن مشكلتها، بل مشكلتك |
Bu odada konuşan herkes Sorununun bir parçası oluyor. | Open Subtitles | كل من يعبر من ذاك الباب يصبح جزءاً من مشكلتك |
Sözü dolaştırmayacağım, Cedric. Problem şu ki, çok fazla çocuğun var. | Open Subtitles | لا تخرجني عن صلب الموضوع، سيدريك، مشكلتك أن لديك الكثير من الأطفال. |
Bu şu anlama gelir; bu bir gün sizin de probleminiz olacak. | TED | مما يعني انها في احد المراحل ستكون مشكلتك ايضاً |